Translation of "will never change" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Change - translation : Never - translation : Will - translation : Will never change - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And you will never change. | و لن تتغير أبدا |
That view, we will never change. | وهذا رأي لن نغيـره أبدا. |
My dear Baroness, you will never change. | عزيزتي البارونة ، لن تتغيري أبدا |
That guy will never change. Finish your coffee. | أنه لن يتغير أبدا أحتسوا قهوتكم |
Where they will abide for ever , never wanting a change . | خالدين فيها لا يبغون يطلبون عنها حولا تحولا إلى غيرها . |
Where they will abide for ever , never wanting a change . | خالدين فيها أبد ا ، لا يريدون عنها تحو لا لرغبتهم فيها وحبهم لها . |
I never change. | لم أتغي ر قط. |
The stars never die and never change. | النجوم لا تموت و لا تتغير أبدا. |
He has never done these things before. Why will he change now? | لم يفعل هذه الأشياء من قبل لماذا سيتغير الآن |
You'll never change, Sami. | لن تتغي ر أبدا يا سامي. |
Change is never easy. | التغيير ليس سهلا م طلقا . |
This is not to say that China s policy on North Korea will never change. | ولا أريد بهذا أن أقول إن سياسة الصين في التعامل مع كوريا الشمالية لن تتغير أبدا. |
You never change, do you? | ألا تتغير أبدا |
It's never going to change. | لن يتغير |
That is never gonna change. | هذا لن يتغير |
I'm afraid you'll never change. | أخشى أنك لن تتغيرين |
You never change, do you? | لم تتغير، أليس كذلك |
Never mind. Keep the change. | لا عليك، احتفظ بالباقي. |
like fertilizer pollution and sulfur dioxide, say cap and trade will never work for climate change. | كالتلوث الناجم عن الأسمدة وثاني أكسيد الكبريت |
She's not right. His kind never change. | . إنها م خطئة هذه النوعية لا تتغير أبدا |
Well, this 100 value is never going to change, because, frankly, the length of the ladder is never going to change. | حسنا ، قيمة الـ 100 هذه لا تتغير ابدا ، لأنه بصراحة ان طول السلم لا يتغير ابدا |
Well, some things never change, like your handwriting. | بعض الأشياء لا تتغير مثل خط اليد |
Was it true that one could never change? | هل صحيح أن بإمكان المرء ألا يتغير أبدا |
But there's one thing you can never change. | ولكن فلن تغيرى شيئا |
God, who is enthroned forever, will hear, and answer them. Selah. They never change, who don't fear God. | يسمع الله فيذلهم والجالس منذ القدم. سلاه. الذين ليس لهم تغير ولا يخافون الله . |
Change is nothing new for the Organization, and change has never been more important. | إن التغيير ليس أمرا جديدا على المنظمة، ولم يكن التغيير في أي وقت من الأوقات أهم مما عليه هو الآن. |
It is God s pattern , ongoing since the past . You will never find any change in God s pattern . | سنة الله مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله من هزيمة الكافرين ونصر المؤمنين ، أي س ن الله ذلك س ن ة التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا منه . |
This is the tradition of God which existed before , and you will never find any change in His tradition . | سنة الله مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله من هزيمة الكافرين ونصر المؤمنين ، أي س ن الله ذلك س ن ة التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا منه . |
It is God s pattern , ongoing since the past . You will never find any change in God s pattern . | سنة الله التي سن ها في خلقه من قبل بنصر جنده وهزيمة أعدائه ، ولن تجد أيها النبي لسنة الله تغيير ا . |
This is the tradition of God which existed before , and you will never find any change in His tradition . | سنة الله التي سن ها في خلقه من قبل بنصر جنده وهزيمة أعدائه ، ولن تجد أيها النبي لسنة الله تغيير ا . |
You will never change your society towards democracy, or, you know, the economy, if you sit down and click. | في الشوارع. لن تستطيع أبدا تغيير مجتمعك نحو الديمقراطية و اقتصاد السوق إذا جلست و نقرت على الفأرة. |
Violence can never be an instrument of political change. | ولا يمكن إطلاقا أن يكون العنف أداة للتغيير السياسي. |
In itself, technology is never going to change anything. | فالتقنية لوحدها لن تحدث أي تغيير |
I'll never... change the love I have for you. | ...لا أملك أفكار غير محبتك |
We can never change it, neither one of us. | نحن لا نستطيع أن نغيره لا أحد منا |
I will never see you again. I will never mention your name. I will never think of you. | إنني لن أراك مرة أخرى و لن أذكر إسمك و لن أفكر بك |
Allah s precedent with those who passed away before , and you will never find any change in Allah s precedent . | س ن ة الله أي سن الله ذلك في الذين خلو ا من قبل من الأمم الماضية في منافقيهم المرجفين المؤمنين ولن تجد لسنة الله تبديلا منه . |
It is Allah s precedent that has passed before , and you will never find any change in Allah s precedent . | سنة الله مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله من هزيمة الكافرين ونصر المؤمنين ، أي س ن الله ذلك س ن ة التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا منه . |
Allah s precedent with those who passed away before , and you will never find any change in Allah s precedent . | سنة الله وطريقته في منافقي الأمم السابقة أن يؤس روا وي ق ت لوا أينما كانوا ، ولن تجد أيها النبي لطريقة الله تحويلا ولا تغيير ا . |
It is Allah s precedent that has passed before , and you will never find any change in Allah s precedent . | سنة الله التي سن ها في خلقه من قبل بنصر جنده وهزيمة أعدائه ، ولن تجد أيها النبي لسنة الله تغيير ا . |
That will change you and change me. | سيغيرك هذا ويغيرني. |
That will change you and change me | سيغيرك ويغيرني |
Because it will never, a hyperbola will never cross the asymptotes. | لأن القطع الزائد لا يمكن ان يعبر الخطوط المتقاربة |
Everything will change. | كل شيئ سيتغير. |
Will Algeria change? | هل ستتغي ر الجزائر |
Related searches : Never Change - Will Never - You Never Change - Will Change - Will Never Happen - Will Never Know - Will Never End - We Will Never - I Will Never - Will Never Part - Will Never Forget - You Will Never - It Will Never - Will Never Again