Translation of "would be waived" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Waived - translation : Would - translation : Would be waived - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(e) The State alleged to be responsible has waived the requirement that local remedies be exhausted.
(ه) أو تتنازل الدولة التي يدعى أنها مسؤولة عن شرط استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
(a) The injured State has validly waived the claim
(أ) إذا تنازلت الدولة المضرورة تنازلا صحيحا عن الطلب أو
The requirement to notify before export may be waived by the designated national authority of the importing Party.
وبعد ذلك، يقدم إخطار التصدير قبل التصدير الأول خلال أي سنة تقويمية.
But, father, it was Rajaji who waived it because it didn't rain.
ابا لكن المهراجاهو من رفعها عنا لأنها لم تمطر
It also urged that summary records should be waived when drafting was being undertaken in formal session and duly recorded in the report.
وحثت أيضا على التنازل عن هذه المحاضر عندما تجري الصياغة في دورة رسمية وتسجل على النحو الواجب في التقرير.
203. Procedures requiring the use of international competitive bidding may be waived in favour of negotiated contracts in defined circumstances (Financial Rule 114.23).
٣٠٢ يمكن اﻹعفاء من اﻹجراءات التي تشترط استخدام المناقصة الدولية لمصلحة التفاوض على العقود في ظروف محددة )القاعدة المالية ١١٤ ٢٣(.
3. The German Government has waived considerable amounts of the debt incurred under development assistance.
٣ تنازلت الحكومـــة اﻷلمانيـــة عن مبالغ ضخمة من الديون المستحقة في إطار المساعدة اﻻنمائية.
218. In connection with article 5, he provided information on the requirements of naturalization and cases when such requirements could be waived or reduced.
٢١٨ وفيما يتعلق بالمادة ٥، قدم معلومات بشأن شروط الحصول على الجنسية والحاﻻت التي يمكن فيها إسقاط هذه الشروط أو تخفيفها.
Accordingly, the net contributor status for Trinidad and Tobago in the fourth cycle has been waived.
وبناء على ذلك، فإنه تم التنازل عن مركز المتبرع الصافي بالنسبة لترينيداد وتوباغو في دورة البرمجة الرابعة.
It finally asserted that the respondent had waived its right to arbitration by commencing a Builder's Lien action.
وذك ر المدعي أخيرا بأن المدعى عليه تنازل عن حقه في التحكيم بمجرد شروعه في اتخاذ إجراءات حجة الدائن على مدينه.
The obligation of the registered pioneer investor, COMRA, under the provisions of paragraph 7 (b) of resolution II shall be waived as of the date of the registration.
٥٨ وسيلغى اﻻلتزام المتعلق بالمستثمر الرائد المسجل، وهي الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية المحيطية )كومرا(، بموجب أحكام الفقرة ٧ )ب( من القرار الثاني اعتبارا من تاريخ التسجيل.
Any of these rules may be suspended by the Conference provided that 24 hours apos notice of the proposal for the suspension has been given, which may be waived if no representative objects.
للمؤتمر أن يوقف العمل بأي مادة من مواد هذا النظام الداخلي شريطة أن يعطي اشعار باقتراح الوقف قبل موعد الوقف بأربع وعشرين ساعة، ويجوز صرف النظر عن ضرورة اﻻشعار اذا لم يعارض ذلك أي من الممثلين.
Any of these rules may be suspended by the Conference provided that 24 hours apos notice of the proposal for the suspension has been given, which may be waived if no representative objects.
للمؤتمر أن يوقف العمل بأية مادة من مواد هذا النظام الداخلي، شريطة أن ي عطى إشعار باقتراح الوقف قبل موعد الوقف بأربع وعشرين ساعة، وهو شرط يمكن التجاوز عنه إذا لم يعترض أي من الممثلين.
In one case, an annual contract valued at 0.47 million, competitive bidding was waived because of shortage of time.
وفي حالة وحيدة، تم التخلي عن العطاء التنافسي بالنسبة لعقد سنوي بقيمة ٠,٤٧ مليون دوﻻر بسبب ضيق الوقت.
We are of the opinion, however, that, owing to the difficulty of implementing such innovative ideas in practice, consideration of these proposals should be waived at this point in time.
