Translation of "will not longer" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Longer - translation : Will - translation : Will not longer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We will not, can not resist you any longer.
لا و لن نستطيع مقاومتك بعد الآن
We will wait, Maria...! But not for much longer !
سننتظر يا ماريا , و لكن ليس لوقت طويل
The Cold War in Istanbul will not remain cold very much longer.
الحرب البارده فى أسطنبول لن تظل بارده لأكثر من هذا
Not any longer.
لم يعد هناك عربات
Not any longer.
ليس فيما بعد
Why not longer?
لمـاذا لم تواصل
Fortunately, this uncomfortable uncertainty will not last much longer in Europe or elsewhere.
وما يدعو إلى التفاؤل أن هذه الشكوك غير المريحة لن تدوم طويلا ــ في أوروبا أو أي مكان آخر.
In whispers will they consult each other Yet tarried not longer than ten ( Days )
يتخافتون بينهم يتسارون إن ما لبثتم في الدنيا إلا عشرا من الليالي بأيامها .
In whispers will they consult each other Yet tarried not longer than ten ( Days )
يتهامسون بينهم ، يقول بعضهم لبعض ما لبثتم في الحياة الدنيا إلا عشرة أيام .
Why not live longer?
لم لا نعيش مدة أطول
The markets will settle down. The longer term consequences will not be savory, but they will be problems for another day.
وهذا من شأنه أن يمكن الحكومة اليونانية من سداد أقساط ديونها. وسوف تستقر الأسواق، ولن تكون العواقب على الأمد البعيد طيبة أو مستساغة، ولكنها سوف تكون بمثابة مشاكل مؤجلة ليوم آخر.
The markets will settle down. The longer term consequences will not be savory, but they will be problems for another day.
وسوف تستقر الأسواق، ولن تكون العواقب على الأمد البعيد طيبة أو مستساغة، ولكنها سوف تكون بمثابة مشاكل مؤجلة ليوم آخر.
I'm not white any longer
لم أعد أعتبر من البيض بعد الآن
And not a moment longer.
ولكن ليس للحظة أطول
It will survive a little longer.
أي أنه سوف يظل على قيد الحياة لفترة أطول قليلا.
It will make longer lasting products.
وسينتج منتجات تعيش أطوال. كما
You will no longer be capable.
لن تكون قادرا مجددا
I will sleep a little longer.
دعيني انام قليلا بعد ..ااه حسنا
Egypt, will no longer be Egypt.
فلن تبقى مصر مصرا
If not, we will face a much longer period of economic and political disorder and decline.
وإن لم يحدث ذلك فسوف نجد أنفسنا في مواجهة فترة أطول كثيرا من الفوضى والانحدار على الصعيدين الاقتصادي والسياسي.
I do not know how much longer I will be able to communicate with my parents.
لا أدرك كم من الوقت سأتمكن من التواصل مع والدي .
In whispers will they speak to each other ( saying ) You stayed not longer than ten ( days ) .
يتخافتون بينهم يتسارون إن ما لبثتم في الدنيا إلا عشرا من الليالي بأيامها .
In whispers will they speak to each other ( saying ) You stayed not longer than ten ( days ) .
يتهامسون بينهم ، يقول بعضهم لبعض ما لبثتم في الحياة الدنيا إلا عشرة أيام .
Why not have the quick twitch muscle that will enable you to run faster and longer?
لم لا نمتلك العضلات سريعة التجاوب التي تمكننا من الركض أسرع ولمدة أطول
If the Messenger of God no longer... ...preaches in secret, I will not follow in secret.
ان يدعو في السر فسأتبعه في السر
Not yet. Stay a little longer.
ليس الآن إبق معى قليلا
It will also require longer term advisers.
وسيتطلب أيضا وجود مستشارين لأمد أطول.
You won't be much longer, will you?
ستخرج بسرعة، صح
It will run better and last longer.
سوف تكون أحسن و تستمر أكثر
No longer will I play the field.
لم أعود ألعب في هذا المجال
Working longer will boost economic growth, for if people work longer, then so does capital.
إن العمل لساعات أطول من شأنه أن يعزز النمو الاقتصادي، وذلك لأن عمل الناس لساعات أطول يعني تشغيل رأس المال لمدة أطول.
But it will not be the same even if America remains an indispensable nation, it will no longer be the only one.
إلا أن الأمر لن يظل كما كان في سابق العهد والأوان. فحتى لو ظلت أميركا الأمة التي لا يمكن للعالم أن يستغني عنها، فإنها لن تظل الوحيدة التي تستحق هذا الوصف.
before you, waiting again for one who will not come again who will no longer keep us apart tear you from me.
أمامك , انتظر مجددا ذلك الذي لن ياتي ابدا ذلك الذي فرقنا
However, the longer their arrival is delayed, the greater the likelihood that trials will continue longer.
غير أنه، كلما تأخ ر وصولهما، كلما ازدادت إمكانية أن تستمر المحاكمات لفترة أطول.
But we must not lose sight of the longer term challenges that will remain after the storm abates.
ولكن يتعين علينا ألا يغيب عن بصرنا التحديات الأطول أمدا والتي سوف تظل قائمة حتى بعد مرور العاصفة.
Sami will no longer pay for Layla's treatment.
لن يستمر سامي في تمويل علاج ليلى.
Sami will no longer pay for Layla's treatment.
لن يستمر سامي في دفع تكلفة علاج ليلى.
I'm not afraid of them any longer.
لم أعد أخشاهم
Listen, you're not a baby any longer.
الاستماع، كنت لا طفل أي لفترة أطول.
We're not in the forest any longer.
على الأقل نحن لسنا في الغابة.
We know best what they will say , when their leader most eminent in conduct will say Ye tarried not longer than a day !
نحن أعلم بما يقولون في ذلك أي ليس كما قالوا إذ يقول أمثلهم أعدلهم طريقة فيه إن لبثتم إلا يوما يستقلون لبثهم في الدنيا جدا بما يعاينونه في الآخرة من أهوالها .
We know best what they will say , when their leader most eminent in conduct will say Ye tarried not longer than a day !
نحن أعلم بما يقولون وي س ر ون حين يقول أعلمهم وأوفاهم عقلا ما لبثتم إلا يوم ا واحد ا لق ص ر مدة الدنيا في أنفسهم يوم القيامة .
Then they will not lose a minute, for the sooner they do their work the longer time they will have for their escape.
ثم أنها لن تفقد لحظة ، لانهم عاجلا للقيام بعملهم وقتا أطول سيكون لديهم لهربهم.
I will not be forced to take on a responsibility that will make me live for one day longer than I want to.
... أنالا أريدأيروابطتجبرني كي أعيش ولو يوما واحدا ! أطول مما أريد أن أعيش
It is not a problem that will go away, but one that will exact a higher and higher cost the longer it remains unaddressed.
وهذه ليست بمشكلة تختفي وتزول، ولكن تكلفتها ستزداد ما دامت ظلت بدون حل.

 

Related searches : Not Longer - Will Take Longer - Will Be Longer - Will Last Longer - Not Longer Relevant - Do Not Longer - Not Longer Possible - Not Longer Than - Is Not Longer - Not Longer Valid - Not Longer Available - Not Longer Needed - Are Not Longer - Not Much Longer