Translation of "than is usual" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Busier than usual? | أكثر انشغالا من المعتاد |
Longer than usual. | أطول من المعتاد. |
More than the usual blame game is at work here. | لكن ما يحدث هنا يتجاوز لعبة اللوم المعتادة. |
This California dew is just a little heavier than usual. | الندى الكاليفورني ثقيل اكثر من العادة اليوم. |
Everyone looked more cheerful than usual. | بدا الجميع مبتهجون أكثر من المعتاد |
Come a bit later than usual. | لا تأتوا باكرين، |
Is that why you're coming home so much later than usual? | ألهذا السبب تأتين للبيت بوقت متأخر جد ا |
I went to bed later than usual. | ذهبت للنوم متأخرا أكثر من العادة. |
That's why I'm more restricted than usual. | لذا فقدتى الكثير من الحرية التي تستحقيها |
I'm just afraid. Not more than usual. | هذا كالعادة مكان سئ |
Like... I was different than usual, or weird... | هل قمت بتصرف خارج عن الذوق العام |
You're probably drinking a lot more than usual. | و يبدو أنك تشرب الكحول أكثر من اللازم |
Although they seem a little brighter than usual. | على الرغم من أنها تبدو أكثر إشراقا من المعتاد |
You've been talking more nonsense than usual tonight. | انت تتحدثين بكلام فارغ الليلة اكثر من المعتاد يا صوفى |
Bigger than usual. Did I bungle this one! | أكبر من المعتاد هل افسدت هذا العمل |
Besides, I'm a little drunker than usual tonight. | إلى جانب أننى قد شربت أكثر من المعتاد الليلة |
Increased levels of INR means blood is taking more time than usual to clot. | وإذا ارتفع الـ INR، فهذا يعني أنها تأخذ وقتا أطول من المعتاد لتجلط الدم. |
When it took longer than usual, his family panicked. | لم تفلح كل الاتصالات التي أجريت بحثا عنه في بيان إجابة لسؤال م ر. |
That evening my mother was more intolerant than usual | الشيء الوحيد لي عم ل . |
With the full moon, we kill fewer than usual. | عند اكتمال القمر، فإننا نقتل أقل من المعتاد |
This dollar invasion is making macroeconomic management in emerging countries even more challenging than usual. | والواقع أن هذا الغزو الدولاري يجعل من إدارة الاقتصاد الكلي في البلدان الناشئة تحديا أكثر صعوبة من المعتاد. |
But today, more than usual... you look like a zombie. | ...ولكن، اليوم أكثر من العادة تبدين مثل الزومبي |
Is late, as usual. | متأخر كالعادة |
learned more than usual of the qualities of bricks and trowels. | تعلمت أكثر من المعتاد من الصفات من الطوب والمسجات. |
It is more usual to see such techniques proposed for air capture, than for flue gas treatment. | فمن المعتاد أن نرى مثل هذه التقنيات المقترحة لالتقاط الهواء، لتلقي العلاج من غازات المداخن. |
Use the batch interface instead of the usual dialog. This option is implied if more than one url is specified. | استخدم واجهة الدفعات بدلا عن الواجهة المعتادة. هذا الخيار سيطبق إذا كان هناك أكثر من عنوان محدد. |
You're right on your toes this morning, Colonel. Even sharper than usual. | أنت يقظ للغاية هذا الصباح حتى اكثر يقظة من المعتاد |
Is it their usual price? | هل هذا سعرها الطبيعي |
This will involve far more than just the usual regional actors and conflicts. | ولن تقتصر هذه المواجهة على القوى الفاعلة الإقليمية فحسب، ولن تتوقف عن حدود الصراعات المعتادة في المنطقة. |
(British accent) This liberating fact allows me to speak more boldly than usual. | (لكنة بريطانية) هذه الحقيقة المطلقة تجعلني اتحدث بشجاعة اكثر من المعتاد |
China, as usual, is the most extreme example, now accounting for more than one half of global cement consumption. | وتشكل الصين كالمعتاد المثال الأكثر تطرفا، حيث تمثل الآن أكثر من نصف استهلاك الأسمنت على مستوى العالم. |
Contrary to the usual rule for sexual dimorphism among birds of prey, the female is smaller than the male. | وعلى عكس مثنوية الشكل الجنسية السائدة بين الطيور الجارحة، فإن إناث كندور الأنديز أصغر من الذكور. |
The more usual case is overeating. | وهو في الحالات العامة الاكثار من الاكل وتجاهل اصدار امر التوقف الى الدماغ الرئيسي |
Mitch, this isn't usual, is it? | ميتش هذا ليس عاديا اليس كذلك |
Godtfred We have made 3000 krones this year. And we have models than usual | غوديتفريد صنعنا 3000 كرون هذا العام. وحصلنا على هذا أكثر من المعتاد |
England is right behind you, as usual. | إنجلترا خلفكم تماما ، كالعادة. |
Is not up to your usual standard. | ليس على مستواك العادي. |
Yes. Is that usual in business discussions? | ـ نعم ـ أهذا م عتاد في المناقشات التجارية |
Yes. Is that usual in business discussion? | ـ أهذا م عتاد في المناقشات التجارية |
My usual routine is beside the point. | روتينى الأعتيادى إختلف الآن |
This is not our usual daily meal. | لا تعتقد بأننا نتناول هذا كل الأيام. |
As usual, the accountant is being unfair. | كالعادة، فالمحاسب هو من ي ظلم |
Other leadership skills are more important than the usual distinction between transformational and transactional leaders. | إن مهارات الزعامة الأخرى أكثر أهمية من التمييز المعتاد بين الزعماء التحويليين (الساعين إلى التغيير) والزعماء الذين يديرون الوضع الراهن . |
It can also cover substances which are present in much higher concentrations than are usual. | يمكنها أيضا أن تغط ي المواد التي توجد في تراكيز أعلى بكثير من المعتاد. |
You're far from the usual, far from the usual | أنت لست مثل الآخرين، لا مثيل لك |
Related searches : Than Usual - Worse Than Usual - Bigger Than Usual - Less Than Usual - Larger Than Usual - Better Than Usual - Earlier Than Usual - Longer Than Usual - Different Than Usual - Higher Than Usual - Later Than Usual - Other Than Usual - More Than Usual - Than Is