Translation of "wholesome food" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
She's so wholesome. | انها فقط... . انها مميزة من جميع النواحي |
(What a wholesome family, eh? | (يا لها من أسرة جيدة |
And from the fruits of date palms and grapevines , you derive sugar and wholesome food . In this is a sign for people who understand . | ومن ثمرات النخيل والأعناب ثمر تتخذون منه سكرا خمرا يسك ر سميت بالمصدر وهذا قبل تحريمها ورزقا حسنا كالتمر والزبيب والخل والدبس إن في ذلك المذكور لآية دالة على قدرته تعالى لقوم يعقلون يتدبرون . |
And from the fruits of date palms and grapevines , you derive sugar and wholesome food . In this is a sign for people who understand . | وم ن ن ع منا عليكم ما تأخذونه من ثمرات النخيل والأعناب ، فتجعلونه خمر ا م س ك ر ا وهذا قبل تحريمها وطعام ا طيب ا . إن فيما ذكر ل دليلا على قدرة الله ل قوم يعقلون البراهين فيعتبرون بها . |
Everything wholesome. Nothing unwholesome. A Pure mind. | كل شئ نافع لا شئ ضار الفكر النقي |
Everything Tom ever did... was clean and wholesome. | كل شئ فعله توم كان نظيفا و نافعا دائما |
I found to be most wholesome, cool and refreshing. | ارى لت كون مفيد ة جدا ،, بار د ة ومنعش ة |
There's something wholesome about a man who loves animals. | هناك شيء مميز في الرجل اللذي يحب الحيوانات |
From the fruit of the date palm and the grapes you derive intoxicants as well as wholesome food . Surely in this there is a sign for men of understanding . | ومن ثمرات النخيل والأعناب ثمر تتخذون منه سكرا خمرا يسك ر سميت بالمصدر وهذا قبل تحريمها ورزقا حسنا كالتمر والزبيب والخل والدبس إن في ذلك المذكور لآية دالة على قدرته تعالى لقوم يعقلون يتدبرون . |
From the fruit of the date palm and the grapes you derive intoxicants as well as wholesome food . Surely in this there is a sign for men of understanding . | وم ن ن ع منا عليكم ما تأخذونه من ثمرات النخيل والأعناب ، فتجعلونه خمر ا م س ك ر ا وهذا قبل تحريمها وطعام ا طيب ا . إن فيما ذكر ل دليلا على قدرة الله ل قوم يعقلون البراهين فيعتبرون بها . |
And from the fruit of the date palm and the vine , ye get out wholesome drink and food behold , in this also is a sign for those who are wise . | ومن ثمرات النخيل والأعناب ثمر تتخذون منه سكرا خمرا يسك ر سميت بالمصدر وهذا قبل تحريمها ورزقا حسنا كالتمر والزبيب والخل والدبس إن في ذلك المذكور لآية دالة على قدرته تعالى لقوم يعقلون يتدبرون . |
And from the fruit of the date palm and the vine , ye get out wholesome drink and food behold , in this also is a sign for those who are wise . | وم ن ن ع منا عليكم ما تأخذونه من ثمرات النخيل والأعناب ، فتجعلونه خمر ا م س ك ر ا وهذا قبل تحريمها وطعام ا طيب ا . إن فيما ذكر ل دليلا على قدرة الله ل قوم يعقلون البراهين فيعتبرون بها . |
' Eat and drink , with wholesome appetite , for that you were working . | كلوا واشربوا هنيئا حال أي مهنئين بما الباء سببية كنتم تعملون . |
' Eat and drink , with wholesome appetite , for that you were working . ' | كلوا واشربوا هنيئا حال ، أي متهنئين بما كنتم تعملون من الطاعة . |
' Eat and drink , with wholesome appetite , for that you were working . | كلوا طعام ا هنيئ ا ، واشربوا شراب ا سائغ ا جزاء بما عملتم من أعمال صالحة في الدنيا . وهم متكئون على سرر متقابلة ، وزو جناهم بنساء بيض واسعات العيون حسانهن . |
There are plenty of other wholesome girls in Warnley, you know. | هناك الكثير من الفتيات ذوات المزايا في وارنلي أتعرف ذلك |
For the parents, a wholesome paradise of bridge parties and tennis games. | بالن سبة للوالدين، هي جن ة صحي ة من جسور م تفر قة وملاعب تنس. |
I find the last two words under Near Antonyms, particularly unsettling whole and wholesome. | وأقلقتني كثيرا آخر كلمتين في المتضادات بالتحديد كامل و مفيد |
Well for health, I'm looking for wholesome ingredients that are good for my body. | حسنا للصحة، فأنا أتطلع للمكونات الجيدة المفيدة لجسدي. |
The fundamental life support systems were air, land resources, water, agricultural resources and a wholesome environment. | وتشمل نظم حفظ الحياة الأساسية، الهواء، والموارد الأرضية، والماء، والموارد الزراعية، والبيئة الصحية. |
Everything we do is so wholesome. They'll help you to sleep. I'm too tired to sleep. | حليبك وطعامك كل شئ نفعله مفيد جدا |
' Eat and drink with wholesome appetite for that you did long ago , in the days gone by . ' | فيقال لهم كلوا واشربوا هنيئا حال ، أي متهنئين بما أسلفتم في الأيام الخالية الماضية في الدنيا . |
Eat the lawful and wholesome things , which God has given you . Fear God , in whom you believe . | وكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا مفعول والجار والمجرور قبله حال متعلق به واتقوا الله الذي أنتم به مؤمنون . |
