Translation of "would allow" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Allow - translation : Would - translation : Would allow - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would not allow anyone else.
لم أكن أسمح لأي أحد آخر
This would allow an exponential rate of production.
ويسمح هذا بوجود معدل أسي للإنتاج.
Neither secular nor divine law would allow otherwise.
وﻻ تسمــح القوانيــن العلمانيـــة أو السماويــة بغيــر ذلــك.
I'm forbidden. My doctors would never allow it.
أنا ممنوع.أطبائي لن يسمحوا لي أبدا.
Would they allow me to carry out this magic trick?
ت رى هل يسمحوا لي بتنفيذ هذه الحيلة السحرية
And our conscience would not allow us to defile you.
وحياؤنا يأبى يدنس وجه ه ا
His conscience would not allow him to bend to Henry s will.
ولم يسمح له ضميره بالإذعان لإرادة هنري.
In some cases, this would also allow for economies of scale.
وفي بعض الحالات فإن هذا من شأنه أيضا أن يسمح بنشوء اقتصادات ضخمة الحجم.
In exchange Prussia would allow Italy to annex Austrian controlled Venice.
سوف تسمح في بروسيا تبادل إيطاليا لضم النمساوية التي تسيطر عليها البندقية.
More broadly, to allow Kosovo s independence would demonstrate that violent secessionism works.
ومن جانب أكثر عموما ، فإن السماح لكوسوفو بالاستقلال من شأنه أن يبرهن على نجاح المحاولات الانفصالية باللجوء إلى العنف.
This would allow the use of a very powerful external light source.
هذا من شأنه أن يسمح باستخدام مصدر خارجي قوي جدا.
He would not allow anyone to carry a container through the temple.
ولم يدع احد يجتاز الهيكل بمتاع.
Would we still be allowing the level of violence that we allow?
هل سنظل نسمح باستخدام كل هذا العنف كما نفعل اليوم
This plan would allow us to bail out good banks and allow bad banks to fail without costing the taxpayer a penny.
وتسمح هذه الخطة لنا بإنقاذ البنوك الجيدة وترك البنوك السيئة للإفلاس ـ من دون تكليف دافعي الضرائب فلسا واحدا .
And he said I would turn him from my door. I would never allow him in again.
قال سأخرجه مع الباب. ولن أسمح له بالدخول مرة أخرى
Most importantly, they would allow us to follow through on a global promise.
فضلا عن ذلك فإن الفوائد المترتبة على ذلك سوف تكون هائلة في كل الأحوال.
To allow them to win would be to accept the supremacy of evil.
ذلك أن السماح لهم بالفوز يعني قبول تفوق الشر وسيادته.
This would allow us to understand better the technology s risks, costs, and benefits.
وهذا من شأنه أن يسمح لنا بالتوصل إلى فهم أفضل لمخاطر التكنولوجيا وتكاليفها والفوائد المترتبة عليها.
No democratic country would allow such interventions by its military, whatever the circumstances.
فليس من الممكن أن نتصور أن أي نظام ديمقراطي قد يسمح بمثل هذه التدخلات من جانب مؤسسته العسكرية تحت أي ظرف من الظروف.
Often their clothing would be changed to allow them to vote multiple times.
وفي كثير من الأحيان يتم تغيير ملابسهم للسماح لهم بالتصويت عدة مرات.
This would allow stakeholders to identify possible gaps and coordinate better among themselves.
وسيتيح هذا لأصحاب المصلحة المعنيين تحديد الفجوات المحتملة والتنسيق على نحو أفضل فيما بينهم.
If members will allow me, I would like to make a few remarks.
وإذا سمح لي الأعضاء أود أن أدلي ببعض الملاحظات.
This procedure would also allow advance planning of the Assembly apos s work.
كما سيتيح هذا اﻻجراء التخطيط مسبقا ﻷعمال الجمعية العامة.
The meeting would be suspended to allow Prince Buthelezi to enter the room.
وأعلن تعليق الجلسة للسماح لﻷمير بوتوليزي بدخول غرفة اﻻجتماع.
In such a complex process, it would be inadmissible to allow further postponements.
