Translation of "which may" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd. | يخرج امامهم ويدخل امامهم ويخرجهم ويدخلهم لكيلا تكون جماعة الرب كالغنم التي لا راعي لها. |
An ambitious goal, which may or may not be achieved. | والحقيقة أنه هدف طموح قد يتحقق وقد لا يتحقق. |
for the unbelievers , which none may avert , | ( للكافرين ليس له دافع ) هو النضر بن الحارث قال اللهم إن كان هذا هو الحق الآية . |
which none but the pure may touch | لايمس ه خبر بمعنى النهي إلا المطهرون الذين طهروا أنفسهم من الأحداث . |
for the unbelievers , which none may avert , | دعا داع من المشركين على نفسه وقومه بنزول العذاب عليهم ، وهو واقع بهم يوم القيامة لا محالة ، ليس له مانع يمنعه من الله ذي العلو والجلال ، تصعد الملائكة وجبريل إليه تعالى في يوم كان مقداره خمسين ألف سنة من سني الدنيا ، وهو على المؤمن مثل صلاة مكتوبة . |
WHICH MAY BE DEEMED TO BE EXCESSIVELY | يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر |
You may say before this gentleman anything which you may say to me. | قد يقول أي شيء قبل هذا الرجل قد تقولون لي. |
You may say before this gentleman anything which you may say to me. | قد يقول أي شيء قبل هذا الرجل الذي كنت قد يقول لي . |
Ships may be combined into squadrons or flotillas, which may be formed into fleets. | ويمكن الجمع بين السفن إلى اسراب أو الاساطيل الصغيرة، التي قد تكون شكلت في الاساطيل. |
It may or may not be possible to , from context, which meaning is intended. | وقد يكون أو قد لا يكون من الممكن تحديد المعنى المقصود من خلال السياق. |
(vi) Any special conditions which may be applicable. | '6 أي شروط خاصة قد تكون سارية |
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious | أو عشوائية الأثر |
Some part of it may be hoarded, in which case demand may fall short of supply. | فقد يتم ك نز جزء منه، وفي هذه الحالة فإن الطلب قد يكون أقل من العرض. |
Harvests may halve and rivers on which irrigation and hydropower depend may become a mere trickle. | وربما ينخفض الحصاد إلى نصف معدلاته، وقد تجف الأنهار التي يعتمد عليها البشر في الري وتوليد الطاقة المائية حتى تتحول إلى مجرد قنوات هزيلة. |
Surgery may require a colostomy, which may be able to be reversed at a later time. | قد تتطلب جراحة فغر القولون، والتي قد تكون قادرة على أن ينعكس في وقت لاحق. |
They may, however, impede or damage vehicles of humanitarian missions, which may cause humanitarian impacts indirectly. | ولكن يمكنها أن تعطل أو تعطب سيارات البعثات الإنسانية، مما قد يسبب أضرارا إنسانية بصورة غير مباشرة. |
That therein is yours that which. ye may choose ? | إن لكم فيه لما تخيرون تختارون . |
by the lote tree beyond which none may pass | عند سدرة المنتهى لما أسري به في السماوات ، وهي شجرة نبق عن يمين العرش لا يتجاوزها أحد من الملائكة وغيرهم . |
Near the Lote tree beyond which none may pass | عند سدرة المنتهى لما أسري به في السماوات ، وهي شجرة نبق عن يمين العرش لا يتجاوزها أحد من الملائكة وغيرهم . |
That therein is yours that which. ye may choose ? | أم لكم كتاب منزل من السماء تجدون فيه المطيع كالعاصي ، فأنتم تدرسون فيه ما تقولون إن لكم في هذا الكتاب إذ ا ما تشتهون ، ليس لكم ذلك . |
It lists the jobs which women may not do. | ويورد جدولا للأعمال الممنوعة على المرأة. |
And which one is a democracy? you may argue, | وأيتهما هي الدولة الديمقراطية على حسب إعتقادكم, |
You may judge which motive is the more reliable. | ومعى الرحمةهى الزام اخلاقى |
The Conference may establish a Main Committee as required which may set up subcommittees or working groups. | للمؤتمر أن ينشئ عند اﻻقتضاء لجنة رئيسية، لها أن تنشئ لجانا فرعية وأفرقة عاملة. |
The Conference may establish a Main Committee, as required, which may set up subcommittees or working groups. | المادة ٦٤ للمؤتمر أن ي نشئ، حسب اﻻقتضاء، لجنة رئيسية لها أن ت نشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة. |
3. Internalization may be accomplished in three basic ways, all of which may be used in combination. | ٣ ويمكن تحقيق اﻻستيعاب الداخلي بثﻻث طرق أساسية يمكن استخدامها كلها بالجمع بينها. |