13 إلا أننا من أنصار الرأي القائل بأنه يتعين التغاضي عن النظر في هذه المقترحات في هذا الوقت، بسبب صعوبة تنفيذ هذه الأفكار المبتكرة عمليا .
93 67243 (E) 011293 ... Commission shall recommend to the Authority that the annual fixed fee payable under Annex III, article 13, paragraph 3, be waived for a relevant period 2
التقنيين من اﻻستعراض والتقييم الى أن اﻻنتاج التجاري لن يتحقق لفترة ممتدة من الزمن، توصي اللجنة التحضيرية السلطة بالتنازل، لفترة مساوية، عن الرسم السنوي المحدد الواجب سداده بمتقضى الفقرة ٣ من المادة ١٣ من المرفق الثالث)٢(
This provision shall also apply to convicted persons who have served their sentence, or whose sentence has lapsed or been waived.
وفي حالة الحكم عليه إذا كان الحكم قد نفذ فيه أو سقط عنه بالتقادم أو بالعفو.
Cuba also declared that it did not wish the shipment to be a commercial transaction and that it waived the economic profit it would otherwise have obtained in return for a reduction of its debt to Uruguay in an amount equivalent to the value of the donation.
ثم أعلنت كوبا كذلك أنها ترفض أن تكون هذه الشحنة موضوع معاملة تجارية، وأنها تتنازل عن أية أرباح قد تجنيها منها في شكل تخفيض في ديونها المستحقة لأورغواي بمبلغ مقابل لقيمة الهبة.
Maintenance during the period of waiting shall not be waived and the divorcing husband shall not be released from his obligation to provide such maintenance unless the mukhala ah contract contains an explicit provision to that effect.
نفقة العدة لا تسقط ولا يبرأ الزوج المخالع منها إلا إذا نص عليها صراحة في عقد المخالعة.
(i) If referral to the Joint Disciplinary Committee is waived by mutual agreement of the staff member concerned and the Secretary General
'1 التغاضي عن إحالة المسألة إلى اللجنة التأديبية المشتركة بالاتفاق المتبادل بين الموظف المعني والأمين العام
Method of suspension Rule 60 Any of these rules may be suspended by the Conference provided that 24 hours apos notice of the proposal for the suspension has been given, which may be waived if no representative objects.
للمؤتمر أن يعلق العمل بأي مادة من مواد هذا النظام الداخلي شريطة إعطاء إشعار باقتراح التعليق قبل موعد التعليق بأربع وعشرين ساعة، وهو شرط يمكن التنازل عنه إذا لم يعترض أي من الممثلين.
Method of suspension Rule 63 Any of these rules may be suspended by the Conference provided that 24 hours apos notice of the proposal for the suspension has been given, which may be waived if no representative objects.
للمؤتمر أن يعلق العمل بأي مادة من مواد هذا النظام الداخلي شريطة إعطاء إشعار باقتراح التعليق قبل موعد التعليق بأربع وعشرين ساعة، وهو شرط يمكن التنازل عنه إذا لم يعترض أي من الممثلين.
(f) An appeal shall not be receivable unless the time limits specified in paragraph (a) above have been met or have been waived, in exceptional circumstances, by the panel constituted for the appeal.
)و( يعتبر الطعن مرفوضا إذا لم تراع الحدود الزمنية المبينة في الفقرة )أ( أعﻻه أو تغاضي الفريق المشكل للنظر في الطعن عن هذه الحدود في ظروف استثنائية.
As for the obligation to remarry into the family, covered in article 692 of the Civil Code, the end of the article stated that if there were valid reasons , that obligation could be waived.
وفيما يتعلق بوجوب إعادة التزوج داخل الأسرة، وهو موضوع المادة 692 من القانون المدني، تنص نهاية المادة على أنه إذا كانت هناك أسباب وجيهة فيمكن تجاهل وجوب إعادة التزوج.
As the Economic and Social Council had done away with its general debate because it overlapped with the debates of the Second Committee, there would be no forum for the discussion of political and economic topics if the general debate in the Committee apos s general debate was also waived.
ونظرا ﻷن المناقشة العامة قد ألغيت في المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي ﻷنها تكرار لمناقشات اللجنة الثانية، فإنه إذا ألغيت المناقشة العامة هنا فلن يكون هناك محفل تناقش فيه البنود السياسية واﻻقتصادية.
