Translation of "will suit well" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Suit - translation : Well - translation : Will - translation : Will suit well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, suit yourself.
حسنا، تتناسب مع نفسك.
Well, suit yourself!
! حسنا , كما تشاءين !
Well, suit yourself.
حسنا, افعل مايناسبك.
You suit each other well.
أنتما تناسبان بعضكما جيدا
Well, that is the suit...
هذه الحقيبة ...
That will suit admirably.
جيد ، هذا يناسبنى تماما
That suit doesn't fit Tom very well.
هذه البدلة لا تناسب توم بشكل جيد.
Your tie blends well with your suit.
ربطة عنقك تليق ببزتك.
The show will suit you.
المعرض سيناسبك.
Our Moorish silks suit well your Christian armor.
مهاراتنا المغربية تناسب تماما جيوشكم المسيحية
But don't those two really suit each other well?
لكن هذان الإثنين يناسبان بعضهما جيدا
That new suit looks very well on you, Chernov.
هذه البذلة الجديدة تبدو جيدة جدا عليك
Other countries, one hopes, will follow suit.
وإن المرء ليتمنى أن تحذو بلدان أخرى حذوها.
Will 12 o'clock suit you, Mr. Anderson?
هل الساعة 12 تناسبك سيد اندرسون
Well, what do you think of my elegant new suit?
حسنا، ما رأيك ببدلتي الجديدة الرائعة
The rooms will suit me admirably, Mrs. Wilberforce.
الغرف ستناسبني على نحو رائع، سيدة ويلبرفورس
Blue suit, grey suit.
البدلة الزرقاء.
Well, at least you know now why it won't suit you.
علي الأقل تعرفين الآن لماذا لن يناسبك
Well, you look like a million dollars in that suit, Virginia.
حسنا إنك تبدين مثل المليون دولار فى هذه الحلة يا فيرجينيا
We hope that other developed countries will follow suit.
ونأمل أن تحذو البلدان المتقدمة النمو الأخرى حذو الاتحاد الأوروبي.
We fervently hope that Ukraine will soon follow suit.
وإننا لنأمل بشدة بأن تحذو أوكرانيا حذوهم عاجﻻ.
Come here, maybe some of them will suit you right.
تعالي هنـا، ربمـا كان بعضها يناسـبك جـيدا .
Rights of suit and Time for suit
الحقوق في رفع الدعاوى والوقت المتاح لذلك
Well, I left the suit with him and it's been there ever since.
حسنا ، ذلك منتهى الغباء أتمنى لو كنت هناك لأرى ذلك
Suit!
! السترة
We hope that other countries in the region will follow suit.
ونأمل في أن تحذو البلدان اﻷخرى في المنطقة حذوها.
I assure you this house will not suit you at all.
أؤكد لك أن هذا المنزل لا يناسبك علي الإطلاق
Break in that suit of store clothes for me, will you?
هلا لينت هذه البزه لأجلى
The damage suit, of course, will be paid to you in full.
وكلفة قضية الضرر بالطبع ستدفعلكماكاملا ..
One Suit
مجموعة واحدة
Another suit.
صنف اخر.
The suit?
البزه
File suit?
دعوى قضائية
Suit you?
هل يناسبك هذا
A suit.
بذلة
Suit yourselves.
كما تشاءون
So, suit?
حسنا , السترة
Suit yourself.
ناسب نفسك .
What suit?
أية حلة
You look much better in a suit... than a training suit.
!البدلة الرسمية تبدو جيدة عليك أكثر من بدلة التدريب
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit.
ولكن فوق ارتفاع 50000 قدم . .تحتاج الى بزة فضاء
Each SIDS will need a carefully designed industrial policy to suit its capabilities.
وستحتاج كل دولة من هذه الدول إلى وضع سياسة صناعية مصممة بعناية لكي توائم قدراتها.
Another suit, please.
صنف اخر لو سمحتو.
Suit yourself, son.
كماتحبيا بنى...
Alright. Suit yourself.
حسنا

 

Related searches : Will Suit - Suit Me Well - Suit Us Well - Suit You Well - Well-tailored Suit - Suit As Well - This Will Suit - Will Suit You - Will Follow Suit - Will Suit Him - Will Be Well - Will Go Well - Will Do Well