Translation of "which you got" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Which - translation : Which you got - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It took guts, honey, which you got plenty.
الأمر يتطلب شجاعة يا عزيزتى و لكنك لديك ما يكفى
Which you got in a train explosion outside Bucharest.
التي حدثت في انفجار قطار خارج بوخارست
You got no idea which way he was headed?
أليس لديك فكرة إلى أى طريق توجه
But you got so you could tell which ones you could count on.
بعضهم إجتاز الإختبار و بعضهم لم يفعل و لكنك تستطيع معرفة من منهم قادر على السداد
These days you got cars coming at you from every which way.
هذه الأيام فانك ستجد السيارت تتجه صوبك من كل اتجاه
You got it! You got it!
لقد حصلت عليها , , حصلت عليها
Which got me thinking.
والتي دفعتني إلى التفكير.
This heart which you say I have not got... is matter of concern.
... هذا القلب الذي تدعين بأنه ليس موجودا مسألة مثيرة للقلق
You got a thin skin is what you got.
لديك جلد رقيق هذا مالديك
Hell, yeah, you got what they say you got.
نعم, ستفعل ما يملونه عليك
You got what you came for, and you got it cheap.
لقد حصلت على م ا أتيت بحثا عنه، وبثمن رخيص.
You got it! I got it!
حصلت عليه حصلت عليه (ياقلبي عليه ( ) يضيق الصدر
You got 12, they got 12.
. لقد قتلت 12 وهما كذلك
You got 12, they got 12.
. هم 12 وانت 12
Which is what we got.
و التي حصلنا عليها.
And how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge ?
( وكيف تصبر على ما لم تحط به خبرا ) في الحديث السابق عقب هذه الآية يا موسى إني على علم من الله علمنيه لا تعلمه وأنت على علم من الله علمكه الله لا أعلمه ، وقوله خبرا مصدر بمعنى لم تحط أي لم تخبر حقيقته .
And how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge ?
وكيف لك الصبر على ما سأفعله من أمور تخفى عليك مما علمنيه الله تعالى
You multiply the two, you get 0.24, which is exactly what we got in the last example.
نضرب الإثنين، نحصل على 0.24 وهو بالظبط ما حصلنا عليه في المثال السابق.
First she's got you, now she's got you and Bailey.
اولآحظيتبك ، الآن حظيت بك و بيلى
You got the knife, Calder. I got it from you.
أنت معك السكين يا كالدر لقد أخذته منك
You lied saying you got only 10 when you got 100 right?
تستمرى بالكذب بقولك 10 عندما يكون 100 صحيح
You see, that announcement went one click out, which got reverberated, one click out.
تعلمون، ذلك الإعلان ذهب لنقرة واحدة، الذي تردد أصداؤه، بنقرة واحدة.
And I'm just going to tell you one story, which got through to me.
سأخبركم قصة واحدة فقط و التي تركت في أثرا
I got caught, and you got away.
مسكت، وأنت أفلتت
I've got wings and you got wings
لدي جناحين وأنت لديك جناحين
Now I got wings You got wings
الآن لدي جناحين وأنت لديك جناحين
And you got, you said, It's the same! And you got it wrong.
ونميل للقول، أنهما من نفس الطول! ونخطئ في ذلك.
You got air coming through your nose. You got a heartbeat.
تملك هواءا يدخل لأنفك.لديك نبضات قلب
You got to wait. You got to give us some time!
عليك أن تعطينا بعض الوقت
You got 'em or ain't you got 'em? I buried 'em.
هل جلبتها ام لا انا دفنتها
Which one of you's got it?
أي واحدة لديك
Which one's got the cut, Craig?
أيهما جرح يا كريج
You got management and accounting, which are perhaps the two most boring topics on Earth.
حصلت الإدارة والمحاسبة، التي ربما تكون أكثر مملة الموضوعين على الأرض.
I got to look. You got to look.
حسنا المفترض أن أرى فلأنظر
Perhaps he got off when you got on?
أتعتقد انة ربما غادر القطار عندما ركبتم
I don't got You got to call Intelligence.
.. أنا لا أفهم عليك أن تتصل بالإستخبارات
I pay you what you got before, and I check what you got before.
سأدفع نفس الأجر الذي كنتم تحصلون عليه من قبل وسوف أتحقق من ذلك
I got you.
غالينتين، أنتم جميعا بخير
You got it?
انه يتمزق
You got that?
هل فهمت ذلك حسنا أنا مستقيلة
You got it.
كما رأيتم في البدء
You got that?
فهمتي
You got up?
هل انتي على ما يرام
You got him?
أعرفتموه
You got prettier.
أصبحتي أجمل

 

Related searches : Got You - Which We Got - Which Got Lost - Which You - Got From You - You Got Home - You Had Got - You Got Some - You Got Style - You Got Yourself - You Just Got - After You Got - You Got Sick