Translation of "with particular interest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Interest - translation : Particular - translation : With - translation : With particular interest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Of particular interest is the following material
ويكتسي أهمية خاصة في هذا الصدد المستند التالي ()
Aboriginal people are of particular interest in this initiative.
ويبدى في هذه المبادرة اهتمام خاص بالشعوب الأصلية.
This information is of particular interest to minority shareholders.
وتتسم هذه المعلومات بأهمية خاصة بالنسبة للأقلية من حملة الأسهم.
Article 45 is of particular interest and provides as follows
وتكتسي المادة 45 أهمية خاصة إذ تنص على ما يلي
Paraguay viewed the subject of transboundary aquifers with particular interest, since it shared the Guaraní aquifer with Argentina, Brazil and Uruguay.
وقالت إن باراغواي تنظر إلى طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود باهتمام خاص، لأنها تشترك في طبقة غواراني للمياه الجوفية مع الأرجنتين وأوورغواي والبرازيل.
The delegation of Afghanistan takes part in the general debate on disarmament and international security with particular interest.
يشارك وفد أفغانستان باهتمام خاص في المناقشة العامة بشأن نزع السﻻح واﻷمن الدولي.
Developments in international law are of particular interest to developing countries.
وتعتبر التطورات الحادثة في القانون الدولي ذات أهمية خاصة للبلدان النامية.
We have a particular interest in that railway you worked on.
من بين أمور أخرى , لدينا أهتمام خاص فى السكة الحديدية التى ع م لت بها
The points made in the section of the report dealing with the restructuring of the Secretariat are of particular interest.
والنقاط المتعلقة بإعادة التشكيل الهيكلي لﻷمانة العامة، المثارة في هذا الفرع من التقرير تثير اهتمامنا البالغ.
They have a particular interest in ones that will help our soldiers.
لقد كانوا مهتمين بالتحديد بتلك التقنيات التي تخدم جنودنا.
So, this one mushroom, in particular, has drawn our interest over time.
هذا الفطر، على وجه الخصوص، جذب انتباهنا على مر الوقت
The Nordic countries intend to follow this question with particular interest with a view to putting forward proposals during this session of the Assembly.
وبلدان الشمال تعتزم متابعة هذه المسألة باهتمام خاص بغية طرح اقتراحات خﻻل هذه الدورة للجمعية العامة.
Notes with interest
3 تلاحظ مع الاهتمام
I am following with particular interest the discussion under way on the possibility of reforming the institutional mechanisms of the Organization.
وأتابع باهتمام خاص المناقشة الجارية بشأن إمكانية إصﻻح اﻵليات المؤسسية للمنظمة.
The Ongnyucheon (옥류천, 玉流川, Jade Stream ) area is of particular interest.
منطقة أنغنيوتشون (옥류천 _ 玉流川 _ تيار اليشب) ذات أهمية خاصة.
These communications contain factual, legislative and doctrinal material that is of particular interest.
وهي رسائل تتضمن عناصر وقائعية وقانونية وفقهية ذات أهمية خاصة.
10. His delegation stressed three concepts that seemed to be of particular interest.
١٠ ومضى قائﻻ إن الوفد الفلبيني يؤكد على ثﻻثة مفاهيم تتسم في نظره بأهمية خاصة.
The interest in further measures, in the Balkans in particular, is well founded.
فاﻻهتمام باتخاذ تدابير أخرى، في منطقة البلقان بوجه خاص، له ما يبرره تبريرا حسنا.
As a democracy, we must take particular interest in its self determination provisions.
وإننا كبلد ديمقراطي، ينبغي أن نهتم بصفة خاصة بأحكامه الخاصة بتقرير المصير.
I confess, this particular case was one that piqued my interest in this.
هي التي حفزت اهتمامي بهذا الموضوع
My country, as a member of the Security Council, has been following the situation in Mozambique very closely and with particular interest.
وبلدي، بصفته عضوا في مجلس اﻷمن، يتابع الحالة في موزامبيق عن كثب وباهتمام خاص.
And during harvest, put it back with interest, food interest.
ووقت موسم الحصاد، تعيدونه مع الزيادة ، فائدة غذائية.
And during harvest, put it back with interest, food interest.
ووقت موسم الحصاد، تعيدونه مع الزيادة (الفائدةفائدة غذائية.
I confess, this particular case was actually one that piqued my interest in this.
اعترف, هذه الحالة تحديدا هي التي حفزت اهتمامي بهذا الموضوع
A particular area of interest is that of identity politics and construction of identity.
وكانت إحدى مجالات الاهتمام الخاصة هي سياسة الهوية وبناء الهوية.
The research field was of particular interest for the Tartu Moscow Semiotic School (USSR).
وقد كان لهذا المجال البحثي أهمية خاصة لمدرسة تارتو موسكو للسيموطيقا (USSR).
Of particular interest in that context was the six week rule for document issuance.
