Translation of "world level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Analysis of demographic variables at world level 30.7 11.5 | البرنامج الفرعي ١ تحليل المتغيرات الديموغرافية على الصعيد العالمي |
While a high level of accountancy had been achieved in many countries, there was no common, guaranteed level world wide. | وفي حين أنه قد جرى تحقيق مستوى مرتفع لمهنة المحاسبة في بلدان عديدة، فإنه ﻻ يوجد مستوى عام ومضمون في جميع أنحاء العالم. |
Today, football is played at a professional level all over the world. | ت لعب كرة القدم اليوم بمستويات احترافية في جميع أنحاء العالم. |
This helps to explain the high level of unemployment in the Arab world. | وهذا يساعد في تفسير ارتفاع مستويات البطالة في العالم العربي. |
It is the lowest commercial airport in the world at below sea level. | ويغتبر أخفض مطار في العالم إ يقع على مستوى 22 مترا تحت سطح البحر. |
The World Health Organisation's recommended level of vaccination was achieved only in 2001. | والمستوى الذي توصي به منظمة الصحة العالمية للتحصين لم يمكن بلوغه إلا عام 2001. |
138. On a global level, the world population structure is gradually becoming older. | ١٣٨ وعلى الصعيد العالمي، يزداد هيكل السكان في العالم تقدما في السن شيئا فشيئا. |
You can see it at a gross level in the world of dating. | تستطيعون أن تروا هذا الفرق بشكل كبير في قصص الارتباط |
V. HIGH LEVEL COMMITMENT TO KEEPING THE PROMISE OF THE WORLD SUMMIT FOR CHILDREN | خامســـا اﻻلتزام الرفيع المستوى بالوفاء بوعود مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل |
Imagine, for example, an augmented reality app that overlays a virtual world to millimeter level precision on top of the physical world. | على سبيل المثال ، تخيل ، تطبيق واقعي يمكننا من تركيب عالم إفتراضي حتى مستوى ميليمتر من الدقة فوق عالمنا الطبيعي . |
Adjusted for inflation, US military spending has reached its highest level since World War II. | وإذا ما عد لنا أرقامنا وفقا للتضخم فنستطيع أن نقول إن إنفاق الولايات المتحدة على الشئون العسكرية قد بلغ أعلى مستوياته منذ الحرب العالمية الثانية. |
Non Aligned Movement (follow up to the 2005 World Summit Outcome (at the ambassadorial level) | حركة عدم الانحياز (متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005) (على مستوى السفراء) |
Non Aligned Movement (follow up to the 2005 World Summit Outcome) (at the ambassadorial level) | حركة عدم الانحياز (متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005) (على مستوى السفراء) |
Events are giving rise to a higher and higher level of world and regional interdependence. | تؤدي اﻷحداث الجارية إلى مستوى يزداد علوا من الترابط العالمي واﻹقليمي. |
And some of them are mid level employees at Internet service providers around the world. | وبعضهم موظفين من الطبقة الوسطى لشركات تزويد خدمات الإنترنت حول العالم. |
And a kind of saving higher moral level, something that kind of literally saves the world. | و نوعا ما ينقذ المستوى الأعلى للأخلاق هو نوعا ما سينقذ العالم حرفيا |
We see that the world is feeling used at 3.3 times the normal level right now. | نرى أن العالم يستخدم مشاعرا أكثر ب 3.3 مرة من المستوى العادي الآن. |
It is one of the highest settlements in the world with residences up to above sea level. | وتعتبر وينتشوان إحدى أعلى المناطق في العالم حيث ترتفع حوالي 4870 متر عن سطح البحر. |
Special high level meeting with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and the United Nations | الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز، ومنظمة التجارة العالمية، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Non Aligned Movement (on the follow up to the 2005 World Summit Outcome) (at the ambassadorial level) | حركة بلدان عدم الانحياز (متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي الذي عقد في عام 2005) (على مستوى السفراء) |
The next level narrows the focus to particular groups of States within defined regions of the world. | ويلي ذلك مستوى يحصر التركيز على مجموعات معينة من الدول داخل نطاق مناطق محددة من العالم. |
With its present estimated production level, Afghanistan is probably the major opium producing country in the world. | وبمستوى اﻻنتاج التقديري الحالي، فإن أفغانستان ربما تكون البلد الرئيسي المنتج لﻷفيون في العالم. |
What is at stake is peace at the national level, in the hemisphere and in the world. | إن السلم في خطر، على المستوى الوطني وفي نصف الكرة وفي العالم. |
Such an agreement can provide at the world level a new impetus to trade and economic relations. | ويمكن لهذا اﻻتفاق أن يقدم حافزا جديدا للتجارة والتعاون اﻻقتصادي على الصعيد العالمي. |
188. The annual increase in the world apos s population reached a record level of 93 million. | ١٨٨ وصلت الزيادة السنوية في عدد سكان العالم إلى مستوى قياسي هو ٩٣ مليون نسمة. |
On the eve of its fiftieth anniversary the United Nations faces new challenges at the world level. | وتواجه اﻷمم المتحدة، عشية الذكرى الخمسين ﻹنشائها، تحديات جديدة على الصعيــــد العالمي. |
