Translation of "when quoting" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And when you start quoting Aristotle, personally I'm going to me room. | و حين تبدأون فى الإقتباس من أرسطو فإننى شخصيا سوف أتوجه لغرفتى |
Use smart quoting | إستخدام إقتباس ذكي |
Quoting from my writings | نقلا من كتاباتي |
Quoting from the text | اقتطف من كتابة |
Recycle colors on deep quoting | إعادة إستعمال الألوان عند الإقتباس العميق |
Merely quoting the law, dear. | القانون ياعزيزتي |
One particular incident is worth quoting | هناك حادثة معينة تستحق الذكر |
The latter rule is worth quoting | وتنص المادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة على ما يلي |
Now you're quoting Addison or Eve. | أنت الآن تحدد اديسون ... أو إيف . |
I wish you'd stop quoting me. | ليتك تكف عن الاستشهاد بعباراتي |
You was quoting' the Scripture, Ben. | لقد كنت تقتبس (بعضا من كلمات الكتاب المقد س، يا (بن |
His words are worth quoting at length | والواقع أن كلماته تستحق أن نوردها هنا كاملة |
The blogger writes quoting his imaginary Sarkozy | com، وهو منتدى عراقي نشر ما يلي |
Quoting Nadine Mouawad on Sawt al Niswa. | اقتباس من نادين معو ض التي تكتب في صوت النسوة. |
I conclude by quoting the Secretary General | وأختتم بالاقتباس من الأمين العام |
Forgive me for quoting all the time. | أعذرني على الإقتباس دائما _BAR_ |
Quoting Amnesty International, he added . Amnesty International says | وأضاف اقتباسا من منظمة العفو الدولية |
After his sentence this account tweeted, quoting him | بعد إصدار الحكم عليه، صدرت تغريدات من حسابه WaleedAbulkair |
Strange to find a sea captain quoting Keats. | غريب أن أجد قبطانا يستشهد بكيتس |
Here was a Palin impersonator quoting Palin word for word. | كان هذا تشخيص لبالين ن ق ل كلمة كلمة عن بالين. |
That's it, you really cannot do without quoting those weird names... | لا تسطيع دون أن تقتبس من هذه الأسماء الغريبة |
NohaAtef If only SkyNewsBreak stop quoting Egypt state TV and look to Tahrir! | seksek المتظاهرين ماقطعوش النت والتليفون وماهربوش المساجين ولا حرقوا الأقسام ، اللي بيحرر مابيهدش |
Quoting Martin Luther King, this was Rima's last update on her Facebook profile | اقتباس كلمات مارتن لوثر كينغ، ربما سيكون الأخير على صفحتها على فيسبوك |
I shall end my statement by quoting a very famous text of his | وسأنهي بياني بالاقتباس من نص مشهور جدا من نصوصه |
And only this evening, he made a most shocking mistake in quoting Horace. | و هذا المساء فقط ، لقد ارتكب خطأ صادما فى الإقتباس من هوراس |
Nothing will be solved by searching for the true Islam or by quoting the Koran. | ولن يتم التوصل إلى أية حلول لأية مشاكل بالبحث عن الإسلام الحقيقي أو الاقتباس من القرآن. |
Most important, HRW did so from a human rights perspective, and its statement is worth quoting | والأمر الأكثر أهمية هو أن هيومان رايتس واتش فعلت ذلك من منظور حقوق الإنسان، والواقع أن بيانها جدير بأن نورده هنا |
For security reasons, I will write only the first name of the people whom I m quoting. | ولأسباب أمنية سوف أكتب الاسم الأول فقط لمن أقوم بنقل آرائهم. |
If that text is not within quotation marks, then I do not see what we are quoting. | وإذا لم يكن ذلك النص بين علامتي اقتباس، فإني لا أرى ما نقتبسه. |
I wish to conclude by quoting from the report that deals with the Secretary General apos s recommendations | أود أن أختتم بياني بايراد اقتباس من التقرير الذي يتناول توصيات اﻷمين العام حيث يقول |
No power on earth, he memorably told Parliament, quoting Victor Hugo, can stop an idea whose time has come. | وي ذك ر له أن قال أمام البرلمان في اقتباس لعبارة فيكتور هوجو لا توجد قوة على الأرض تستطيع أن توقف فكرة حان موعدها . |
The trial took 49 sessions, 250 hours and spanned 60,000 pages, tweeted Sultan Al Qassemi, quoting judge Ahmed Refaat. | عقدت المحكمة 49 جلسة، واستمرت ل250 ساعة وفحصت 60،000 صفحة، هذا ما جاء في تغريدة لسلطان القاسمي، مقتبسا كلام القاضي أحمد رفعت. |
