Translation of "will be purchased" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These units will need to be purchased immediately. | وسيلزم شراء هذه الوحدات على الفور. |
The procurement and inventory system will be purchased and implemented in the 2006 2007 biennium. | وسيتم اقتناء وبدء تشغيل نظام المشتريات والجرد خلال الفترة 2006 2007. |
This procurement system will be purchased and implemented within the year 2006 2007 and will be integrated with the financial management system. | وسي قتنى نظام المشتريات هذا ويبدأ تشغيله في غضون الفترة 2006 2007 وسي دمج مع نظام الإدارة المالية. |
It is expected that additional computer equipment will be purchased to upgrade the electronic mail system. | ومن المتوقع شراء جهاز حاسوب اضافي لتحديث نظام البريد اﻻلكتروني. |
Well, courage can be purchased at yon tavern. | حسنا . الشجاعة ممكن شرائها في الحانة |
Arabic and Russian copy preparers will be trained in desktop publishing technology, as the necessary equipment is purchased. | أما معدو النسخ الروسية والعربية فسوف يجري تدريبهم على تكنولوجيا النشر المنضدي، مع شراء المعدات الﻻزمة لذلك. |
(c) 50 additional fully equipped APCs are required and will be purchased at a cost of 275,000 each. | )ج( ٥٠ ناقلة أفراد مصفحة إضافية كاملة التجهيز مطلوبة، وسيتم شراؤها بما تكلفته ٠٠٠ ٢٧٥ دوﻻر لكل ناقلة. |
Purchased date | تاريخ التنفيذ |
This unit was brought into Somalia under commercial rental contract, but it will be purchased at a cost of 270,000. | وقد جلبت هذه الوحدة الى الصومال بموجب عقد استئجار تجاري، ولكنها اشتريت بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٢٧٠ دوﻻر. |
Hardware will be purchased in 1994 1995 by means of a contract with selected vendors for a one year period. | وفي الفترة الممتدة من ١٩٩٤ الى ١٩٩٥ سيتم شراء المعدات بواسطة عقود تبرم لمدة سنة مع مزودين مختارين. |
Provision is made for the following items which are required for the civilian police and which will be purchased locally | المعدات اﻷخرى رصد اعتماد للمواد التالية المطلوبة للشرطة المدنية والتي ستشترى محليا |
(b) 15 APCs will be purchased ( 798,000) additional costs include spare parts ( 596,500), arms and ammunition ( 99,800) and radios ( 21,000). | )ب( ١٥ ناقلة أفراد مصفحة )٠٠٠ ٧٩٨ دوﻻر( تشترى وتشمل التكاليف اﻹضافية قطغ الغيار )٥٠٠ ٥٩٦ دوﻻر(، واﻷسلحة والذخائر )٨٠٠ ٩٩ دوﻻر( وأجهزة الﻻسلكي )٠٠٠ ٢١ دوﻻر(. |
Hardware will be purchased in 1994 95 by means of a contract with selected vendors for a one year period. | وسيتم شراء المعدات في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ عن طريق عقد مبرم مع بائعين مختارين لفترة سنة واحدة. |
1.2.3 PURCHASED SERVICES . | الخدمات المشتراة |
It is also foreseen that about 50 per cent of tourism packages will be purchased directly on line by independent travellers. | ومن المتوقع أيضا أن يقوم المسافرون على نحو مستقل على شبكة الإنترنت مباشرة بشراء نحو 50 في المائة من الحزم السياحية. |
This difference is due mainly to the fact that the bulk of the non renewable equipment will be purchased in 1994. | وما ي فس ر أساسا هذا الفرق أن شراء الجزء اﻷكبر من المعدات غير المتجددة سيجري في عام ٤٩٩١. |
The asset that is purchased need not be a physical asset. | والأصل الذي يتم شراؤه ليس بالضرورة أصلا ماديا. |
So let x be equal to the number of tiles purchased. | اذا لنفترض ان x تساوي عدد البلاطات التي اشتراها البلاطات التي اشتراها |
Sami purchased a dog. | اشترى سامي كلبا. |
The continuation of the existing loans cannot be guaranteed for 1994 1995, however, and one vehicle purchased in 1989 will need to be replaced in 1994. | بيد أنه ﻻ يمكن ضمان استمرار اﻹعارات القائمة لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥، وستدعو الحاجة إلى أن تستبدل في عام ١٩٩٤ المركبة المشتراه في عام ١٩٨٩. |
Ammonium nitrate can be purchased easily and cheaply in most countries as fertilizer. | (هـ) مكتب رئيس الوزراء، www.byegm.gov.tr yayinlarimiz chr ing2003 11 03x11x18.htm. |
4. Total containers to be purchased (line 2 less line 3) 5 430 | ٤ مجموع الحاويات التي سيتم شراؤها )البند ٢ ناقصا البند ٣( |
