Translation of "wont not" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Wont - translation : Wont not - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Verily they were wont not to look for a reckoning .
إنهم كانوا لا يرجون يخافون حسابا لإنكارهم البعث .
Verily they were wont not to look for a reckoning .
إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له ، وكذ بوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا ، وكل شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ ، فذوقوا أيها الكافرون جزاء أعمالكم ، فلن نزيدكم إلا عذاب ا فوق عذابكم .
Verily he was wont not to believe in Allah , the Mighty .
إنه كان لا يؤمن بالله العظيم .
I wont stay.
لا
Wont you sit down?
هلا تجلسين
Wont you sit down?
فلتجلس
Wont you open it?
منذ 6 اشهر
And that which they were wont to count as gain availed them not .
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال .
And I will not worship that which ye have been wont to worship ,
ولا أنا عابد في الاستقبال ما عبدتم .
And that which they were wont to count as gain availed them not .
فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين ، فما دفع عنهم عذاب الله الأموال والحصون في الجبال ، ولا ما أ عطوه من قوة وجاه .
And I will not worship that which ye have been wont to worship ,
ولا أنا عابد ما عبدتم من الأصنام والآلهة الباطلة .
they believe not in it , though the wont of the ancients is already gone .
لا يؤمنون به بالنبي صلى الله عليه وسلم وقد خلت سنة الأولين أي سنة الله فيهم من تعذيبهم بتكذيبهم أنبياءهم وهؤلاء مثلهم .
And not a prophet came Unto them but him they were wont to mock .
وما كان يأتيهم أتاهم من نبي إلا كانوا به يستهزئون كاستهزاء قومك بك وهذا تسلية له صلى الله عليه وسلم .
I wont be doing it.
فانني لن اقوم بعمله
We wont be a minute.
لن نتأخر أكثر من دقيقة
That everybody won't see it, that everybody wont join you, that everybody wont have the vision.
أن الجميع لن يراها،الجميع لن ينظر اليكم، الجميع لن يملك الرؤيه
And not an apostle came unto them but at him they were wont to mock .
وما كان يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون كاستهزاء قومك بك وهذا تسلية له صلى الله عليه وسلم .
And not an apostle came unto them but at him they were wont to mock .
ولقد أرسلنا من قبلك أيها الرسول رسلا في ف ر ق الأولين ، فما من رسول جاءهم إلا كانوا منه يسخرون . وفي هذا تسلية للرسول صلى الله عليه وسلم . فكما ف ع ل بك هؤلاء المشركون فكذلك ف ع ل بمن قبلك من الرسل .
Wont you step in now, please?
هلا تدخلين الآن من فضلك
All righty. Wont you sit down?
حسنا ، هلا تجلسين
It wont be long at all.
لن يستغرق وقتا طويلا على الإطلاق
So, we wont open the door.
لذا، لن نفتح الباب.
Wont I be going home then?
الوطن
the wont of those We sent before thee of Our Messengers thou wilt find no change to Our wont .
سن ة من قد أرسلنا قبلك من رسلنا أي كسنتنا فيهم من إهلاك من أخرجهم ولا تجد لسنتنا تحويلا تبديلا .
God 's wont with those who passed away before and thou shall find no changing the wont of God .
س ن ة الله أي سن الله ذلك في الذين خلو ا من قبل من الأمم الماضية في منافقيهم المرجفين المؤمنين ولن تجد لسنة الله تبديلا منه .
the wont of those We sent before thee of Our Messengers thou wilt find no change to Our wont .
تلك سنة الله تعالى في إهلاك الأمة التي ت خرج رسولها من بينها ، ولن تجد أيها الرسول لسنتنا تغيير ا ، فلا خلف في وعدنا .
God 's wont with those who passed away before and thou shall find no changing the wont of God .
سنة الله وطريقته في منافقي الأمم السابقة أن يؤس روا وي ق ت لوا أينما كانوا ، ولن تجد أيها النبي لطريقة الله تحويلا ولا تغيير ا .
And they surely were wont to say
وإن مخففة من الثقيلة كانوا أي كفار مكة ليقولون .
And they surely were wont to say
وإن كفار مكة ليقولون قبل بعثتك أيها الرسول لو جاءنا من الكتب والأنبياء ما جاء الأولين قبلنا ، لكنا عباد الله الصادقين في الإيمان ، المخل صين في العبادة .
You wont believe what I tell you
لن تصدق ما سأخبرك
I wont' be through for three hours.
لن أنتهى قبل ثلاثة ساعات
Samurai, without my husband we wont survive!
أيها الساموراي، بدون زوجي لن نعيش!
In those two rooms, you wont entertain.
في هاتين الحجرتين، لن يعوزكما شيء
You wont even be conscious of it.
لن تحسا بها حتى
I wont leave Paris without my mother.
ولكنى لن اغادر باريس بدون امى
They wont start up here till morning.
هنا حتى الصباح, رقيب فقط نأمل أنهم لا يفعلوا ذلك
the wont of God , as in the past before , and thou shalt never find any changing the wont of God .
سنة الله مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله من هزيمة الكافرين ونصر المؤمنين ، أي س ن الله ذلك س ن ة التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا منه .
the wont of God , as in the past before , and thou shalt never find any changing the wont of God .
سنة الله التي سن ها في خلقه من قبل بنصر جنده وهزيمة أعدائه ، ولن تجد أيها النبي لسنة الله تغيير ا .
That guy wont give you any more trouble.
لن يتسبب لك هذا الرجل في المزيد من المتاعب
You wont find it with a knife, doctor.
الا تريدين أن تعيش
I have not from your eyes that gentleness and show of love as I was wont to have.
أن نظرة عينيك لم تعد تحمل لي الرقة والحب مما تعودت رؤيته فيهما
They were wont not to desist from the evil they committed vile is that which they have been doing !
كانوا لا يتناهون أي لا ينهى بعضهم بعضا عن معاودة منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون فعلهم هذا .
they do not believe in it . This has been the wont of people of this kind from ancient times .
لا يؤمنون به بالنبي صلى الله عليه وسلم وقد خلت سنة الأولين أي سنة الله فيهم من تعذيبهم بتكذيبهم أنبياءهم وهؤلاء مثلهم .
one bearing good news and warning . Yet most of them turned away and are not wont to give heed .
بشيرا صفة قرآنا ونذيرا فأعرض أكثرهم فهم لا يسمعون سماع قبول .
We call to witness the cry of the Messenger O Lord , these are a people not wont to believe !
وقيله أي قول محمد النبي ، ونصبه على المصدر بفعله المقدر ، أي وقال يا رب إن هؤلاء قوم لا يؤمنون .

 

Related searches : Wont Take - Wont't - Is Wont To - I Wont Say - You Wont Get - Wont To Say - Wont Be Available - If You Wont - To Be Wont - Wont To(p) - I Wont Do - Not - Not Critical