Translation of "which is usual" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Is late, as usual.
متأخر كالعادة
This is not illegal stuff, this is basically business as usual, which causes climate changing emissions, which have an economic cost.
هذه ليست نشاطات غير شرعية، انها اعمال تجارية معتادة, والتي تؤدي الى انبعاثات كربونية تؤدي لتغيرات مناخية ولها تكاليف اقتصادية
Is it their usual price?
هل هذا سعرها الطبيعي
The more usual case is overeating.
وهو في الحالات العامة الاكثار من الاكل وتجاهل اصدار امر التوقف الى الدماغ الرئيسي
Mitch, this isn't usual, is it?
ميتش هذا ليس عاديا اليس كذلك
England is right behind you, as usual.
إنجلترا خلفكم تماما ، كالعادة.
Is not up to your usual standard.
ليس على مستواك العادي.
Yes. Is that usual in business discussions?
ـ نعم ـ أهذا م عتاد في المناقشات التجارية
Yes. Is that usual in business discussion?
ـ أهذا م عتاد في المناقشات التجارية
My usual routine is beside the point.
روتينى الأعتيادى إختلف الآن
This is not our usual daily meal.
لا تعتقد بأننا نتناول هذا كل الأيام.
As usual, the accountant is being unfair.
كالعادة، فالمحاسب هو من ي ظلم
You're far from the usual, far from the usual
أنت لست مثل الآخرين، لا مثيل لك
This lawn (JanDi) is the same as usual.
هذه العشبة (جان دي) كما هي في العادة
Your diagnosis is, as usual, wrong, Dr. Fleurot.
تشخيصك كالمعتـاد، ليس في محله، دكتور (فلوريت)
Until then, however, it is business as usual which includes one of the accused, Kenyatta, vying for the presidency.
ولكن حتى ذلك الحين، تعود الحال إلى ما كانت عليه من عمل معتاد ــ حيث يتنافس كينياتا، أحد المتهمين، على منصب الرئيس.
As usual, full support by UNFPA is geared towards population projects and programmes, which totalled 318 million in 2004.
وبلغ مجموع نفقات صندوق الأمم المتحدة للسكان 318 مليون دولار في عام 2004.
Usual designation
التسمية المعتادة
Usual place?
نفس المكان
Usual place.
نفس المكان
As usual.
كالعادة.
Usual acknowledgments.
الإقرارات العادية
The usual.
بشرابك المعتاد
The usual?
المعتاد
The usual?
عادي
The usual
كالمعتاد
Among the usual nativity animals there is a jaguar.
من بين حيوانات المهد المعتادة، هناك الجاكوار.
De jure population, which defines the usual number of household members present and usual household members temporarily absent at the time of the census (including institutional populations).
السكان الملمون بالقراءة والكتابة (نسبة مئوية) حسب المقاطعة،
The usual proportion.
نسبة عـادية فحسب
The usual one.
كما هي العادة .
Oh, as usual.
أوه، كالمعتاد.
The usual things.
أشياء عادية
Working, as usual.
أعمل ، كالعادة
The usual. Money.
. كالمعتاد , النقود
Busy as usual?
تفضل , يا سيدى
Busier than usual?
أكثر انشغالا من المعتاد
Longer than usual.
أطول من المعتاد.
More than the usual blame game is at work here.
لكن ما يحدث هنا يتجاوز لعبة اللوم المعتادة.
As usual, history is set on fast forward in America.
وفي أميركا، نرى التاريخ مضبوطا كالمعتاد على الحركة السريعة إلى الأمام.
This is a complete reversal of his usual watchandwait strategy.
وهذا انقلاب كامل في استراتيجيته التي تعتمد على الانتظار والمشاهدة
This California dew is just a little heavier than usual.
الندى الكاليفورني ثقيل اكثر من العادة اليوم.
It can also cover substances which are present in much higher concentrations than are usual.
يمكنها أيضا أن تغط ي المواد التي توجد في تراكيز أعلى بكثير من المعتاد.
They were not working on localizing global products for India, which is the usual role of a local R amp amp D.
لم يكونوا يعملوا على إضفاء الطابع المحلي للهند على المنتجات العالمية والذي هو عادة الدور الذي يلعبه مركز البحث والتطوير المحلي.
Horns, claws... the usual.
. . . قرون ، مخالب كالمعتاد
Like my usual self.
لقد تصرفت كالعادة

 

Related searches : Business Is Usual - Is As Usual - This Is Usual - It Is Usual - As Is Usual - Is Not Usual - Is More Usual - What Is Usual - Than Is Usual - That Is Usual - Which Is - Which Is Operated - Which Is Claimed