So let's let a be equal to the quantity of apples both purchased. | لذا دعونا نقول ان a كمية التفاح الذي تم شراؤه من قبل المزرعتين تم شراؤه من قبل المزرعتين |
Sami purchased a new van. | اشترى سامي عربة جديدة. |
Purchased goodwill and marketing assets | الشهرة والأصول التسويقية المشتراة |
Equipment purchased (1 360 000) | المعدات المشتراة |
Cost of photocopier purchased for | ثمن آلة استنساخ تم شراؤها لجباليا |
Equipment purchased outright 12 805.0 | المعدات المشتراة بالكامل ٨٠٥,٠ ١٢ |
It is also intended to replace one bus purchased in 1985 and one vehicle purchased in 1989. | ويعتزم أيضا استعواض حافلة واحدة تم شراؤها في عام ١٩٨٥ ومركبة واحدة تم شراؤها في عام ١٩٨٩. |
Many products and the leaves themselves can be legally purchased in Peru and Bolivia. | يمكن شراء العديد من المنتجات وحتى أوراق النبات بشكل قانوني ومشروع في بيرو وبوليفيا. |
In this regard, the Committee was informed that office furniture would be purchased locally. | وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن أثاث المكاتب سيجري شراؤه محليا. |
They used swords purchased from stores. | استخدمت سيوف تم شراؤها من المتاجر. |
These savings will be offset partially by the cost of 50 wheeled APCs (which cause less environmental damage), which will be purchased as replacements for the 50 tracked APCs at a total estimated cost of 1,000,000. | بيد أن هذه الوفورات ستتبدد جزئيا بتكاليف شراء ٥٠ ناقلة جنود مدرعة عجلية )أقل ضررا بالبيئة(، ستشترى عوضا عن ناقﻻت الجنود المدرعة المجنزرة الخمسين بتكاليف تقديرية مجموعها ٠٠٠ ٠٠٠ ١ دوﻻر. |
With this in mind, it is estimated that during the current period replacement will be required for all 2,000 tents purchased in the previous mandate period. | وإذا أخذ هذا في اﻻعتبار، فإنه من المقدر خﻻل الفترة الحالية، أنه سيلزم إحﻻل اﻷلفي خيمة التي جرى شراؤها في فترة الوﻻية السابقة جميعها. |
Specific types and quantities of containers to be purchased during this period are described below. | ويرد أدناه وصف لﻷنواع المحددة والكميات الﻻزمة من الحاويات التي يتعين شراؤها أثناء هذه الفترة. |
With this in mind, it is estimated that replacement during the current upgrade period will be required for all 2,000 tents purchased in the previous mandate period. | وأخذا بهذا في اﻻعتبار، يقدر أنه سيلزم استبدال خيام خﻻل فترة التحسين الراهنة، بالنسبة لجميع الخيام وعددها ٠٠٠ ٢ خيمة اشتريت في فترة الوﻻية السابقة. |
It purchased the publisher Longman in 1968. | كما قامت بشراء الناشر لونجمان في ١٩٦٨. |
Airfield matting purchased from United States Army | جيش الوﻻيات المتحدة |
No. Actually, it was purchased concurrent with... | لا ، في الواقع ، تم شراؤه متزامن مع .. |
Food stored under unsuitable conditions should not be purchased or used because of risk of spoilage. | لاينبغي شراء المواد الغذائية المخزنة تحت ظروف غير ملائمة أو استخدامها بسبب خطر التلف. |
The necessary skills could also be purchased elsewhere from non governmental organizations and from national Governments. | ويمكن أيضا شراء المهارات الضرورية من أماكن أخرى كالمنظمات غير الحكومية والحكومات الوطنية. |
The second phase was to end when 20,000 mz could be purchased with the EC funds. | وكان من المقرر أن تنتهي المرحلة الثانية عندما يتم شراء ٠٠٠ ٢٠ مانزانا باﻷموال المقدمة من الجماعة اﻷوروبية. |
Some more equipment has to be purchased and recruitment of further operating personnel is under way. | ويتعين شراء بعض المعدات اﻷخرى، كما أنه يجري تعيين أفراد تشغيل آخرين. |
This means that socially important systems can be purchased and regulated by foreign corporations for profit. | وهذا يعني أن نظم مهمة اجتماعيا يمكن شراؤها وتنظيمها من جانب الشركات الأجنبية من أجل الربح. |
Sometimes it's purchased directly from the machine tool supplier but usually its purchased from, and installed by a third part integrator | في بعض الأحيان تم شراؤها مباشرة من المورد المكنية ولكن عادة لها التي تم شراؤها من، والمثبتة ب integrator جزء ثالث |
Related searches : May Be Purchased - Would Be Purchased - Could Be Purchased - Can Be Purchased - Must Be Purchased - Should Be Purchased - Shall Be Purchased - To Be Purchased - Will Be - Already Purchased - Purchased Items - Has Purchased - Purchased Products - Was Purchased