Translation of "write your message" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Message - translation : Write - translation : Write your message - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If you want to send a standard message to your opponent whenever you won a match, check this box and write the message into the entry field. | إذا إلى إرسال a قياسي رسالة إلى a طابق تفق د مرب ع و كتابة رسالة خانة حقل. |
If you want to send a standard message to your opponent whenever you lost a match, check this box and write the message into the entry field. | إذا إلى إرسال a قياسي رسالة إلى a طابق تفق د مرب ع و كتابة رسالة خانة حقل. |
And then to encrypt a message, what you do is, you write the message under the key. | تشفير الرسالة، ما عليك القيام به هو، كتابة الرسالة تحت المفتاح. لذا في |
Write your book. | أنهى كتابك. |
I got your message. | قبلت رسالتك بالأمس. |
I got your message. | حصلت على رسالتك بالأمس. |
I got your message. | استلمت رسالتك |
And your life is your message, too. | وحياتكم هي رسالتكم أيضا |
I'll write to your wife. I'll write to her. | سأكتب إلـى زوجتك سأكتب إليهـا |
Write your address, please. | ا كتب عنوانك من فضلك. |
Write your address here. | ا كتب عنوانك هنا. |
Write your address here. | اكتب عنوانك هنا. |
Write to your mother. | تحياتيلوالدتك! |
I'll...deliver your message though. | سوف اقوم بتوصيل رسالتك رغم هذا |
Yes, I got your message. | نعم، وأنا حصلت على رسالتك. |
A message from your lady. | رسالة من السيدة حرمكم |
A message for your queen. | رسالة لملكتك |
Every time you use a web browser, play a computer game or write a text message on your cell phone, you're using a program. | و كذلك على الانترنت. و في كل مرة تستخدم مستعرض الشبكة العنكبوتية أو تلعب لعبة على الكومبيوتر أو تكتب رسالة نصية على تلفونك المحمول فأنت تقوم باستخدام برنامج |
Write down your name here. | اكتب اسمك هنا. |
Write your name in full. | اكتب اسمك كاملا |
I'll write to your parents. | سأكتب إلـى والديك |
Please leave your message and number. | من فضلك اترك رسالتك ورقمك |
Your message must be a story. | رسالتك يجب أن تكون قصة. |
I'll relay your message to him. | . سأخبره |
Any message for your mother, Phillipe? | ـ هل من رسالة لأمك ، يا (فيليب) |
Hello, Sally. I got your message. | مرحبا ، (سالي) ، تلقيت رسالتك |
I'll get your message to headquarters. | سأبلغ المقر العام برسالتك. |
I got your message, old one. | صديقك يعتقد يجب أن تترك بكين |
Once you have things in your pocket that can receive that message, then you have the conditions that allow that we can write like we speak. | بمجرد أن يكون في جيبك شئ بإمكانه إستقبال هذه الرسالة عندها تكون قد وفرت الظروف التي تسمح لك بالكتابة مثلما تتكلم |
You'll have to write your name with your butt! | عليك أن تكتب أسمك على مؤخرتك!ـ |
Write your dramas like this too! | ! كتاباتك هكذا ايضا |
Write your answer using exponential notation. | دون اجابتك مستخدما الاسس |
He didn't write your number down. | هو لم يقم بكتابه رقم هاتفك |
You can spread your message in different ways. On the streets, you can shout, dance, sing while on the walls you can paint, write, and personalize characters. | بإمكانك نشر رسالتك بطرق مختلفة، ففي الش وارع يمكنك الص راخ والر قص والغناء، بينما على الجدران يمكنك الر سم والكتابة. |
Someone wrote your nick in a message | شخص ما بوصة a رسالةName |
I have a message for your wife. | لدي رسالة لزوجتك |
Take this message back to your boss. | خذ هذه الرسالة إلى رئيسك |
I've got a message from your sister. | لدي رسالةمن شقيقتك. |
I found your message and came over. | وجدت رسالتك وجئت على الفور |
I bring a message from your master... | معي رسالة من سيدك |
So you must learn to read and write in order that you may convey his message. | لهذا يجب أن تتعلموا القراءة والكتابة لكي تنشروا رسالته |
If you want to send a standard greeting to your opponent whenever you start a new match, check this box and write the message into the entry field. | إذا إلى إرسال a قياسي إلى تشغيل a جديد طابق تفق د مرب ع و كتابة رسالة خانة حقل. |
It might not be as big a message as Gandhi's mine certainly isn't but your life has to be your message. | ربما لا تكون رسالتكم كبيرة بحجم رسالة غاندي حياتي ليست بهذا الحجم بالتأكيد ولكن حياتك يجب أن تكون هي رسالتك |
Today they tell you Write your congressman! | اليوم يقولون لك أ كتب لعضو الكونغرس! |
Please write your name and sign it. | أكتب إسمك رجاءا و قم بالإمضاء |
Related searches : Write A Message - Your Message - Write Your Friends - Write Your Answers - Write Your Own - Write Your Name - Write Your Email - Leave Your Message - Review Your Message - Amplify Your Message - Received Your Message - Spread Your Message - Your Message Here