Messengers , eat what is wholesome and do good deeds I am well aware of what you do . | يا أيها الرسل كلوا من الطيبات الحلالات واعلموا صالحا من فرض ونفل إني بما تعملون عليم فأجازيكم عليه . |
And made therein mountains standing firm , lofty ( in stature ) and provided for you water sweet ( and wholesome ) ? | وجعلنا فيها رواسي شامخات جبالا مرتفعات وأسقيناكم ماء فراتا عذبا . |
Eat the lawful and wholesome things , which God has given you . Fear God , in whom you believe . | وتمتعوا أيها المؤمنون بالحلال الطيب مما أعطاكم الله ومنحكم إياه ، واتقوا الله بامتثال أوامره ، واجتناب نواهيه فإن إيمانكم بالله يوجب عليكم تقواه ومراقبته . |
Messengers , eat what is wholesome and do good deeds I am well aware of what you do . | يا أيها الرسل كلوا من طيب الرزق الحلال ، واعملوا الأعمال الصالحة ، إني بما تعملون عليم ، لا يخفى علي شيء من أعمالكم . والخطاب في الآية عام للرسل عليهم السلام وأتباعهم ، وفي الآية دليل على أن أكل الحلال عون على العمل الصالح ، وأن عاقبة الحرام وخيمة ، ومنها رد الدعاء . |
And made therein mountains standing firm , lofty ( in stature ) and provided for you water sweet ( and wholesome ) ? | ألم نجعل هذه الأرض التي تعيشون عليها ، تضم على ظهرها أحياء لا يحصون ، وفي بطنها أموات ا لا يحصرون ، وجعلنا فيها جبالا ثوابت عاليات لئلا تضطرب بكم ، وأسقيناكم ماء عذب ا سائغ ا |
A wholesome tongue is a tree of life but perverseness therein is a breach in the spirit. | هدوء اللسان شجرة حياة واعوجاجه سحق في الروح. |
Yes food food food! | نعم الطعام |
And you think you'd find her wholesome if her old man didn't have a million in the bank. | و هل تعتقد أنك ستجدها ذات مزايا متعددة ان لم يقم والدها بوضع مليون في رصيدها بالبنك |
Food! Food! | طعـام! |
So consume what you have gained , legitimate and wholesome and remain conscious of God . God is Forgiving and Merciful . | فكلوا مما غنمتم حلالا طيبا واتقوا الله إن الله غفور رحيم . |
So consume what you have gained , legitimate and wholesome and remain conscious of God . God is Forgiving and Merciful . | فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم . |
It is therefore a matter of urgency that authorities in SIDS adopt a strategy for ensuring wholesome human settlements. | ولذلك فإن اعتماد السلطات في الدول النامية الجزرية الصغيرة ﻻستراتيجية تكفل سﻻمة المستوطنات البشرية يعد أمرا ملحا. |
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food? | وماذا عن المأكولات الاثنية، الطعام الهندي، الطعام الشرق اوسطي، الطعام المكسيكي |
Food, food! he thundered. | طعام، طعام! كان يصرخ |
You have food! Food! | لديك الطعام ، الطعام |
In particular, arms control agreements between the two largest nuclear Powers have naturally had a wholesome impact on the security environment. | وبصفة خاصة يترتب على اتفاقات تحديد اﻷسلحة بين الدولتين النوويتين الكبريين الرئيسيتين تأثير مفيد بطبيعة الحال على البيئة اﻷمنية. |
As a nation, food is not food, food is fill. | كشعب، الطعام ليس للزاد إنما للحشو |
Believers , eat the wholesome things which We have provided for you and give thanks to God , if it is Him you worship . | يا أيها الذين آمنوا كلوا من طي بات حلالات ما رزقناكم واشكروا لله على ما أحل لكم إن كنتم إياه تعبدون . |
Believers , eat the wholesome things which We have provided for you and give thanks to God , if it is Him you worship . | يا أيها المؤمنون كلوا من الأطعمة المستل ذ ة الحلال التي رزقناكم ، ولا تكونوا كالكفار الذين يحرمون الطيبات ، ويستح ل ون الخبائث ، واشكروا لله نعمه العظيمة عليكم بقلوبكم وألسنتكم وجوارحكم ، إن كنتم حق ا منقادين لأمره ، سامعين مطيعين له ، تعبدونه وحده لا شريك له . |
Finally, I always go to sea as a sailor, because of the wholesome exercise and pure air of the fore castle deck. | أخيرا ، وأنا دائما الذهاب الى البحر كبحار ، بسبب ممارسة صحية ونقية الهواء من سطح السفينة الصدارة القلعة. |
At Prana, you can indulge healthily in the wholesome vegetarian delights specially created by our award winning chef at the Amala Restaurant. | في Prana، يمكنك الانغماس بطريقة صحية في أصناف الطعام النباتية الرائعة |
And will he steal out of his wholesome bed to dare the vile contagion of the night, and add unto his sickness? | ومع ذلك يتسلل من فراشه الدافئ ليعرض نفسه لآفات الليل، ويزيد من مرضه |
Related searches : Wholesome Ingredients - Wholesome Meal - Wholesome Dishes - Wholesome Nutrition - Wholesome Goodness - Wholesome Drinking Water - Food And Non-food - Italian Food - Food Regulations - Food Availability - Refined Food - Food Riots