That through this Promise Allah may expiate from them the worst of that which they may have worked , and may recompense them their hire for the best of that which they have been working . | ليكف ر الله عنهم أسوأ الذي عملوا ويجزيهم أجرهم بأحسن الذي كانوا يعملون أسوأ وأحسن بمعنى السيء والحسن . |
That through this Promise Allah may expiate from them the worst of that which they may have worked , and may recompense them their hire for the best of that which they have been working . | ليكف ر الله عنهم أسوأ الذي عملوا في الدنيا من الأعمال بسبب ما كان منهم م ن توبة وإنابة مما اجترحوا من السيئات فيها ، ويثيبهم الله على طاعتهم في الدنيا بأحسن ما كانوا يعملون ، وهو الجنة . |
The following examples merely illustrate the issues which may arise | من يتحمل مسؤولية أي ديون الوطنية إن كان لا بد من أن تتحملها جهة من الجهات |
other possible measures which may be deemed necessary and appropriate. | 6 اتخاذ تدابير محتملة أخرى يمكن اعتبارها ضرورية أو مناسبة. |
Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to | مفرطـة الضــرر أو عشــوائيــة اﻷثــر، وبروتوكـوﻻتهــا |
Stars are mostly hydrogen, which may someday fill your car. | النجوم معظمها هيدروجين قد يكون وقودا فيما بعد |
In this world which I may never live in again. | في هذا العالم الذي ربما لن أعيش فيه مجددا أبدا |
You may be poor or rich It doesn't matter which | قد تكون فقيرا أو غنيا, لا يهم |
An expectation, which is a belief that is centered on the future, may or may not be realistic. | والتوقع، الذي ي عتبر اعتقاد ا يرتكز على المستقبل، قد يكون أو لا يكون واقعي ا. |
Save that which Allah may will . Verily He knoweth the public and that which is hidden . | إلا ما شاء الله أن تنساه بنسخ تلاوته وحكمه ، وكان صلى الله عليه وسلم يجهر بالقراءة مع قراءة جبريل خوف النسيان فكأنه قيل له لا تعجل بها إنك لا تنسى فلا تتعب نفسك بالجهر بها إنه تعالى يعلم الجهر من القول والفعل وما يخفى منهما . |
Save that which Allah may will . Verily He knoweth the public and that which is hidden . | سنقرئك أيها الرسول هذا القرآن قراءة لا تنساها ، إلا ما شاء الله مما اقتضت حكمته أن ينسيه لمصلحة يعلمها . إنه سبحانه يعلم الجهر من القول والعمل ، وما يخفى منهما . |
Even macular edema, which may cause vision loss more rapidly, may not have any warning signs for some time. | حتى ارتشاح الشبكية (Macular edema) التي قد تسبب فقدان الرؤيه بسرعة أكبر، قد لا تكون لها اي علامات تحذير لبعض الوقت. |
The sinus cavity is lined with a membrane called the Sniderian membrane, which may or may not be perforated. | وتجب الإشارة إلى أن تجويف الجيب مبطن بغشاء يطلق عليه Sniderian membrane، وقد يكون أو لا يكون مثقوبا . |
Or He may destroy them because of that which they have earned , and He may pardon many of them . | أو يوبقهن عطف على يسكن أي يغرقهن بعصف الريح بأهلهن بما كسبوا أي أهلهن من الذنوب ويعف عن كثير منها فلا يغرق أهله . |
Or He may destroy them because of that which they have earned , and He may pardon many of them . | أو يهلك السفن بالغرق بسبب ذنوب أهلها ، ويعف عن كثير من الذنوب فلا يعاقب عليها . |
The submission may include suggestions for solutions which the Party considers may be most appropriate to its particular needs | ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته ا لمعينة |
Norway has a constitution, which was adopted on 17 May 1814. | النرويج لديها دستور، الذي اعتمد في 17 مايو 1814. |
Cultural assimilation, which may lead to lack of respect by others | الاندماج الثقافي الذي قد يؤدي إلى عدم احترام الآخرين لها |
There was an error in the program which may cause problems | حدث خطأ في البرنامج قد يسبب مشكلةName |
Related searches : Which May Seem - Which May Offer - Which May Compromise - Which May Vary - Which May Incur - Which May Imply - Which May Differ - Which May Change - Which May Mean - Which May Reflect - Which May Provide - Which May Indicate - Which May Include