Translation of "with legal certainty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Certainty - translation : Legal - translation : With - translation : With legal certainty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(4) legality, in order to provide investors and workers with legal certainty | (4) الشرعية لتوفير التأكد القانوني لدى المستثمرين والعمال |
Creativity in that area might jeopardize legal certainty and predictability in international relations. | وقد يؤدي هنا مفهوم اﻹبداعية الى إلحاق الضرر بها في العﻻقات الدولية من يقين وتوقعية قانونيين. |
Reasons of legal certainty militated against removing the privilege enjoyed by this group retroactively. | وهناك من أسباب اليقين القانوني ما حال دون إزالة الامتياز الذي تمتعت به هذه المجموعة بأثر رجعي. |
If you knew with knowledge of certainty . | كلا حقا لو تعلمون علم اليقين علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به . |
If you knew with knowledge of certainty . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Needless to say, the adoption of the draft Convention would constitute a major achievement providing States and their courts with greater legal certainty. | وليس من شك في أن الموافقة على مشروع الاتفاقية الذي يعد إنجازا هاما ، سيقدم قدرا أكبر من الأمن القانوني لجميع الدول ومحاكمها. |
Such a provision would enhance legal certainty regarding the scope of application of the draft convention. | ومثل هذا الحكم من شأنه أن يعزز اليقين القانوني فيما يتعلق بنطاق انطباق مشروع الاتفاقية. |
The Court's legal activity produces legal certainty, clarifies the basic norms of international law and ensures the rule of law in international relations. | ويوفر النشاط القانوني للمحكمة يقينا قانونيا، ويوض ح القواعد الأساسية للقانون الدولي، ويضمن سيادة القانون في العلاقات الدولية. |
The principle of legal certainty thus allowed the Court to appoint arbitrators after the deadline had expired. | وبذلك يكون مبدأ اليقين القانوني قد أتاح للمحكمة أن تعين محكمين بعد انقضاء الأجل المحدد. |
Asset bubbles are hard to identify with certainty. | فضلا عن ذلك فإن التعرف على فقاعات الأصول بأي قدر من اليقين أمر بالغ الصعوبة. |
Again , indeed you will see it with certainty . | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
Again , indeed you will see it with certainty . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Certainty. | حتما لا |
The State party argues that this principle of legal certainty must be considered as one of the fundamental principles inherent in the international legal order. | وتجادل الدولة الطرف بأن مبدأ اليقين القانوني هذا يجب أن يعتبر أحد المبادئ الأساسية المتأصلة في النظام القانوني الدولي. |
Verily , this ! This is an absolute Truth with certainty . | إن هذا لهو حق اليقين من إضافة الموصوف إلى صفته . |
No ! If you only knew with knowledge of certainty ... | كلا حقا لو تعلمون علم اليقين علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به . |
Indeed , were you to know the truth with certainty , | كلا حقا لو تعلمون علم اليقين علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به . |
You would see it with the eye of certainty . | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
Again , ye shall see it with certainty of sight ! | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
Verily , this ! This is an absolute Truth with certainty . | إن هذا الذي قصصناه عليك أيها الرسول لهو حق اليقين الذي لا مرية فيه ، فسب ح باسم ربك العظيم ، ونز هه عما يقول الظالمون والجاحدون ، تعالى الله عما يقولون علو ا كبير ا . |
No ! If you only knew with knowledge of certainty ... | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Indeed , were you to know the truth with certainty , | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
You would see it with the eye of certainty . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Again , ye shall see it with certainty of sight ! | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
The elaboration of a legal regime applicable to such acts would help to clarify their legal effect and thereby enhance certainty and stability in international relations. | وأضاف أن وضع نظام قانوني ينطبق على هذه الأعمال من شأنه أن يساعد في توضيح وتعزيز اليقين والاستقرار في العلاقات الدولية. |
Legal certainty would be undermined if a purchaser did not know the location of a vendor's place of business. | فاليقين القانوني سوف ي ضع ف إذا لم يعرف المشتري مكان مقر عمل البائع. |
No indeed did you know with the knowledge of certainty , | كلا حقا لو تعلمون علم اليقين علما يقينا عاقبة التفاخر ما اشتغلتم به . |
And again , you shall see it with certainty of sight ! | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
Then you will see it with the eye of certainty . | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
No indeed did you know with the knowledge of certainty , | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
And again , you shall see it with certainty of sight ! | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Then you will see it with the eye of certainty . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Such compatibility would ensure that the high level of legal certainty of electronic commerce achieved within the EU was maintained. | ومن شأن هذا التوافق أن يكفل الحفاظ على مستوى اليقين القانوني الرفيع الذي بلغته التجارة الإلكترونية داخل الاتحاد الأوروبي. |
Certainty is impossible. | واليقين أمر مستحيل. |
No one can say with any certainty what the causes are. | ولا يستطيع أحد أن يجزم بأي قدر من اليقين بالأسباب التي أدت إلى هذه الاضطرابات. |
Again , you shall surely see it with the eye of certainty | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
And Verily , it ( this Quran ) is an absolute truth with certainty . | وإنه أي القرآن لحق اليقين أي اليقين الحق . |
Afterward you will surely see it with the eye of certainty . | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
Again , you shall surely see it with the sight of certainty . | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
Then you will surely see it with the eye of certainty . | ثم لترونها تأكيد عين اليقين مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد . |
Again , you shall surely see it with the eye of certainty | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
And Verily , it ( this Quran ) is an absolute truth with certainty . | إنا ل نعلم أن م نكم م ن يكذ ب بهذا القرآن مع وضوح آياته ، وإن التكذيب به لندامة عظيمة على الكافرين به حين يرون عذابهم ويرون نعيم المؤمنين به ، وإنه لحق ثابت ويقين لا شك فيه . فنز ه الله سبحانه عما لا يليق بجلاله ، واذكره باسمه العظيم . |
Afterward you will surely see it with the eye of certainty . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Again , you shall surely see it with the sight of certainty . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Then you will surely see it with the eye of certainty . | ما هكذا ينبغي أن يلهيكم التكاثر بالأموال ، لو تعلمون حق العلم لانزجرتم ، ولبادرتم إلى إنقاذ أنفسكم من الهلاك . لتبصر ن الجحيم ، ثم لتبصر ن ها دون ريب ، ثم لتسأل ن يوم القيامة عن كل أنواع النعيم . |
Related searches : Legal Certainty - With Certainty - Provide Legal Certainty - Foster Legal Certainty - Greater Legal Certainty - Know With Certainty - With Complete Certainty - With Near Certainty - With Some Certainty - With More Certainty - With All Certainty - Known With Certainty - With Reasonable Certainty - With Great Certainty