He wants US banks to take the lead in these countries financial development. His words are worth quoting at length | ولكن جايثنر قفز قفزة كبرى. فهو يريد أن تحمل بنوك الولايات المتحدة لواء الريادة في التنمية المالية في هذه البلدان. والواقع أن كلماته تستحق أن نوردها هنا كاملة |
He wrote about my strengths, weaknesses, and gentle suggestions for improvement, quoting specific incidents, and held a mirror to my life. | كتب عن مكامن قوتي، نقاط ضعفي، وبعض النصائح اللطيفة للتطوير نقلا عن حوادث معينة ، وحمل مرآة لحياتي |
For importers and exporters, quoting prices in the same currency say, the dollar as other importers and exporters avoids confusing one s customers. | فبالنسبة للمستوردين والمصدرين يشكل تحديد الأسعار بنفس العملة التي يستخدمها غيرهم من المستوردين والمصدرين ـ ولنقل الدولار ـ وسيلة لتجنب إرباك عملائهم. |
The anti immigration Northern League party is leading the charge, and Italian politicians are now quoting Tantawi in support of their goal. | وتولى هذا لاقتراح حزب رابطة الشمال المناهض للهجرة. يستخدم الساسة الإيطاليون ما قاله طنطاوى لخدمة أهدافهم. |
LJ blogger Residents of Perlovka introduced an exhibit that will be on display until September, beginning by quoting Tolstoy's 'War and Peace' | المدون أل جي من سكان بيرلوفكا قدم معرضا سيبقى مفتوحا حتى شهر سبتمبر أيلول، يبدأ باقتباس تولستوي صاحب كتاب الحرب والسلام |
In quoting the advisory opinion of the International Court of Justice, resolution ES 10 15 states, in its twentieth preambular paragraph, that | إذ يقتبس من فتوى محكمة العدل الدولية، ينص القرار دإط 10 15 في الفقرة ال 20 من ديباجته |
Quoting specific examples, he also stated that even the established deadline for issuing visas was not always respected by the host country. | واستشهد بأمثلة محددة فذكر أيضا أنه حتى الموعد النهائي المحدد لإصدار التأشيرات لا يراعى دائما من جانب البلد المضيف. |
Where there is error, may we bring truth, she announced on her entry to No. 10 Downing Street, quoting Saint Francis of Assisi. | وعند دخولها إلى مقرها في داوننج ستريت، أعلنت تاتشر في اقتباس من القديس فرانسيس الأسيزي حيثما يوجد خطأ فإننا نجلب الحقيقة . |
According to Al Jazeera, quoting an Israeli Army spokesman, around 350 Palestinians had clashed with Israeli troops near the settlement of Beit El. | نسبة لتلفزيون الجزيرة، عن المتحدثة باسم الجيش الاسرائيلي، اشتبك حوالي 350 فلسطيني مع القوات الإسرائيلية قرب المستوطنة الإسرائيلية لبيت ايل. |
I just cannot understand the logic of quoting something that did not exist on the day that we are claiming it was agreed. | إنني لا أستطيع أن أفهم منطق اقتباس شيء لم يكن موجودا في اليوم الذي نقول إنه تم الاتفاق عليه فيه. |
I shall conclude this statement by quoting from the report of the Secretary General of the United Nations entitled, An Agenda for Peace | سأختتم بياني باﻻقتباس من تقرير اﻷمين العام لﻷمم المتحدة المعنون quot خطة للسﻻم quot حيث يقول |
Its first public statement came only after China issued a bland denial of the intrusion in response to Indian media reports quoting army sources. | فلم يأت أول بيان عام لها إلا بعد أن أصدرت الصين نفيا لطيفا للتوغل في الرد على تقارير إعلامية هندية على لسان مصادر في الجيش. |
By quoting his past writings, I showed, first, that Krugman s repeated claims to have been right about everything in his economic commentary are false. | وبالاقتباس من كتاباته السابقة، أثبت أولا أن مزاعم كروجمان المتكررة بأنه كان محقا في كل شيء في تعليقه على الاقتصاد زائفة. |
Related searches : Online Quoting - Quoting Purposes - Quoting Rent - Quoting Reference - By Quoting - Quoting Prices - Price Quoting - Quoting Bid - Quoting System - Quoting Process