Translation of "will revert" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But if you revert , We will revert . We have made Hell a prison for the disbelievers . | وقلنا في الكتاب عسى ربكم أن يرحمكم بعد المرة الثانية إن تبتم وإن عدتم إلى الفساد عدنا إلى العقوبة وقد عادوا بتكذيب محمد صلى الله عليه وسلم فسلط عليهم بقتل قريظة ونفي النضير وضرب الجزية عليهم وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا محبسا وسجنا . |
We will ease the punishment a little , but you will revert . | إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه . |
We will ease the punishment a little , but you will revert . | سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك . |
Revert | ارتداد |
Revert | استرجع |
Revert | استرجع |
Revert | تراجع |
Maybe your Lord will have mercy on you , but if you revert , We too will revert , and We have made hell a prison for the faithless . | وقلنا في الكتاب عسى ربكم أن يرحمكم بعد المرة الثانية إن تبتم وإن عدتم إلى الفساد عدنا إلى العقوبة وقد عادوا بتكذيب محمد صلى الله عليه وسلم فسلط عليهم بقتل قريظة ونفي النضير وضرب الجزية عليهم وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا محبسا وسجنا . |
American tax rates will revert overnight to their Clinton era levels. | وهذا يعني عودة المعدلات الضريبية الأميركية بين عشية وضحاها إلى المستويات التي كانت عليها في عصر كلينتون. |
Revert options | استعادة الخيارات |
Revert timing | ارتداد |
Revert Stop | تحرير مطلق |
God originates creation , and then will revert it , then you will go back to Him . | الله يبدأ الخلق أي ينشئ خلق الناس ثم يعيده أي خلقهم بعد موتهم ثم إليه يرجعون بالياء والتاء . |
God originates creation , and then will revert it , then you will go back to Him . | الله وحده هو المتفرد بإنشاء المخلوقات كلها ، وهو القادر وحده على إعادتها مرة أخرى ، ثم إليه يرجع جميع الخلق ، فيجازي المحسن بإحسانه والمسيء بإساءته . |
Revert all changes | ارجاع كل التغيرات |
Revert This Item | إسترجع هذا العنصر |
Revert to Previous | استرجع السابق |
Revert to Defaults | استرجع للافتراضيات |
Revert Local Changes | ارتداد محلي التغييراتComment |
All that he claims will revert to Us , and he will come before Us all alone . | ونرثه ما يقول من المال والولد ويأتينا يوم القيامة فردا لا مال له ولا ولد . |
Indeed We will withdraw the punishment a little but you will revert to your earlier ways . | إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه . |
All that he claims will revert to Us , and he will come before Us all alone . | ونرثه مال ه وولده ، ويأتينا يوم القيامة فرد ا وحده ، لا مال معه ولا ولد . |
Indeed We will withdraw the punishment a little but you will revert to your earlier ways . | سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك . |
Belike your Lord may yet have mercy on you and if ye still revert , We will revert . And We have appointed Hell for the infidels a prison . | وقلنا في الكتاب عسى ربكم أن يرحمكم بعد المرة الثانية إن تبتم وإن عدتم إلى الفساد عدنا إلى العقوبة وقد عادوا بتكذيب محمد صلى الله عليه وسلم فسلط عليهم بقتل قريظة ونفي النضير وضرب الجزية عليهم وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا محبسا وسجنا . |
Revert to default settings | ارتداد إلى افتراضي خصائص |
Revert to Previous Configuration | العودة إلى الضبط السابق |
We shall remove the torment for a while but you will revert to your old ways . | إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه . |
We shall remove the torment for a while but you will revert to your old ways . | سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك . |
The Committee will revert to the requirements for training in due course (see para. 42 above). | وستعود اللجنة إلى تناول احتياجات التدريب في الوقت المناسب )انظر الفقرة ٤٢ أعﻻه(. |
Japanese might revert to angry nationalism. | وقد ترتد اليابان إلى القومية الغاضبة. |
Revert the most recent editing actions | استرجع أحدث الأعمال الت حريرية |
Revert the most recent undo operation | استرجع أحدث عملي ة الإعادة |
We can revert the malignant phenotype. | يمكننا الرجوع إلى النمط السليم للخبيثة. |
Lest I revert to other means. | وإلا سألجأ لطرق اخرى |
Many believe that the current crisis will pass, and that Thailand will revert to its historical harmony among the four groups. | ويعتقد كثيرون أن الأزمة الحالية سوف تمر، وأن تايلاند سوف تعود إلى الانسجام التاريخي بين المجموعات الأربع. |
So will Germany revert to nationalism? All political players in Berlin reject this charge with great indignation. | هل ترتد ألمانيا إذن إلى النزعة القومية إن كافة اللاعبين السياسيين في برلين يرفضون هذا الاتهام بقدر عظيم من الاستياء والغضب. |
We shall indeed remove the Penalty for a while , ( but ) truly ye will revert ( to your ways ) . | إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه . |
We shall indeed remove the Penalty for a while , ( but ) truly ye will revert ( to your ways ) . | سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك . |
The Committee will revert to this matter when it considers the next proposals for the support account. | وسوف تعود اللجنة إلى هذا الموضوع لدى نظرها في المقترحات المقبلة لحساب الدعم. |
Should the outcome of these consultations not be favourable, the Secretary General will revert to this issue. | وإذا كانت نتيجة هذه المشاورات غير إيجابية، فسيعود اﻷمين العام إلى تناول هذه المسألة. |
Yet We will hold the scourge back for a while , ( but no sooner than We will do so ) you will revert to your old ways . | إنا كاشفو العذاب أي الجوع عنكم زمنا قليلا فكشف عنهم إنكم عائدون إلى كفركم فعادوا إليه . |
Yet We will hold the scourge back for a while , ( but no sooner than We will do so ) you will revert to your old ways . | سنرفع عنكم العذاب قليلا ، وسترون أنكم تعودون إلى ما كنتم فيه من الكفر والضلال والتكذيب ، وأننا سنعاقبكم على ذلك . |
he surely thought he would never revert . | إنه ظن أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي أنه لن يحور يرجع إلى ربه . |
thinking he would never revert ( to Us ) . | إنه ظن أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف ، أي أنه لن يحور يرجع إلى ربه . |
I can revert back to the pink. | سأعود للون الوردي |
Related searches : They Will Revert - He Will Revert - And Will Revert - We Will Revert - I Will Revert - Shall Revert - Revert Changes - And Revert - Revert Button - Revert Accordingly - We Revert - Revert From