وفي مثل هذه العملية المعقدة، لن يسمح بأية تأجيﻻت أخرى.
This would also allow for the systematic revision of reimbursements from tenant organizations.
ومن شأن هذا أن يسمح أيضا بالتنقيح المنتظم للمبالغ المستردة من المنظمات المستأجرة.
This procedure would also allow advance planning of the Assembly apos s work.
كما أن هذا اﻻجراء من شأنه أن يتيح التخطيط مسبقا ﻷعمال الجمعية العامة.
This would allow for a more efficient allocation of duties among staff members.
وسيسمح ذلك بتوزيع الواجبات فيما بين الموظفين بصورة أكثر كفاءة.
And I would allow that they've earned the right to hear the truth.
و سوف أسمح بذلك سيكون لديهم الحق فى سماع الحقيقه
It would provide for simple reform that would allow everyone's interests to be reflected in one way or another.
كما أن من شأنه إتاحة القيام بإصلاح بسيط يسمح بأن تنعكس فيه مصالح الجميع بطريقة أو أخرى.
This would allow corrective measures to be introduced in Hong Kong (China) if necessary.
وسيتيح ذلك اعتماد تدابير تصويبية في هونغ كونغ (الصين) إن لزم الأمر.
Such an approach would allow the mobilization of private investment at an earlier stage
ومن شأن هذا النهج أن يتيح إمكانية تعبئة الاستثمارات الخاصة في مرحلة مبكرة
It is not easy to define objective selection criteria that would allow some transparency.
وليس من السهل تحديد المعايير التي تكفل القيام بخيارات موضوعية تسمح بإضفاء قدر من الشفافية.
Provisions included in the budget would allow for shared costs with other participating agencies.
وستسمح المخصصات المدرجة في الميزانية باقتسام التكلفة مع الوكالات المشاركة الأخرى.
New seating arrangements would be required in order to allow for increased seating capacity.
وسيلزم وضع ترتيبات لمقاعد جديدة تسمح بزيادة عدد المقاعد.
Technology is an automobile, which allows one to travel faster than feet would allow.
التكنولوجيا هي السيارات ، والذي يسمح واحد للسفر أسرع من شأنه أن يسمح قدم.
Either of those things. Would allow you to break this down a little bit.
كلا الصورتين صحيح
I should have thought his arrogance... would never allow others to hang for him.
أعتقدتأنعجرفته... لن تسمح له بشنق الآخرين من أجله
You would allow such a man to destroy Madame Grandfort's home and your career?
كنت ستسمح لمثل هذا الرجل بأن يدمر منزل مدام جرانفورت ومهنتك أيضا
Well developed markets for real estate derivatives would allow homeowners to kick the gambling habit.
سوف تسمح الأسواق الناضجة التي تتعامل في الاستثمارات المشتقة من العقارات لمالكي العقارات بالتخلي عن عادة المقامرة.
Of course, neither Egyptians nor Americans would ever allow a communist party to rule them.
بطبيعة الحال، لن يسمح المصريون ولا الأميركيون لحزب شيوعي بحكمهم.
No raw materials, which would allow the revival of Gaza s commerce and industry, are permitted.
ولا ي سمح بدخول أي مواد خام قد تسمح بإحياء القطاعين التجاري والصناعي في غزة.
A step further would be to allow a human controlled robot to enter the brain.
ان اتخاذ خطوة متقدمة يتطلب السماح للانسان الالي الذي يتحكم به البشر بدخول الدماغ.
This initiative would allow Obama to escape from a messy political and foreign policy predicament.
الواقع أن هذه المبادرة تسمح لأوباما بالإفلات من مأزق سياسي عصيب ومعضلة في السياسة الخارجية.
A moratorium would allow the reduction of unemployment, calm the situation and decrease social tension.
ومن شأن تأجيل دفع الديون أن يتيح الحد من البطالة، ويهدئ الحالة ويقلل من التوتر الاجتماعي.

 

Related searches : Would Not Allow - Which Would Allow - Would Allow For - This Would Allow - It Would Allow - Would Also Allow - Allow Myself - Allow You - Allow Access - Must Allow - Allow Of - Allow Sharing - Allow Ourselves