He went out to the front of the station on the first step and he just waived his hand and the people walked away.
خرج إلى مقدمة المحطة و فقط لو ح بيده و الناس مشوا بعيدا .
As decided by the Assembly, the requirement that at least one quarter of the members of the Committee must be present to declare a meeting open and permit the debate to proceed has been waived.
وكما قررت الجمعية، فقد است غني عن اشتراط حضور ما لا يقل عن ربع أعضاء اللجنة لإعلان افتتاح الجلسة والسماح ببدء المناقشة.
Light would be dragged down the hole as everything else would be, and all that would be left would be a shadow.
سينجرف الضوء نحو الثقب كأي شيء آخر، و كل ما يتبقى هو ظل.
In 1946 the terms of a large United States loan to war torn Britain stipulated that interest should be waived altogether should such interest exceed 2 per cent of British export revenues in any given year.
ففي عام ١٩٤٦ تضمنت شروط قرض ضخم قدمته الوﻻيات المتحدة لبريطانيا، التي أنهكتها الحرب، التنازل عن الفائدة كلية إذا زادت تلك الفائدة على ٢ في المائة من حصائل الصادرات البريطانية في أي عام بعينه.
On the graph of f(x) x² this would be 4, this would be 2, this would be 1, this would be 3.
ولن أقوم بذلك على نفس التدريج. على الرسم البياني لـ f(x) x 2 هذا يجب أن يكون 4، وهذا 2
So this would be 0, this would be 0.
اذا هذا سيكون 0، هذا سيكون 0
This would be 0, this would be minus 2x.
وسيكون هذا 0، وهذا سيكون ناقص 2 x.
This would be 7 and this would be 3.
هذه 7 وهذه تكون 3، ومن ثم
The immunity of the official of the Mission of Germany had been waived, which permitted the United States authorities to bring the guilty parties to justice.
وقد تم التنازل عن حصانة موظف بعثة ألمانيا مما أتاح لسلطات الوﻻيات المتحدة أن تقتاد اﻷطراف المذنبة إلى ساحة العدالة.
This would be negative 9, maybe this would be negative 8, maybe this would be negative 10.
هذه تكون 9، ربما انه هذه ستكون 8، وهذه 10
Any of these rules may be suspended by a decision of the Conference, provided that 24 hours' notice of the proposal for suspension has been given, which may be waived if no representative objects subsidiary bodies may by unanimous consent waive rules pertaining to them.
يجوز وقف العمل بأي مادة من مواد هذا النظام بقرار من المؤتمر، شريطة إعطاء إشعار باقتراح الوقف قبل موعد الوقف بأربع وعشرين ساعة.
It would be comforting, but it would not be true.
قد يكون في هذا مدعاة لﻻرتياح ولكنه لن يكون قوﻻ صادقا.
So these would be female, and those would be male.
لذلك هذه ستكون أنثى,وهذا سيكون ذكر.
What would I be? What would I be?
ماذا كنت سأكون أنا!
He has waived America s long standing demand that Iran stop uranium enrichment as a precondition for negotiations, and he has sworn off any idea of regime change.
لقد تنازل عن المطلب الأميركي القديم بوقف إيران لتخصيب اليورانيوم كشرط مسبق للتفاوض، كما تخلى عن أي فكرة لتغيير النظام في إيران.
So essentially this would be the top of it and this would be n and this would be n.
سيكون بالضرورة هذا هو قمة الهرم وذلك سيكونn وهذا سيكون n
That would be 0 times 0, that would be 0, 0.
سيكون صفر ضرب صفر ستكون 0,0
42 5 would be 37, minus another 10 would be 27.
42 5 37، 10 27
It would be rather pretty. But building it would be hard.
سيكون رائع جدا لكن التشييد سيكون صعب
So a would be 8, and then this would be 64.
اذا a 8، وها سيكون 64

 

Related searches : Be Waived - Must Be Waived - Shall Be Waived - May Be Waived - Cannot Be Waived - Should Be Waived - Could Be Waived - Will Be Waived - Can Be Waived - Waived, - Are Waived