Translation of "will work with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Will - translation : Will work with - translation : With - translation : Work - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And this will work with any fraction.
وهذا سينجح مع اي كسر بالتأكيد
Will you work with birds where you're going?
هل ستعمل بالطيور حين تخرج
In the last sentence, replace programme of work will with work under the subprogramme on international protection will also .
في الجملة الأخيرة يستعاض عن عبارة وسيركز برنامج العمل بعبارة وكذلك سيركز العمل في إطار البرنامج الفرعي المتعلق بالحماية الدولية .
UNCTAD will undertake this work jointly with the CSTD.
وسيضطلع الأونكتاد بهذا العمل بالاشتراك مع اللجنة.
That Mr. Jang will want to work with us?
السيد. جانج سيرغب بالعمل معنا
Will you shut up and go on with your work!
توقف عن الكلام وتابع عملك
Hey, Joo Joon Young, when you work, you don't work with your body but your will.
جو جون يونج عندما تعملي, لا تعملي بجسدك ولكن بأرادتك
In Jordan, UNICEF will work with Government, UNRWA and local NGOs.
وفي الأردن ستعمل اليونيسيف مع الحكومة والأونروا والمنظمات غير الحكومية المحلية.
With marriage, most of the work of the priest will disappear.
مع الزواج اغلب اعمال الكاهن سوف تنتهي.
FRlAR Come, come with me, and we will make short work
الراهب تعال ، تعال معي ، وسنبذل عمل قصيرة
We will work actively with all other countries and will be highly vigilant at all times.
وسنعمل بنشاط مع كل البلدان الأخرى، متوخين أعلى درجات اليقظة في كل الأوقات.
International experts will be appointed to an international advisory committee that will work with the Commission.
وسيجري تعيين خبراء دوليين في لجنة استشارية دولية ستعمل باﻻشتراك مع اللجنة.
It will work closely with other subsidiary organs of ESCAP and coordinate activities with them.
وستتعاون اللجنة بشكل وثيق مع اﻷجهزة الفرعية اﻷخرى التابعة للجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ وستنسق الجهود معها.
Tell them My people , continue to work in your position as you will , I too will continue with my work . Soon you shall know
قل يا قوم اعملوا على مكانتكم حالتكم إني عامل على حالتي فسوف تعلمون .
UNICEF will work with other United Nations organizations to complete the revision.
وستعمل اليونيسيف مع منظمات الأمم المتحدة الأخرى على إكمال التنقيح.
Japan will work with like minded countries to make that happen expeditiously.
وستعمل اليابان مع الدول التي تشاركها الرأي ليحصل هذا على وجه السرعة.
UNEP will work closely with the Intergovernmental Negotiating Committee and its secretariat.
١٨ وسيعمل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشكل وثيق مع لجنة التفاوض الحكومية الدولية وأمانتها.
We will and must continue to work closely with the United Nations.
وسوف نواصل العمل على نحو وثيق مع اﻷمم المتحدة بل أنه ﻻ بد لنا أن نفعل ذلك.
Will it work?
ولكن هل ينجح ذلك البرنامج
Will it work?
ولكن هل ينجح هذا
Will that work?
أهذا جيـد
0 will work.
الـ 0 سينجح
It will work.
ستنجح الخطة.
Hopefully it all will work, you know, it will work that way.
و نأمل أن تنجح هذه الطريقة
We will continue to work with you and with other Member States at this historic time.
وسنواصل العمل معكم ومع الدول الأعضاء الأخرى في هذا الوقت التاريخي.
All the work already undertaken will be discussed later with the Electoral Commission.
وستجري لاحقا مناقشة جميع الأعمال التي تم الاضطلاع بها مع اللجنة الانتخابية.
We will continue our work and remain committed to working with international institutions.
وسنواصل عملنا وسنبقى ملتزمين بالعمل مع المؤسسات الدولية.
As a signatory, Indonesia will work with others to ensure its optimum success.
وإن اندونيسيا، بوصفها من البلدان الموقعة عليها، ستعمل مع اﻵخرين لضمان نجاحها إلى الحد اﻷقصى.
The work will begin shortly with the involvement of headquarters and country offices.
وسوف يبدأ العمل قريبا باشتراك المقر والمكاتب القطرية.
We are convinced that your experience will guide our work with great success.
ونحن مقتنعون بأن خبرتكم ستقود أعمالنا إلى نجاح باهر.
With all those men, the work will be finished quickly, won't it, father?
بهذا الجمع من الرجال,العمل سوف ينتهى سريعآ,أليس كذلك, يا أبى
So maybe 7 will work, or even better, maybe negative 7 will work.
ربما ان 7 سينجح، او بشكل افضل، ربما ان 7 سينجح
The United Nations must therefore continue, with undiminished will, determination and impetus, to work with South Africa.
لذلك، يجب على اﻷمم المتحدة أن تواصل العمل مع جنوب افريقيا بعزيمة وتصميم واندفاع ﻻ يعرف الكلل.
We are assured that with your experience and skill you will guide our work with great success.
ونحن متأكدون من أنكم ستوجهون أعمالنا بنجاح كبير بما لكم من خبرة ومهارة.
Will the bailout work?
هل ستكون جهود الإنقاذ هذه مجديه فنحن لدينا دي ن وطني في ديترويت
What combination will work?
ماالحل اذا
Will it really work?
أسوف تنجح تلك الخطة
Think that will work?
أتظن أن هذا سيجدي
It will never work.
هذا لن يفلح
How will you work?
كيف سيمكنك العمل
All men will work.
كل الرجال سيعملون
Vodafone says it will work with Iran's HiWEB, a small privately owned phone operator.
وقالت فودافون أنها ستتعاون مع هاي ويب، وهي مشغل هواتف صغير ينتمي للقطاع الخاص.
The Secretariat will continue to work with the Working Group to facilitate ODS use.
وستواصل الأمانة العامة العمل مع الفريق العامل من أجل تسهيل استخدام نظام الوثائق الرسمية.
The Unit will also work with Member States on policies relating to uniformed personnel.
وستعمل الوحدة أيضا مع الدول الأعضاء لوضع سياسات تتعلق بالأفراد العسكريين.
International experts will be appointed in an advisory capacity to work with the Commission.
وسوف يعين خبراء دوليون بصفة استشارية للعمل مع اللجنة.

 

Related searches : Will Work - Work With - She Will Work - Will Work Best - Will Work Better - Which Will Work - Future Work Will - Who Will Work - Will Start Work - Will Work Properly - Work Will Resume - Will Work Correctly - Will Work Together - I Will Work