Translation of "which is continuing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Continuing - translation : Which - translation : Which is continuing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But it is my rational side which is continuing these things. | انه جانبي العقلاني الذي يتيح لي الاستمرار بذلك. |
And this is continuing and continuing and continuing. | وهذا يستمر ويستمر ويستمر |
This is the task with which the international community is now struggling, and which requires continuing consultation and negotiation. | وهذه هي المهمة التي يكافح من أجلها المجتمع الدولي، والتي تحتاج إلى مشاورات ومفاوضات مستمرة. |
The fermentation which started at stage three is continuing through all these other stages. | ان التخمر الذي بدأ في المرحلة الثالثة مازال مستمرا حتى الآن عبر هذه المراحل التي تلته .. وهو يشكل النكهة |
Continuing education is up. | إرتفاع للتعليم المستمر |
Since then my country has been actively involved in the dismantling process, which is continuing today. | وقد شرعت بلادي بفعالية منذ ذلك الوقت في عملية التفكيك المتواصلة إلى اليوم. |
The work of the Committee on Missing Persons, which resumed on 31 August 2004, is continuing. | 9 ويتواصل عمل لجنة المفقودين الذي استؤنف في 31 آب أغسطس. |
This recommendation, which is already being implemented must, by its very nature, be a continuing process. | يجري تطبيق هذه التوصية التي تشكل بطبيعتها عملية ﻻزمة اﻻستمرار. |
The fight is continuing! SidiBouzid | الحرب مستمرة سيدي بوزيد |
Pregnancy amongst learners is one of the social problems which prevents girls from continuing with their education. | الحمل ضمن الطالبات هو إحدى المشاكل الاجتماعية التي تمنع البنات من الاستمرار في التعليم. |
Analysis of those files is continuing. | ولا يزال تحليل هذه الملفات جاريا. |
A continuing appointment is open ended. | 2 التعيين الدائم لا نهاية له. |
This aggression is still continuing unabated. | هــذا العدوان ﻻ يزال مستمرا دون هوادة. |
The volcanic activity is still continuing. | إن النشاط البركاني ﻻ يزال مستمرا. |
The fermentation which started at stage three is continuing through all these other stages. Again, developing more flavor. | ان التخمر الذي بدأ في المرحلة الثالثة مازال مستمرا حتى الآن عبر هذه المراحل التي تلته .. وهو يشكل النكهة |
Continuing the flight. Everything is going perfectly. | اتابع الرحلة . كل شيء يسير على مايرام |
The flight of the spaceship is continuing. | راديو البي بي سي رحلة السفينة الفضائية مستمرة. |
52. The Human Rights Division is continuing to investigate the case which was opened after the assassination of Mario Rutilio. | ٥٢ وتواصل شعبة حقوق اﻹنسان التحقيق في القضية الذي بدأ بعد اغتيال ماريو روتيليو. |
Subsequent data indicate that this pattern is continuing. | وتشير البيانات اللاحقة إلى أن هذا النمط لا يزال مستمرا. |
There is a continuing political interest in services | وجود اهتمام سياسي مستمر بالخدمات |
The Mission is continuing to investigate the incident. | وﻻ تزال البعثة تحقق في الوقائع. |
We are continuing the flight. Everything is normal. | نحن نتابع الرحلة. گل شيء طبيعي. حول |
It is continuing to meet the customer's needs. | ناجحة أليس كذلك هي لاتزال تحقق رغبات العملاء. ولذلك الناس يصنعون |
The Mission did not learn of any instances of violence rather, it observed an encouraging level of communication, which is continuing. | ولم يصل الى علم البعثة حدوث أي حاﻻت عنف واﻷحرى أنها ﻻحظت وجود مستوى مشجع من التواصل، اﻵخذ في اﻻستمرار. |
The situation in Kosovo, which has been too neglected because of the war in Bosnia and Herzegovina, is continuing to deteriorate. | إن الحالة في كوسوفو، التي ما برحت تغفل بسبب الحرب الدائرة في البوسنة والهرسك، مستمرة في التدهور. |