But at the world level, common interests and values are not sufficiently accepted to preserve universal peace. | ولكن على المستوى العالمي ﻻ تقبل المصالح والقيم المشتركة على نحو يكفــي للمحافظـــة علــى السلم العالمي. |
We ask the question the whole debate in the Western world is about the level of taxation. | نحن نطرح سؤالا الجدل الكبير في العالم الغربي هو عن المستوى الضريبي |
But then, after World War I, things dropped, and we get this historically low level of polarization. | و لكن بعد الحرب العالمية الثانية، انخفضت الحدة و حصلنا على اقل درجة استقطاب في التاريخ. |
Defining and coordinating national level and workplace level actions to implement sustainable development has been a top priority for trade unions since the World Summit on Sustainable Development. | 29 يعتبر تحديد وتنسيق الخطوات المتخذة على المستوى الوطني وعلى مستوى مكان العمل لإنجاز التنمية المستدامة أولوية قصوى بالنسبة للنقابات منذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
key assumptions (1990 and 2000 values) e.g., world oil price, GDP level and growth rate, population level and growth rate, annual rate of autonomous energy efficiency improvement etc. | اﻻفتراضات الرئيسية )بق ي م عامي ٠٩٩١ و٠٠٠٢( مثﻻ السعر العالمي للنفط، ومستوى الناتج المحلي اﻹجمالي ومعدل نموه، ومستوى عدد السكان ومعدل نموه، والمعدل السنوي لتحسين كفاءة الطاقة ذاتيا ، وما إلى ذلك. |
ICT Development Index The ICT Development Index compares the level of ICT use and access across the world. | مؤشر تنمية تكنولوجيا المعلومات ICT Development Index يقارن مستوى استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والنفاذ في جميع أنحاء العالم. |
We believe it is very important to act in a concerted and determined way at the world level. | ونرى أنه من الأهمية بمكان أن نعمل بصورة متضافرة وعازمة على المستوى العالمي. |
18. Owing to the world recession, the overall level of economic activity declined in financial year 1992 93. | ١٨ ونظرا للكساد العالمي انخفض مستوى اﻷنشطة اﻻقتصادية العام في السنة المالية ١٩٩٢ ١٩٩٣. |
One week ago, world leaders gathered here at the historic High level Plenary Meeting and demonstrated their collective political will to overcome the many challenges facing the world. | قبل أسبوع، التقى القادة العالميون هنا في الاجتماع العام الرفيع المستوى التاريخي وعب روا عن إرادتهم السياسية الجماعية للتغلب على التحديات الكثيرة التي تواجه العالم. |
Now, of course our situation in the world can be understood at many levels from the level of the genome on up to the level of economic systems and political arrangements. | إن عالمنا هذا يمكن ان ي فهم بمستويات عدة سواء كان ذلك على مستوى الجينات او على مستوى الانظمة الاقتصادية او الترتيبات السياسية |
Now, of course our situation in the world can be understood at many levels from the level of the genome on up to the level of economic systems and political arrangements. | إن عالمنا هذا يمكن ان ي فهم بمستويات عدة سواء كان ذلك على مستوى الجينات او على مستوى الانظمة الاقتصادية |
Financial and industrial managers are compensated at a level that most of the world would struggle even to imagine. | والواقع أن المديرين الماليين والصناعيين يتقاضون أجورا ومكافآت بمستويات يصعب مجرد تصورها في أغلب بلدان العالم. |
In the early 1990 s, the average level of world inflation exceeded 30 now it is less than 4 . | ففي أوائل التسعينيات تجاوز متوسط مستوى التضخم على مستوى العالم 30 ، أما الآن فقد هبط إلى أقل من 4 . |
There are now more than 65 million people displaced by conflict in the world, the highest level ever recorded. | يوجد الآن أكثر من 65 مليون نازح في العالم بسبب الصراعات وهو أعلى مستوى س ج ل على الإطلاق. |
Even more specifically, the Netherlands is the only country in the world actively preparing for a sea level rise. | وعلى نحو أكثر تحديدا فإن هولندا هي البلد الوحيد في العالم الذي يستعد بنشاط لمجابهة ظاهرة ارتفاع مستوى سطح البحر. |
Immunisation of children up to the age of two has reached the World Health Organisation's recommended level of 95 . | 449 ووصل تحصين الأطفال حتى سن الثانية إلى المستوى الذي أوصت به منظمة الصحة العالمية وهو 95 في المائة. |
Preparations are under way for convening a high level regional preparatory meeting for the Fourth World Conference on Women. | ويضطلع حاليا باﻷعمال التحضيرية لعقد اجتماع تحضيري اقليمي رفيع المستوى للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
I commend all those countries that have actively been promoting, at the world level, the cause of human rights. | إنني أثني على جميع البلدان التي ما برحت تعمل بنشاط، على الصعيد العالمي، من أجل النهوض بقضية حقوق اﻻنسان. |
This action would be best taken at the international level, in order to achieve comparability of information world wide. | وأفضل أسلوب ﻻتخاذ هذا اﻻجراء هو أن يجري على الصعيد الدولي، وذلك للتمكين من مقارنة المعلومات على صعيد العالم كله. |
Related searches : At World Level - World Class Level - Level- - World Cuisine - Interconnected World - Cyber World - Global World - Industrial World - World Hunger - World Region - Mad World - World Power