Translation of "would have started" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Started - translation : Would - translation : Would have started - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Peace would already have been returned and reconstruction efforts started.
ولعاد السلم وبدأت جهود التعمير بالفعل.
I would never have been that adventurous before I started my 30 day challenges.
لم اكن ابدا ذلك المغامر قبل ان ابدأ تحديات ال 30 يوما.
I would never have been that adventurous before I started my 30 day challenges.
زادت ثقتي بنفسي وتغيرت ملامحي من شخص لا اجتماعي يسكنه الموت مولع بالحاسوب
Jobs have started
بدأت المهام
That means any signal we detect would have started its journey a long time ago.
وهذا يعني أن أي إشارة نلتقطها قد تكون بدأت رحلتها قبل وقت طويل من الزمن.
started doing this, we would have to redesign the entire intelligence system from the ground up.
بالقيام بما أفعله سيتوجب علينا إعادة تصميم نظام المخابرات بأكمله من الألف إلى الياء.
And I was hoping that by now you would have started to miss us... a little.
كانت آمل أنك أيضا تشعرين حيالنا بالمثل ولو قليلا
Things have just started.
اعتقد اننا بدأنا للتو
Fathers have started to attend.
الاباء بدأوا بالحضور
I started to imagine what this would look like.
بدأت في تخيل ما قد يبدو عليه ذلك.
I started to have favorite colors, and I started to dream in colors.
أصبح لدي ألواني المفضلة، وبدأت في الحلم بالألوان.
You should have started by now.
كان عليك أن تكون قد بدأت الآن.
Women have started training as pilots.
وقد بدأ تدريب النساء كطيارين.
Cooperation and coordination have just started.
لقد تم توا البدء في التعاون والتنسيق.
We could have started our relationship...
وكان بإمكاننا بدأ علاقتنا....
I started to have infection everywhere.
بدأت أتعرض للعدوى في كل مكان.
I shouldn't have started asking questions.
لم يكن ينبغي أن أبدأ بطرح الأسئلة.
I hardly seem to have started.
أني للتو بدأت بعمل تقريري
He must have started out nervous.
لا بد وأنه بدأ يومه بالعصبية
You might have started a riot.
فقد تعمل على إثارة الشغب
And who would have imagined that it started because we were curious about how geckos can run up walls.
ومن يتخيل أنها قد بدأت بسبب فضولنا عن كيفية تسلق الزواحف للجدران.
Everybody told me how hard it would be to get started modelling... but I didnt have any trouble at all.
الجميع حكوا لي عن مدى صعوبة اقتحام مجال عرض الأزياء... لكني لم أواجه أية متاعب على الإطلاق
Well, as Gerry would say, let's get this party started.
حسنا ، كما جيري كان سوف يقول فلنجعل هذه الحفله تبداء
I really started focusing on what we would teach them.
بدأت حقا في التركيز على ما يجب أن نعلمهم اي اه
I started to realize, begging would not be the solution.
بدأت أدرك أن التسول لن يكون الحل
But if they started asking questions, it would mean disaster.
ولكن إذا بدأوا في طرح الأسئلة، سيكون الأمر كارثي
I have just started to study Korean.
قد بدأت لتو ي بتعل م الكوري ة.
Everything seemed to have started well enough.
كان كل شيء قد بدأ على خير ما يرام.
Historians have started to project globalization backwards.
ولقد بدأ المؤرخون في تسليط الضوء على العولمة من اتجاه معاكس.
Efforts towards that end have barely started.
وقد شرع في تحقيق هذا الهدف على نحو هزيل.
Now they have started writing their signature.
الان, بدأوا بتوقيع بأساميهم
Somebody must have started something like that.
يجب أن يكون شخص ما أنشأ شيئا من هذا القبيل.
At NlH, we have started this new
في المعاهد الوطنية للصحة، أنشأنا
CA Have you started to do that?
ك أ هل شرعتم بهذا
We have to get the safari started.
نحن يجب أن نحصل على رحلة الصيد بدأنا.
I hope you girls have supper started.
الحساء تقريبا جاهز ماما..
You see what your lies have started.
هل ترين ما سببته أكاذيبك !
I thought you might have started down.
فكرت بأنك ربما بدأت تنزلين
Then I started to have feelings for you, I think that's when it all started.
ولكن بعدها بدأت في أن أ ع ـج ب بك أعتقد أن الأمر بدء من هنا
Southeast Asians have a renewed openness towards American leadership, and meaningful initiatives can be started that would resonate with regional aspirations.
ولقد جددت بلدان جنوب شرق آسيا انفتاحها على الزعامة الأميركية، ومن الممكن أيضا أن تبدأ المبادرات المجدية التي سوف تجد صدى في ظل التطلعات الإقليمية.
Some prisoners started praying because they thought we would be executed.
بدأ بعض السجناء بالدعاء لظنهم أنهم سي عدمون.
We started the year not knowing what would unfold at all.
بدأنا السنة ونحن لا نعرف ماذا سوف نفعل
Income generating projects have been started as well.
كما بوشر أيضا بالمشاريع المدرة للدخل.
And economists have actually started worrying about that.
و الإقتصاديون بدأوا حقيقة في القلق بهذا الشأن.
You haven't started living high yet, have you?
لم تبدأئى فى العيش فى المستويات العليا بعد

 

Related searches : Would Have - Might Have Started - May Have Started - They Have Started - Could Have Started - Should Have Started - Classes Have Started - Have Not Started - We Have Started - Have Already Started - Will Have Started - Have Just Started - I Have Started