Our country is deeply concerned about the continuing deterioration of the world economy, which seems to be accelerating day by day. | ويبدي بلدنا عميق القلق ازاء استمرار تدهور اﻻقتصاد العالمي الذي يتفاقم فيما يبدو يوما بعد يوم. |
WMO is continuing to assist the Committee in achieving its goals through the implementation of its development programme, which is also of interest to WMO. | وتواصل المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية مساعدة اللجنة على تحقيق أهدافها، عن طريق تنفيذ برنامجها اﻹنمائي، الذي يحظى أيضا باهتمام المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية. |
(a) To cease that act, if it is continuing | (أ) تكف عن الفعل، إذا كان مستمرا |
Despite these painful losses, RBSS is continuing its work. | وهنا تغريدة من 22 ديسمبر كانون الأول |
Contact with the Commission and the Centre is continuing. | واﻻتصال مع اللجنة والمركز متواصل. |
The continuing increase in unpaid contributions is illustrated below | والزيادة المستمرة في اﻻشتراكات غير المسددة مبينا فيما يلي |
But self determination is a principle of continuing value. | لكن تقرير المصير مبدأ ذو قيمة مستمرة. |
UNDP is committed to continuing its support to Albania. | وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ملتزم بمواصلة ما يقدمه من دعم ﻷلبانيا. |
This is, however, an ongoing process, requiring continuing attention. | على أن هذه العملية مستمرة وتتطلب عناية متواصلة. |
65. IMIS is being implemented on a continuing basis. | ٦٥ يجري تنفيذ نظام المعلومات التنظيمية المتكامل على أساس مستمر. |
The Union is continuing to pursue its Strategy against the proliferation of weapons of mass destruction, which was adopted in December 2003. | ويواصل الاتحاد الأخذ باستراتيجيته في مكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، التي اعت مدت في كانون الأول ديسمبر 2003. |
Everything is normal, I'm continuing the flight. The weightlessness is going OK. | كل شيء عادي، انا اتابع الرحلة. انعدام الوزن يسير على نحو جيد |
Exchange rate fluctuations are due in part to the increasing influx of counterfeit currency, the printing of which is reported to be continuing. | 53 وتعزى تقلبات سعر الصرف في جزء منها، إلى زيادة تدفق العملة المزورة، والتي تفيد التقارير باستمرار طبعها. |
One very serious problem is the lack of coordinated activity to fight the drug trade, which is conducted on a large scale in Afghanistan and is continuing to grow. | ويتمثل أحد المشاكل الخطيرة في الافتقار إلى الأنشطة المنسقة لمكافحة تجارة المخدرات، التي ت مارس على نطاق كبير في أفغانستان، وتنمو بشكل مستمر. |
The revolution is continuing in Daraa. Are you with us? | الثورة في درعا مازالت مستمرة فهل انتم معنا |
My delegation is concerned about the continuing instability in Haiti. | ويشعر وفد بلادي بالقلق حيال استمرار عدم الاستقرار في هايتي. |
Ireland is not a silent witness to this continuing tragedy. | ولا تقف أيرلندا شاهدا صامتا على هذه المأساة المستمرة. |
Subglacial Lake Vostok is continuing to generate much scientific interest. | 64 ولا تزال بحيرة فوستوك الواقعة تحت الجليد تثير اهتماما علميا بالغا. |
Cross border liaison between UNMIL and UNAMSIL is also continuing. | ولا يزال أيضا الاتصال عبر الحدود بين البعثة وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون مستمرا. |
There is a strong interest in continuing this important work. | ويوجد اهتمام شديد بمواصلة هذا العمل الهام. |
Related searches : Is Continuing - Is Still Continuing - It Is Continuing - Work Is Continuing - Which Is - Which Is Operated - Which Is Claimed - Which Is Accessed - Which Is Involved - Which Is Pending - Which Is Determined - Which Is Funded - Which Is Indicating