Translation of "were not familiar" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Familiar - translation : Were - translation : Were not familiar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The hares (Lepus Americanus) were very familiar. | كانت الأرانب (Lepus Americanus) مألوفة جدا. |
The name's not familiar to me. | هذا الأسم غير مألوف لدى |
Obviously, you were writing about people and incidents that you were familiar... | من الواضح أنك كنت تكتبين عن أشخاص وأحداث عشتها بالفعل... |
That's not really a familiar unit decigrams. | انها ليست وحدة مألوفة ديسيغرام |
Apparently, you're not familiar with my name. | بكل وضوح ، اسمي لا يبدو مألوفا لديك |
So he used the metaphor people were very familiar with. | حتى أنه استخدم الاستعارة الناس كانت مألوفة جدا مع. |
Stay from anyone who's not familiar to you. | بـ أن نبقى بعيدا عن هؤلاء من ليسوا مثلنا |
I'm not very familiar with Pennsylvania Dutch cuisine. | أنا لست على دراية ب الأطعمة الهولندية |
In 2009, however, few Americans were familiar with leaders of Congress. | وفي عام 2009، كان عدد قليل من الأمريكيين يعرفون زعماء الكونغرس. |
He seemed quite familiar and not the least afraid. | الذي كان أشبه dewdrop السوداء. وبدا انه على دراية تامة وليس أقلها خائفة. |
No, you're not Wilson. But your face is familiar. | . لا ، أنت لست ويلسون . ولكن وجهك مألوف لى |
I am not familiar with Mr Brady's military record. | إننى لست معتادا على سجل السيد برادى العسكرى |
Now, for those of you who may not be familiar, | حسنا ، إذا كنتم لاتعرفون Bitcoin |
I'm not familiar with that jigsaw, how to use it. | اني غير مألوف بالمنشار, كيف استعمله |
Girls going to a football match is not a familiar thing. | أن تذهب الفتيات إلى مباريات كرة القدم فهو أمر غير مألوف. |
And many of them are not really familiar with the continent. | والكثير منهم غير متآلف حقا مع القارة |
And, you see, Maggie's not the sort you get familiar with. | (ماغي) ليست من النوع الذي تعرفانه من النساء |
Counsel uses a word with which the bench is not familiar. | إن المستشار يستخدم كلمة ليست مألوفة لدى القاضى |
If you were familiar with it it's nice to get updated with it again. | فإن كنت على علم بها، من المستحسن أن تجدد معلوماتك. |
Sound familiar? | ألا يبدو هذا مألوفا |
look familiar. | سيبدو مالوفا |
Sound familiar? | هل يبدو الأمر مألوفا |
Sound familiar? | معتادون على سماع ذلك |
Sound familiar? | أيبدو مألوفا و بينما ظل أطفال المدارس يحفظون أسماء الكواكب |
Sound familiar? | هل يبدو هذا الوصف مألوفا لك |
She was not familiar enough with England to know that she was coming upon the kitchen gardens where the vegetables and fruit were growing. | انها لم تكن على دراية كافية مع انجلترا لمعرفة ان كانت قادمة على المطبخ الحدائق حيث الخضروات والفواكه والمتنامية. |
Our hero is familiar not only with Nietzsche, but Huysmans as well | بطلنا مألوف ل يس فقط م ع نيتزاشي،لكن مع هيسمان أيضا . في القبو,جلاد مقنع برموز الشيطان |
And if you're not familiar with variables you can put numbers here. | واذا لم تكن المتغيرات مألوفة بالنسبة لكم فيمكنكم وضع اعداد |
I'm not sure that every person here is familiar with my pictures. | أنا لست متأكد بأن كل شخص هنا على دراية بصوري. |
And then there were also a lot of familiar songs and scriptures that he used. | ومن ثم كان هناك أيضا الكثير من الأغاني المألوفة والكتب المقدسة التي استخدمها. |
Sound familiar? Right. | تبدو مألوفا أليس كذلك. |
That sound familiar? | هل يبدو هذا مألوفا |
FRlAR Too familiar | مألوفة جدا الراهب |
She seems familiar. | و لكن هذه المرأة رأيتها كثيرا في مكان ما |
You Look Familiar. | انت تبدين مشهورة |
She looks familiar. | انها تبدو مألوفة. |
It looks familiar. | المكان يبدو مألوفا . |
There are five kinds of brain waves, if you're not familiar with them. | هناك خمسة أنواع من الموجات الدماغية ، أذا لم تكن على علم بها |
That's not what you take for granted, I'm sure you're familiar with that. | هذا ليس ما أعتقد أنكم تسلمون به. أنا متأكد أنكم على دراية من هذا بالفعل. |
In case you are not familiar with our prison regulations, no silk stockings. | في حالة أنكي لاتعرفي قوانين سجننا,لاجوارب حرير سجن |
I have not been there for many years yet your face is familiar. | لم أكن هناك لسنوات عديدة إلا أن وجهك مألوف |
These considerations were drawn from microbiological and manufacturing practices and standards familiar to the inspectors, who were experts on biological weapons. | واست خلصت تلك الاعتبارات من ممارسات ومعايير الميكروبيولوجية المألوفة للمفتشين الذين كانوا خبراء في ميدان الأسلحة البيولوجية. |
They knew that they were fighting evil in an environment that was historically and culturally familiar. | وكان الجنود الأميركيون يدركون أنهم يحاربون الشر في بيئة مألوفة تاريخيا وثقافيا. |
The students were chanting the all too familiar The people want the fall of the regime. | كان الطلاب يهتفون الهتاف الشهير الشعب يريد اسقاط النظام . |
Not only were they more familiar with the local terrain, the dahalo were also just as well equipped as the government forces and the lack of helicopters was sorely felt by the latter. | ليس بسبب معرفة السارقين للمنطقة المحلية جيدا ، لكن لأنهم كانوا مسلحين بالضبط كقوات الحكومة وبسبب نقص الطائرات الهليكوبتر لدى الأخيرة. |
Related searches : Not Too Familiar - Not Very Familiar - Not Being Familiar - Not So Familiar - Not That Familiar - Are Not Familiar - Not Familiar With - Was Not Familiar - Not Well Familiar - Not Yet Familiar - Were Not