Translation of "within reasonable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Reasonable - translation : Within - translation : Within reasonable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Within reasonable time. | ليس طويلا و لكن فى الوقت المناسب |
But within some reasonable tolerance, it's proportional. | لكن في حدود المسموح يكون ذلك ممكنا |
You must keep your demands within reasonable limits, Henry. | يجب أن تكون شروطك ضمن حدود المعقول |
(c) Guarantees the victim a court judgement within a reasonable period | (ج) أن يكفل للضحية صدور حكم عن المحكمة في غضون فترة معقولة |
We are confident that those recommendations will emerge within a reasonable timeframe. | ونحن على ثقة بأن تلك التوصيات ستعلن خلال إطار زمني معقول. |
The Comorian authorities endeavour to meet such requests within a reasonable time. | وتسعى سلطات جزر القمر جاهدة إلى تلبية هذه الطلبات في غضون فترة معقولة. |
Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of | الحق في المحاكمة أمام قاض مختص في فــترة معقولة |
Violation of the right to be tried within a reasonable period of time | انتهاك الحق في المحاكمة في غضون فترة زمنية معقولة |
The States concerned shall resolve the conflicts by negotiations within a reasonable period. | وتحل الدول المعنية ما بينها من منازعات في هذا الصدد بالتفاوض خـﻻل فتـرة معقولة. |
Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time | الحق في المحاكمة أمام قاض مختص في فترة معقولة |
Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time | الضمانات اﻹجرائية الحـق في المحاكمة أمام قاض مختــص فــي فــترة معقولة |
Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time | الحـق فــي المحاكمـة أمام قاض مختص في فترة معقولة |
The services are to be provided in reasonable quality and within a reasonable time, and at a fair distance from one's place of residence. | وتقدم هذه الخدمات بنوعية معقولة، وفي فترة زمنية مقبولة، وعلى مسافة منطقية من مكان الإقامة. |
Right to be tried by a competent tribunal within a reasonable period of time | الحق في المحاكمة أمام محكمة مختصة في غضون فترة معقولة |
A probable cause hearing must be held within 48 hours of detention, unless there is no magistrate within a reasonable distance. | ٣٦ وينبغي النظر في أي قضية مطروحة في غضون ٤٨ ساعة من اﻻحتجاز إﻻ اذا لم يتواجد ضابط قضائي على مسافة معقولة. |
All the requests received by COAF have been responded to within a reasonable period of time. | وقد تم الرد على جميع الطلبات التي تلقاها مجلس مراقبة الأنشطة المالية، ضمن فترة معقولة من الوقت. |
So it goes whether you're elongating the spring or compressing the spring within some reasonable tolerance. | إذن هو يتبع إتجاه القوة في حدود السماحية (حد المرونة ) إذن هو يتبع إتجاه القوة في حدود السماحية (حد المرونة ) |
The right to due process includes the right to judicial proceedings free of delays, the right to be tried within a reasonable period of time and the right to receive a reasoned judgement within a reasonable period of time. | 11 إن حق المحاكمة العادلة يتضمن الحق في سير الإجراءات دون تأخير والحق في المحاكمة في غضون فترة زمنية معقولة والحق في صدور حكم معقول في فترة زمنية معقولة. |
However, once it has started, it must also be brought to a conclusion within a reasonable timeframe. | ولكن ما إن تبدأ، يتعين أيضا إنهاؤها ضمن إطار زمني معقول. |
In criminal proceedings, the right to swift justice may consist, in particular, of a trial that is held within a reasonable period of time and of guarantees that court decisions will be enforced within an equally reasonable period of time. | 119 يمكن أن يتجلى الحق في الإسراع في أداء العدالة، في المجال الجنائي، بصفة خاصة في سير المحاكمة، بسرعة معقولة، وفي ضمان تنفيذ قرارات العدالة، ضمن آجال معقولة أيضا . |
Right to be tried by a competent tribunal within a reasonable period of time 3 2 6 11 | الحق في المحاكمة أمام قاض مختص في فترة معقولة |
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes. | نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها |
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares. | أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية |
Perfectly reasonable. | معقول تماما. |
Pretty reasonable. | معقول جدا |
Be reasonable. | تحلي ببعض العقل |
Be reasonable. | كن عاقلا |
Reasonable, too. | بسعر معقول أيضا |
Seems reasonable. | يبدو مفهوما. |
Seems reasonable. | ي ب دو معقول . |
Reasonable doubt? | شك معقول |
Very reasonable. | ونعم الرأي. |
However, treaty negotiations should be kept entirely within existing resources and within a reasonable time schedule. The five week negotiating programme called for in the draft resolution (para. | غير أن المفاوضات التي تجرى بشأن المعاهدات يجب أن تبقى كلها في حدود الموارد الموجودة، وأن ت نج ز في موعد زمني معقول. |
and to promote user oriented scientific research on and development of mine action techniques and technology, within reasonable time frames | وأن تشجع البحث العلمي بشأن تقنيات وتكنولوجيا الأعمال المتعلقة بالألغام وتطويرها بما يلائم المستعمل، في أطر زمنية معقولة |
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable. | حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني |
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you? | لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت |
A differentiation based on reasonable and objective criteria does not amount to prohibited discrimination within the meaning of article 26. a | والتفريق المبني على معايير معقولة وموضوعية ﻻ يعادل التمييز المحظور بالمعنى المقصود في المادة ٦٢)أ(. |
But there's a reasonable chance that your sample mean Your sample is always going to be within your data sample, right? | ولكن هناك فرصة معقولة في أن يكون متوسط عينتك عينتك دائما ما ستكون ضمن نموذج البيانات الخاصة بك، صحيح |
Be reasonable now! | ! كونوا عاقلين |
Do be reasonable. | كونى عاقلة |
And reasonable, too. | ومعقولة أيضا |
That's more reasonable. | هذا أكثر تعقلا |
Be reasonable, Georges. | تعق ـل، (جورجيس) |
Look, be reasonable. | كن عقلانيا |
Please, get reasonable. | أرجوك، كـ ن عاقلا . |
Related searches : Within Reasonable Limits - Within Reasonable Bounds - Within Reasonable Time - Reasonable Profit - Reasonable Prospect - Reasonable Extent - Reasonable Assumption - Reasonable Number - Be Reasonable - Reasonable Use - Reasonable Certainty - If Reasonable