Translation of "which were both" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Both were wrong.
الحقيقة أن أصحاب النظريتين كانوا على خطأ.
Both were tortured.
تعرض اﻻثنان للتعذيب.
Both were true.
كان الأمران حقيقة
In 2002, 60,265 cases on marriage and family were handled, of which 44 were sued merely by women and 18 of which were requested by both wife and husband.
وفي عام 2002 نظرت المحاكم في 60265 دعوى تتعلق بالزواج والأسرة، منها 44 في المائة أقامتها النساء وحدهن و 18 في المائة أقامها الزوج والزوجة معا.
Both were not ready
وغير مستعدين أبد ا
We were both rude.
كانا كلانا وقحا .
Both were Norman, true.
الإثنتان كانتا نورمانديتان ، حقا
Were you both drunk?
أكنتما كلاكما سكرانان
We were both 1A.
A1 كانتصنيفكلا منا
Both were born in Barbados and both loved poetry.
ولد كلاهما في باربادوس وأحب كلاهما الشعر.
Both elections were expected to re energize multiparty democratic institutions, which were vital for the promotion and protection of human rights.
ومن المتوقع من كل من هذه الانتخابات أن تعيد تنشيط المؤسسات الوطنية ذات الأحزاب المتعددة، والتي تعد في غاية الأهمية بالنسبة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
Back then, Malaysia's ethnic tensions produced communal riots in which both Chinese and Malays were killed.
آنذاك، تسببت التوترات العرقية في ماليزيا في وقوع أحداث شغب طائفية نجم عنها خسائر في الأرواح بين الطرفين الصيني والماليزي.
Both his parents and four year old brother were injured in the fire which killed him.
كل من والديه وأخيه الصغير ابن الأربعة أعوام أصيبوا في الحريق الذي أدى الى مقتله.
The so called representative democracy usually presented candidates from two parties which were ideologically the same, and which both upheld colonialism.
فما يسمى الديمقراطية النيابية عادة ما يعرض مرشحين من حزبين هما نفس الشيء من الناحية العقائدية والحزبان كلاهما يدعمان الاستعمار.
Both my parents were teachers.
كلا والدي كانا مدر سان.
Both were won by FRELIMO.
وفاز حزب فريليمو في المرتين.
How nice we both were.
كمكن ـالطفـاء!
But they were both victorious since they were alive.
لكن كليهما منتصران بما أن هما لازالا على قيد الحياة.
You both knew what you were getting into. Both of you.
كلاكما تعلمان فيما انتم متورطون كلاكما
Both singles were also Top 10 hits in the UK, which would become one of their biggest markets.
وكانت كل من الفردي أيضا أعلى 10 يضرب في المملكة المتحدة التي من شأنها أن تصبح واحدة من أكبر أسواق بهم.
Both tournaments were contested between individual clubs (not national teams), each one of which represented an entire nation.
كانت بطولة ليبتون بين النوادي (وليس المنتخبات الوطنية) من مختلف البلدان، كل ناد منهم يمثل الدولة بكاملها.
The Group visited Togo in June 2005 and inspected both Mi 8T helicopters, which were clearly under renovation.
117 وزار الفريق توغو في حزيران يونيه 2005، وقام بالتفتيش على المروحيتين اللتين من طراز Mi 8T، حيث كان واضحا أنهما تخضعان لعملية تجديد.
They were both sentenced to death.
كلاهما ح ك م عليهما بالإعدام.
They were both sentenced to death.
كلتاهما ح ك م عليهما بالإعدام.
Layla and Sami were both 45.
كان عمر ليلى و سامي خمسة و أربعون سنة.
Sami and Majid were both gay.
كلا سامي و مجيد مثلي ان.
Sami and Layla were both Muslims.
كانا سامي و ليلى كلاهما مسلمين.
Both were right to do so.
وكان زعماء كل من المجموعتين محقين في هذا.
Both were elitist and state driven.
ففي الحالتين كان القائمون على هذه الجهود من أهل النخبة الذين حركتهم الدولة.
They were both timely and relevant.
فقد كانت جيدة التوقيت بقدر ما كانت هامة.
Both women and men were interviewed.
ون ظمت مقابلات مع كل من النساء والرجال.
We were both in the photograph.
كنا سواء في صورة .
I imagined you were both there.
لــقد تــوقعـت أنكم الاثنــان هناك
They were both here last night.
لقد كان كلاهما هنا الليلة الماضية
Some of them were hypothermic, some of them were frostbitten, some were both.
بعضهم كان يعاني من إنخفاض للحرارة وآخرون قد أ صيبوا لدغة الصقيع .. وبعضهم كانوا يعانون من الأمرين
For years, both were de facto subsumed within the Institutional Revolutionary Party (PRI), which ruled Mexico for seven decades.
فلأعوام كان التصنيف الفعلي للاتجاهين يقع ضمن الحزب الثوري الدستوري، والذي حكم المكسيك سبعة عقود من الزمان.
Talks were also held with IFSTAD which resulted in the undertaking by both parties to improve cooperation between them.
وعقدت أيضا مباحثات مع المؤسسة اﻻسﻻمية للعلوم والتكنولوجيا والتنمية أسفرت عن تعهد كﻻ الطرفين بتحسين التعاون بينهما.
Both Tom and Mary were absent today.
كان كلا من توم وماري غائبان اليوم.
Both were sentenced to 18 months' imprisonment.
وقد حكم على كل منهما بالسجن 18 شهرا .
Both these treaties were ratified in 1986.
وجرى التصديق على هاتين المعاهدتين في عام 1986.
Some participants suggested that both were necessary.
وقال بعض المشاركين إن كلاهما لازم.
Both were found hanging from lamp posts.
ولقد عــثر عليهما معلقــين في عمودين لﻹنارة.
However, there were contradictions within both camps.
ومع ذلك فهناك تناقضات داخل كﻻ المعسكرين.
Bought. We were both in the photograph.
اشترى . كنا سواء في صورة .
I thought they were both pork chops.
اعتقدت أن كلاهما شرائح لحم الخنزير.

 

Related searches : Which Both - Both Were - Which Were - Which Is Both - In Which Both - Which Both Are - Which Are Both - Both Of Which - We Were Both - They Were Both - There Were Both - Which Were Held - Which Were Created - Which Were Assessed