Translation of "what was stated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Stated - translation : What - translation : What was stated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Belize stated that the acceptable language was English. Botswana stated that English was the acceptable language.
218 وذكرت بوتسوانا أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية.
The Governing Council of UNDP and the Fifth Committee had already stated what was expected of OPS.
ولقد سبق أن بين كل من مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي واللجنة الخامسة ما يتوقع من مكتب خدمات المشاريع، غير أن ذلك التقرير ﻻ يلبي تلك التوقعات.
Remember what Modern Money Mechanics stated about loans?
يتذكر ما الحديث المال ميكانيكا وذكر عن القروض
What was relevant was that the State bringing such a claim espoused the cause of its nationals and stated as much.
وما هو وثيق الصلة بالموضوع هو أن الدولة التي تقدم تلك المطالبة تتبنى قضية مواطنيها وتصرح بذلك.
The three cases of prohibitions were covered by article 19, subparagraph (a), and that was exactly what was stated in draft guideline 3.1.1.
23 وحالات الحظر الثلاث هذه تشملها الفقرة (أ) من المادة 19، وهذا بالضبط ما ينص عليه مشروع المبدإ التوجيهي 3 1 1().
As was stated in the Casablanca declaration,
وكما نص إعﻻن الدار البيضاء، فقد
As was stated in the Casablanca Declaration
وكما نص إعﻻن الدار البيضاء
Your divorce stated my mother was unfaithful.
انك ذكرت عند طلاق امى انها كانت غير مخلصة
Stated requirement was for up to 40 aircraft.
كان لمدة تصل إلى 40 طائرة.
Portugal stated that the designated central authority was
198 وذكرت البرتغال أن السلطة المركزية المعي نة هي
Chile stated that the acceptable language was Spanish.
222 وذكرت شيلي أن اللغة المقبولة لديها هي الاسبانية.
Croatia stated that the acceptable language was English.
226 وذكرت كرواتيا أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية.
Jamaica stated that the acceptable language was English.
233 وذكرت جامايكا أن اللغة الانكليزية هي اللغة المقبولة لديها.
Myanmar stated that the acceptable language was English.
244 وذكرت ميانمار أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية.
Namibia stated that the acceptable language was English.
245 وذكرت ناميبيا أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية.
The position of Qatar was stated as follows.
وقد أوضحت في كلمتي أمام ذلك اﻻجتماع موقف دولة قطر من الموضوع والذي يتلخص في ما يلي
Cyprus stated that its central authority was as follows
170 ذكرت قبرص أن عنوان سلطتها المركزية هو
Jamaica stated that its central authority was as follows
177 وذكرت جامايكا أن عنوان سلطتها المركزية هو
Morocco stated that its central authority was as follows
188 ذكرت المغرب أن سلطتها المركزية تتمثل فيما يلي
Myanmar stated that its central authority was as follows
189 وذكرت ميانمار أن سلطتها المركزية هي
Namibia stated that its central authority was as follows
190 وذكرت ناميبيا أن سلطتها المركزية هي
Turkey stated that its central authority was as follows
208 وذكرت تركيا أن سلطتها المركزية هي
The Philippines stated that the acceptable language was English.
249 وذكرت الفلبين أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية.
Cyprus stated that its designated authority was as follows
310 وذكرت قبرص أن سلطتها المعي نة هي
The Constitution stated that everyone was equal without qualification.
39 وينص الدستور على أن جميع الأفراد متساوون دون قيد أو شرط.
Latvia stated that the acceptable language was English or Latvian.
235 وذكرت لاتفيا أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية أو اللاتفية.
Sometimes that was expressly stated in the text, sometimes not.
37 وضرب مثلا على ذلك بالنطاق العام للاتفاقية.
As was stated by the Court of Justice in Demirel
وكما قالته محكمة العدل الأوروبية في قضية ديميريل
Pope John Paul II was truly inspired when he stated,
لقد كان البابا يوحنا بولس الثاني ملهما بحق حين قال
The IDF stated that he was killed by terrorist fire.
ذكــر جيش الدفاع اﻻسرائيلي أنه قتل برصــاص اﻻرهابييــن.
Poland stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty. Portugal stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty.
133 وذكرت بنما أنها ستعتبر الاتفاقية بمثابة الأساس القانوني للتعاون في مجال التسليم مع دول أطراف أخرى.
That requirement, it was stated, was already being complied with at the bilateral level.
وذكر أنه يتم اﻻمتثال لهذا الشرط بالفعل على الصعيد الثنائي.
This was contrary to the stated objectives at the time the fund was established.
وكان هذا هو عكس اﻷهداف المعلنة وقت إنشاء الصندوق.
It also stated that the official language of communication was English.
وذكرت أيضا أن لغة المراسلات الرسمية هي الانكليزية.
It also stated that the official language of communication was English.
وذكرت ملاوي أيضا أن لغة المراسلات الرسمية هي اللغة الانكليزية.
It also stated that the official language of communication was English.
وذكرت ملاوي أيضا أن اللغة الرسمية للمراسلات هي اللغة الانكليزية.
In all, however, the seriousness of the rights was clearly stated.
غير أن النص إجماﻻ أبرز بوضوح اﻷهمية الشديدة للحقوق.
I was questioned by Sergeants McAvity and Schultz... and I stated...
أست جوبت عن طريق الرقباء ... (مكافتي) و (شلتز) ... وصرحت بـ
Armenia stated in its notification that the acceptable languages were Armenian, English or Russian. Austria stated that the acceptable language was German.
216 وذكرت بلجيكا أن اللغات المقبولة لديها هي الانكليزية والفرنسية والهولندية.
Among these, one of the most significant was 230(o), which stated
ومن بين تلك الالتزامات ومن أشدها أهمية الالتزام المنوط بالحكومات، في الفقرة 230 (س) التي تنص على ما يلي
Lesotho stated that extradition was conditional on the existence of a treaty.
122 وذكرت ليسوتو أن التسليم مشروط بوجود معاهدة.
It was stated that further regional integration could help to accelerate development.
وأضاف المشاركون أن من شأن المضي قدما في تحقيق هذا التكامل أن يساعد في إسراع وتيرة التنمية.
212. The representative stated that equality of access to education was stressed.
٢١٢ أفادت الممثلة أنه يجري التشديد على المساواة في الحصول على التعليم.
Ecuador stated that it designated the Procurator General of the Nation as its central authority. Egypt stated that its central authority was as follows
172 وذكرت إكوادور أنها عي نت المد عي العام للدولة كسلطتها المركزية.
What you see here is a madly swarming mass of particles, each of which represents a single human feeling that was stated in the last few hours.
ما تشاهدونه هنا هو كتلة محتشدة بالجزيئات ، كل منها يمثل شعورا واحدا لشخص ورد ذلك خلال الساعات القليلة الماضية.

 

Related searches : Was Stated - What Was - Was Stated With - Was Not Stated - It Was Stated - Was Clearly Stated - What Was Striking - What Was Inside - What Remained Was - What Was Agreed - What Was Considered - What Was About - What Was Expected - What Was Learned