Translation of "without a charge" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Charge - translation : Without - translation : Without a charge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The extended detention of dozens of individuals in Guantanamo without charge and without trial is a basic abrogation of this right.
وإن الاحتجاز المطول لعشرات من الأفراد في جوانتانامو ـ بدون توجيه اتهام أو محاكمة ـ ي ـع د بمثابة إلغاء جذري لهذا الحق.
The result? Rights brought home one day detention for a month without charge the next.
وتكون النتيجة في النهاية جلب الحقوق إلى الديار ذات يوم ثم بعد ذلك السماح باحتجاز أي متهم لمدة شهر من دون توجيه أي اتهام له في اليوم الذي يليه.
Since May 2003, she has been held without charge or trial.
وهي محتجزة منذ أيار مايو 2003 بدون توجيه تهم إليها أو محاكمتها.
The ship is yours, sir. Go where you wish without charge.
.السفينة لك, سيدى أذهب حيث تشاء بدون تكاليف
New fears and hopes will, without warning, take charge of human conduct.
وتتحكم المخاوف والآمال الجديدة في السلوك البشري دون سابق إنذار .
He was kidnapped by the authorities without a charge, without letting anyone know his whereabouts and without allowing him to see or speak with his lawyer, family and friends.
إختطفته السلطات من دون أي توجيه إتهامات له, ومن دون أن ي عر ف أي شيء عن مكانه أو وضعه و من دون السماح له بالإتصال مع محاميه وأهله وأصدقائه.
You have a positive charge and a negative charge.
لديك شحنة موجبة و شحنة سالبة
A charge.
الهجمة.
Initially, Blair attempted to force through detention without charge for up to 90 days.
ولقد حاول بلير بالقوة ترسيخ شرعية الاحتجاز من دون توجيه اتهام لمدة تسعين يوما.
More than 8,000 Palestinians are held in Israeli prisons, many without charge or trial.
في الوقت الحالي تحتجز سجون إسرائيل داخل جدرانها ما يزيد على ثمانية آلاف فلسطيني، نسبة كبيرة منهم بلا توجيه اتهام أو محاكمة.
Later, they were released without paying bail, but the charge have not been dropped.
بعد ذلك تم الإفراج عنهم لكن لم يتم إسقاط التهم الموجهة ضدهم.
Study loans During the period of the Soviet regime higher education was without charge.
569 أثناء فترة النظام السوفياتي كان التعليم العالي بالمجان.
It's charge is 0.1 C. That's a positive charge.
شحنتها تساوي 0,1 كولوم . هي شحنة موجبة.
This conundrum is symbolized by the debate over detaining terrorism suspects without charge or trial.
ويتجسد هذا اللغز رمزيا في المناقشة بشأن احتجاز مشتبه بهم في ارتكاب جرائم متصلة بالإرهاب من دون توجيه الاتهام إليهم أو محاكمتهم.
The occupying Power continued to arrest and detain UNRWA staff, the majority held without charge.
وواصلت الدولة القائمة بالاحتلال احتجاز عدة موظفين دون توجيه اتهامات إليهم.
You are allowed to charge a reasonable handling copying charge.
يمكنك وضع رسوم معقولة للنسخ والمعاملات.
In Japan the police can arrest you and hold you without charge for up to 23 days.
5 في اليابان يمكن للشرطة أن تقبض عليك و تحتجزك بدون توجيه إتهام حتى 23 يوم.
Hundreds of people suspected of links with FNL were arrested without warrants, held beyond the legal limit without charge and incommunicado, and some were tortured.
فقد تم إلقاء القبض على مئات الأشخاص المشتبه بعلاقتهم مع قوات التحرير الوطنية، دون صدور أوامر بذلك، وتم احتجازهم لمدد تجاوزت المدد القانونية ودون توجيه التهم إليهم، ووضعوا في زنزانات انفرادية، وتم تعذيب بعضهم.
It has a negative charge.
عليه شحنه سالبه
No charge. It's a present.
لا شئ أنها هدية
Is it a charge, sir?
هل هذه مصرح بها يا سيدي
A big apartment, charge accounts...
...شقة بالحجم الذي تريدين, حساب مصرفي ...سيد ليغيت
In charge of a tour?
مسئول عن جولة سياحية
You're making a formal charge?
أنتم... تقدمون اتهام ا رسمي ا
NEW YORK Mohammed al Hanashi was a 31 year old Yemeni citizen who was held at Guantánamo Bay without charge for seven years.
نيويورك ـ كان محمد الحنشي مواطنا يمنيا يبلغ من العمر 31 عاما ، ولقد احتجز الحنشي في خليج جوانتانامو من دون توجيه أي اتهام له طيلة سبعة أعوام.
Of these, 40 were arrested and released without charge or trial, and two were charged, tried and sentenced.
وقد اعتقل ٤٠ شخصا من هذا العدد وأطلق سراحهم دون توجيه تهمة أو محاكمة ووجهت التهمة إلى اثنين وتمت محاكمتهما وصدرت أحكام بشأنهما.
The most familiar charge is electric charge.
أكثر انواع الشحنات المعروفة هي الشحنات الكهربائية.
Later, he championed the drone strike strategy that he has used to kill bad guys without charge or trial.
وفي وقت لاحق، دافع عن استراتيجية توجيه الضربات بطائرات بدون طيار والتي استخدمها لقتل الأشرار من دون اتهام أو محاكمة.
The 12 other suspects, including 9 Thai nationals, were still being held virtually incommunicado and without any formal charge.
وﻻ يزال ١٢ شخصا اﻵخرين مشتبه فيهم، بمن فيهم ٩ من رعايا تايلند عمليا في الحبس اﻹنفرادي دون أن توجه أي تهمة رسمية لهم.
a Includes country office administrative charge
(أ) تتضمن الرسوم الإدارية للمكاتب القطرية.
And a neutron has no charge.
والنيوترون ليس لديه شحنة.
Calcium has a plus 2 charge.
الكالسيوم قد رسم 2 زائد.
You'd be facing a murder charge.
لواجهت تهمة جريمة
Go on, drum up a charge.
هيا ، ألصق التهمة لي
That's a very serious charge, Madame.
هذا اتهام خطير , سيدتي
I'll charge a kiss per kilometer.
ستكون الأجرة ق بلة كل كيلومتر.
The charge is a secular issue.
التهمة مشكلة دنيوية
Charge!
هجوم
Charge!
هجــووم
Charge!
! هجوم
Charge!
هاجمني
Charge!
أهجم
Charge!
هجوم!
Charge!
أشحنوا
Charge!
المسؤول

 

Related searches : Without Charge - Without Further Charge - Released Without Charge - Without Any Charge - Without Additional Charge - Without Extra Charge - Detention Without Charge - Imprisonment Without Charge - A Charge - Register A Charge - A Tax Charge - Charge A Levy - Charge A Service - A Single Charge