Translation of "wish to advise" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Advise - translation : Wish - translation : Wish to advise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The COP may wish to advise the secretariat on action to be taken regarding these outstanding contributions. | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في التوصية بالإجراء الذي ينبغي أن تتخذه الأمانة فيما يتعلق بهذه الاشتراكات المستحقة. |
The Parties may wish to review the documents and advise the Executive Secretary of action to be taken. | وقد يرغب الأطراف في استعراض الوثائق والتوصية بما يجب أن يتخذه الأمين التنفيذي من إجراءات. |
The Parties may wish to review the documents and advise the Executive Secretary of action to be taken. | مرفق |
You mean, to advise him? | تقصدين، لتقديم النصيحة له |
I advise everyone to watch this. | أنصح الجميع بمشاهدة هذا. |
To advise and We never oppress . | ذكرى عظة لهم وما كنا ظالمين في إهلاكهم بعد إنذارهم ونزل ردا لقول المشركين . |
To advise and We never oppress . | وما أهلكنا م ن قرية من القرى في الأمم جميع ا ، إلا بعد أن نرسل إليهم رسلا ينذرونهم ، تذكرة لهم وتنبيه ا على ما فيه نجاتهم ، وما كنا ظالمين فنعذب أمة قبل أن نرسل إليها رسولا . |
I advise you not to interfere. | لا تتدخل. |
I would advise you to sit. | يجب أن أنصحك بالجلوس |
You pay me to advise you. | تدفعين لى راتبا لأنصحك |
I advise you to come now. | انا أنصحك أن تأتى حالا |
I humbly advise you to acquiesce. | أنصحك بكل تواضع إلى الإذعان |
Please advise. That's four hours past the zero barrier. Please advise. | نرجو النصيحة يتبقى 4 ساعات على عبور الحاجز الصفرى نرجو النصيحة |
Then he becomes of those who believe , and advise one another to patience , and advise one another to kindness . | ثم كان عطف على اقتحم وثم للترتيب الذكري ، والمعنى كان وقت الاقتحام من الذين آمنوا وتواصوا أوصى بعضهم بعضا بالصبر على الطاعة وعن المعصية وتواصوا بالمرحمة الرحمة على الخلق . |
Then he becomes of those who believe , and advise one another to patience , and advise one another to kindness . | ثم كان مع ف ع ل ما ذ كر من أعمال الخير من الذين أخلصوا الإيمان لله ، وأوصى بعضهم بعض ا بالصبر على طاعة الله وعن معاصيه ، وتواصوا بالرحمة بالخلق . |
I strongly advise... | اننى اوصى بشدة... ا |
What do you advise me to do? | ماذا تنصحني أن أفعل |
I advise you not to start again! | أنصحكم بعدم فعل ذلك ثانية |
I advise you to shoot Zapata now! | أنصحك أن تقتل زاباتا الآن |
I do advise you to take it. | وانا انصحكم ان تستغلوها |
What would you advise me to do? | ماذا تنصحنى ان افعل |
I advise you to leave this village. | . انصحك ان تغادر هذه القرية |
But you advise it. | و لكنك نصحتنا بهذا |
I can only advise. | أنا أنصح فقط |
What do you advise? | ماذا تنصح |
I would advise it. | . كنت ا ريد ان انصحه |
Turning to the next step, I wish to advise the Assembly that it is my intention to convene the first meeting of the Working Group towards the end of January 1994. | وإذ أنتقل الى الخطوة التالية، أود أن أبلغ الجمعية بأنني أعتزم عقد الجلسة اﻷولى للفريق العامل في أواخر شهر كانون الثاني يناير ١٩٩٤. |
I would advise you to reconsider your story. | أنصحك بأن تعيد النظر في روايتك |
So I'd advise you not to resist them. | لذا أنصحك بألا تقاومينهم |
I advise you not to be insolent, prisoner. | أنصحك ألا تكون وقح أيها السجين |
With you by her side to advise her. | و ستكون أنت بجانبها مثل مستشارها |
Please, help me, advise me. | رجاء ، ساعدني، انصحني |
Wouldn't advise that, Mrs. Lampert. | لا أنصحك بذلك سيدة لامبـرت |
I strongly advise you not to add to your crime. | أنا أنصحك بشده أن لاتضيفي الى جرائمك |
I advise you not to speak to me like that. | أنصحك أن تغير طريقة تحدثك معى |
I advise you not to keep company with Tom. | أنصحك بعدم مصاحبة توم. |
It's only fair to advise you against Fog Hollow. | الساعة الرابعة. تطلع الشمس للتو. |
It's only fair to advise you against Fog Hollow. | إنه من العدل فقط إنصاحك ضد جوف الضباب. |
And I'll advise you to control your tongue too. | وأنصحك أيضا أن تتحكم في لسانك |
I need hardly advise you to lock you doors. | إننى بحاجة أن أنصحكم بأن توصدوا أبوابكم |
I advise you not to go that way. Why? | أنصحك أن لا تذهب من هذا الطريق |
When I advise you to cop out, you'll know. | ساخبرك عندما اريدك ان تتراجع |
Even if I wish to advise you aright , my counsel will not profit you if God intend that you go astray , for He is your Lord and to Him you will return . | ( ولا ينفعكم نصحي إن أردت أن أنصح لكم إن كان الله يريد أن يغويكم ) أي إغواءكم ، وجواب الشرط دل عليه ولا ينفعكم نصحي ( هو ربكم وإليه ترجعون ) قال تعالى |
Even if I wish to advise you aright , my counsel will not profit you if God intend that you go astray , for He is your Lord and to Him you will return . | ولا ينفعكم نصحي واجتهادي في دعوتكم للإيمان ، إن كان الله يريد أن يضل كم ويهلككم ، هو سبحانه مالككم ، وإليه ت رج عون في الآخرة للحساب والجزاء . |
Each of those people in turn has advisers who advise them, so they can advise the president. | كل واحد من أولئك الناس بدوره له مستشارين يسدوا لهم النصح , هكذا هم ينصحون الرئيس . |
Related searches : To Advise - Happy To Advise - Able To Advise - Duty To Advise - Just To Advise - Pleased To Advise - Regret To Advise - To Advise Something - Serves To Advise - Wish To Convey - Wish To Record - Wish To Remind