وتجدر الإشارة في هذا الصدد بشكل خاص إلى ''قاعدة الأسابيع الستة فيما يتعلق بإصدار الوثائق.
The Government of Bolivia is, through me, expressing its particular interest in this item.
إن حكومــة بوليفيا تعرب من خﻻلي عن اهتمامها الخاص بهذا البند.
While we fully align ourselves with the European Union statement, I would also like to emphasize some points of particular interest to Turkey.
بينما نؤيد تماما البيان الذي أدلى به الاتحاد الأوروبي، أود أيضا أن أشدد على بعض النقاط التي تهم تركيا بصفة خاصة.
Another factor is growing interest in expanding the peaceful uses of nuclear energy, in particular with regard to the use of nuclear power.
والسبب الآخر هو الرغبة المتنامية في توسيع نطاق الاستخدامات السلمية للطاقة النووية ولا سيما فيما يتعلق باستخدام الطاقة النووية.
An important part of the work deals with specific problems, both current and emerging, that are of particular interest to the United Nations.
ويتناول جزء هام من اﻷعمال مشاكل محددة، الحالية والناشئة، التي تهم اﻷمم المتحدة بوجه خاص.
In particular, Housing, which is highly sensitive to interest rates, could help lead a recovery.
وبشكل خاص، قد تكون سوق الإسكان الحساسة إلى درجة كبيرة لأسعار الفائدة قادرة على المساعدة في تعزيز التعافي الاقتصادي .
Italy took particular interest in the proposed reforms of the United Nations human rights sector.
وقد أعارت إيطاليا اهتماما خاصا بالإصلاحات المقترحة لقطاع حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة.
During the 1980s in particular, growing quantities of debt interest and principal constituted major outflows.
وخﻻل فترة الثمانينات، بوجه خاص، شكلت الكميات المتزايدة من فوائد القروض ورأس المال تدفقات خارجية كبيرة.
We welcome the preliminary recommendations of the Secretary General in that respect, in particular with regard to the mandate, and we await with interest his more detailed proposals.
ونحن نرحب بالتوصيات الأولية التي أصدرها الأمين العام في ذلك الصدد، خاصة في ما يتعلق بالولاية، وننتظر باهتمام اقتراحاته الأكثر تفصيلا.
The Trouble With Interest Rates
المشكلة في أسعار الفائدة
The pharmaceutical industry expressed particular interest in collaborating with WHO on the evaluation of drugs and vaccines at WHO supported evaluation sites in developing countries.
وأعربت دوائر الصناعة الصيدلية عن اهتمامها الخاص بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية بشأن تقييم العقاقير واللقاحات في مواقع التقييم التي تدعمها المنظمة في البلدان النامية.
Costa Rica would like to comment on some points that are of particular interest to us.
تود كوستاريكا أن تعلق على بعض النقاط التي تهمنا على نحو خاص.
There is, of course, a particular interest in activities related to assistance to newly independent States.
وبطبيعة الحال، هناك اهتمام خاص باﻷنشطة المتصلة بمساعدة الدول المستقلة حديثا.
Of particular interest is the assessment of the impact and effectiveness to date of humanitarian missions, with a view to improving their management in the future.
ومن اﻷشياء المهمة تقيم أثر وفعالية البعثات اﻻنسانية حتي اﻵن، وذلك بغية تحسين ادارتها في المستقبل.
In this regard, technical panels and a mechanism for consultation with key industries that could make a significant contribution to addressing global emissions drew particular interest.
وفي هذا الشأن استرعت اهتماما خاصا اﻷفرقة التقنية وآلية للتشاور مع الصناعات الرئيسية التي يمكنها تقديم مساهمة ذات شأن في التصدي لﻻنبعاثات العالمية.
I found one of particular interest, not only for the topic, but the actual discussion that unfolded.
وجدت واحدة ذات أهمية خاصة، ليس فقط للموضوع، ولكن للمناقشة الفعلية التي تدور.
Liberalization in Mode 4 and sectors of particular interest to developing countries will be the litmus test.
وسيكون الاختبار الحاسم في هذا الصدد هو تحرير أسلوب التوريد 4 والقطاعات ذات الأهمية الخاصة للبلدان النامية.
A matter of particular interest to Indonesia is the report's reference to the Indonesian province of Aceh.
من المسائل المثيرة لاهتمام إندونيسيا بشكل خاص إشارة التقرير إلى مقاطعة آتشيه الإندونيسية.
Of particular interest to the issue of gender, are violence against women, human trafficking and gender discrimination.
ومن المواضيع التي تحظى بأهمية خاصة بالنسبة لمسألة نوع الجنس العنف ضد المرأة، والاتجار بالبشر، والتمييز الجنساني.

 

Related searches : Particular Interest - With Particular - Have Particular Interest - Particular Interest For - My Particular Interest - A Particular Interest - Of Particular Interest - Show Particular Interest - Interest With - With Interest - With Particular Care - With Particular Average - In Particular With - With Particular Emphasis