Translation of "why were you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Why, you were with him, were you not? | لماذا ألم تكونا معه، أم لا |
Why were you there? | لماذا كنت هناك |
Why were you late? | لماذا تأخرت |
Why were you crying? | لماذا ك نتي تبكي |
Why were you shooting? | لماذا كنتي تطلقين النار |
Why were you sold? | لماذا تم بيع كم |
Why were you crying? | لماذا تبكين |
Why were you crying? | لماذا كنت تبكين |
Why were you there? | لماذا كنتي هناك |
Why were you running away? | لماذا هربت |
Why were you tailing Thursby? | لماذا كنت تتعقب ثورزبى |
That's why you were crying? | ألهذا السبب كنت تبكين |
Why were you running away? | لماذا كنت هاربا |
Why don't you say where you were! | لما لا تقول أين كنت |
Why were you late this morning? | لماذا تأخرت هذا الصباح |
Why were you looking for me? | ولماذا تبحث عني |
I wondered why you were calling. | !لقد كنت أتسائل لماذا إتصلت بى فجأة |
Why were you against me tonight? | لماذا كنتى ضدى هذا المساء |
Why were you rude to him? | لماذا كنت وقحا معه |
why were you in the garden? | لماذا ك ن ت في الحديقة |
Why were you not in council? | اذن لماذا لم تدخل المجلس |
Why didn't you think what you were doing? | لماذا لا تفكر فيما تفعله اولا |
You were just looking at it. Why? | لقد رأيتك تنظرين اليها للتو, ما المشكل |
When I knew why you were crying, | ,عندما عرفت سبب بكائك |
Why were you trying to reach me? | لماذا اتصلت |
Why were you at the coroner's office? | لما كنتم في المكتب القضائي للجثث |
Why, her last words were about you. | لذا كانت آخر كلماتها عنك |
Madame Grandfort, why were you being blackmailed? | سيدة جرانفورت لماذ كان يتم أبتزازك |
Why getting married if you were married? | لماذا تتزوج إن كنت متزوجا فعلا |
Is that why you were avoiding me? | هل هذا هو سبب تجنبك لي |
Why did you say they were dead? | لماذا أخبرتينى بأنهم موتى |
Tell your grandmother why you were punished. | لأنهما .. أخبري جدتك لماذا كنت ت عاق بين |
You asked me why we were here. | لماذا نحن لم نغادر |
Why did you not answer when you were called? | لماذا لم تجيبى ،عندما تم النداء عليكى |
If you were so anxious, why didn't you sign it? | إن كان مستعجلا هكذا فلماذا لم تصر ح له مسبقا |
Then why do you believe that you were with him? | لمـاذا تعتقد إذن إن ك كنت معـه |
I believe you could. Then why were you against me? | انا اصدق انك تستطيع اذن, لماذا كنتى ضدى |
Your Lordship, why didn't you tell us you were coming? | لماذا لم تخبرنا أنك سوف تأتي سيادتك |
Did they explain why they were taking you? | هل شرحوا لك السبب الذي لأجله أخذوك |
So that's why you were late these days. | أهذا سبب تأخرك هذه الأيام |
Why were you at the office that late? | لماذا كنت موجودا فى المكتب فى هذا الوقت المتأخر |
Why, only yesterday you were cool to me. | لما، كنت ليلة أمس هادئة الطباع بالنسبة لي |
Why were you so keen to make sure? | إنها ليلة جميلة لماذا كنت حريصا هكذا على التأكد |
I didn't think you were coming. Why not? | لم اعتقد انك ستأتي لم لا |
Why, Miles, I didn't know you were here. | ،(مايلز) لم أكن أعرف أن ك هنـا |
Related searches : Why You - Why You Have - You Wonder Why - Why You Should - Why Are You - Why Do You - Why Did You - Why You Need - Why You Care - Why Not You - Why You Believe - Why You Want - Why You Will - Were You