Translation of "were exchanged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exchanged - translation : Were - translation : Were exchanged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The last prisoners of war were exchanged in 2003.
تم تبادل الأسرى الأخير من الحرب في 2003.
Lemons and carrots were exchanged from Persia to China.
و الليمون و الجزر كان ينقل من فارس للصين
The rapport of the group was excellent, and ideas were freely exchanged.
كانت العلاقات داخل الفريق ممتازة وكانوا يتبادلون الأفكار بحرية.
In accordance with this quot Understanding quot hundreds of Korean War remains were exchanged.
ووفقا لهذا quot التفاهم quot جرى تبادل رفات المئات من موتى الحرب الكورية.
We never exchanged names...
في ذلك الوقت, لم نكن على علاقة تسمح لنا بمعرفة أسماء بعض
No keys are exchanged.
لا مفاتيح متبادلة
We also exchanged information.
. لقد تبادلنا المعلومات أيضا
We've exchanged four letters.
لقد تبادلنا أربع رسائل
It became obvious that these persons were being held as hostages in order to be exchanged.
وأصبح من الجلي أن هؤﻻء اﻷشخاص قد أخ ذوا كرهائن من أجل مبادلتهم.
And the snippets of halting English were exchanged between people who had one thing in common
التي كانت تتبادل بين الناس والذين كان يجمعهم شيء م شترك
Arguments and ideas were exchanged during these three meetings, but few details were given about Obama's plan on the Middle East.
طرحت العديد من الأفكار أثناء هذه اللقاءات الثلاثة، إلا أن تفاصيل ا قليلة فقط نشرت عن خطة أوباما للشرق الأوسط.
Tom and Mary exchanged smiles.
ابتسم توم و ماري لبعضهم البعض.
Tom and Mary exchanged smiles.
تبادل توم و ماري البسمات.
For example, more than 5,300 trainees were exchanged between developing countries, and more than 3,750 experts were also exchanged (information given by 42 countries), compared to some 700 experts reported (by 39 countries) during the previous reporting period (1988 1990).
وعلى سبيل المثال، جرى تبادل أكثر من ٣٠٠ ٥ متدرب فيما بين البلدان النامية كما جرى تبادل أكثر من ٧٥٠ ٣ خبيرا )معلومات مقدمة من ٤٢ بلدا( بالمقارنة بالتبادل المبلغ عنه )من جانب ٣٩ بلدا( الشامل لنحو ٧٠٠ خبير خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير السابق )١٩٨٨ ١٩٩٠(.
For example, more than 5,300 trainees were exchanged between developing countries, and more than 3,750 experts were also exchanged (information given by 42 countries) compared to some 700 experts reported (by 39 countries) during the previous reporting period (1988 1990).
وعلى سبيل المثال، جرى تبادل أكثر من ٣٠٠ ٥ متدرب فيما بين البلدان النامية كما جرى تبادل أكثر من ٧٥٠ ٣ خبيرا )معلومات مقدمة من ٤٢ بلدا( بالمقارنة بالتبادل المبلغ عنه )من جانب ٣٩ بلدا( الشامل لنحو ٧٠٠ خبير خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير السابق )١٩٨٨ ١٩٩٠(.
Communications exchanged under other international conventions
الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Fadil and Layla exchanged their numbers.
تبادل فاضل و ليلى رقمي هاتفيهما.
They exchanged jokes and got angry.
يبتسمون ويتعبون ويتبادلون النكات والغضب.
They exchanged ideas and discussed proposals.
وتبادلوا أفكارا وناقشوا اقتراحات.
In addition, views were exchanged with representatives of the United Nations system and the diplomatic corps in Guatemala.
وباﻹضافة الى ذلك، جرى تبادل اﻵراء مع ممثلي منظومة اﻷمم المتحدة والسلك الدبلوماسي العاملين في غواتيماﻻ.
Then this, business discussion became so heated that blows were exchanged and he made a murderous attack on you.
النقاش التجاري ... أصبح ساخنا جدا لدرجة تبادل اللكمات ـ و حاول قتلك ـ نعم
I exchanged it in town for liquor.
لقد استبدلته فى البلدة بمشروب كحولى
We'd exchanged furtive looks but nothing more.
نتبادل النظرات خلسة لا أكثر من ذلك.
Article 19. Communications exchanged under other international conventions
المادة 19 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Following the presentations, the participants exchanged views over
وعقب تقديم العروض، تبادل المشاركون الآراء بشأن ما يلي
The participants exchanged comments, expressing the following ideas
وتبادل المشاركون التعليقات، وأعربوا عن الأفكار التالية
Article 20 Communications exchanged under other international conventions
المادة 20 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Article 20. Communications exchanged under other international conventions
8 المادة 20 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى.
On 24 September 1900 radio telegraphy signals were exchanged regularly with the island of Heligoland over a distance of 62 km.
وفي 24 سبتمبر تم تبادل إشارات التلغراف الإذاعية 1900 بانتظام مع جزيرة هيليغولاند على مسافة 62 كيلومترا.
A great number of issues were covered and even more ideas exchanged during the meetings of the Open ended Working Group.
وقد شمل البحث عددا كبيرا من المسائل ، وتم تبادل المزيد من اﻵراء خﻻل اجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية.
Fadil and Dania exchanged their numbers that same night.
تبادل فاضل و دانية رقميهما في الل يلة نفسها.
Subsequently, on 13 May, IDF and Hizbollah exchanged fire.
وفي وقت لاحق، تبادلت قوات الدفاع الإسرائيلية وحزب الله إطلاق النار في 13 أيار مايو وسجلت القوة المؤقتة أولا وقوع رماية نارية بالأسلحة الصغيرة من منطقة بجوار موقع لقوات الدفاع الإسرائيلية في منطقة مزارع شبعا.
National experience should be exchanged and partnership programmes developed.
وينبغي تبادل الخبرات الوطنية وتطوير برامج الشراكة.
For them, the night exchanged places with the day.
وبالنسبة لهؤﻻء تم استبدال الليل بالنهار.
I've hardly exchanged five words with your elusive nephew.
روح المنافسة تبادلت خمس كلمات على غير العادة مع ابن أخوك المراوغ
Technical presentations were made on the various items of the agenda, following which the participants exchanged views on their experience and expectations.
10 كانت البنود المختلفة المدرجة في جدول الأعمال المعتمد موضوع عروض تقنية مكنت لاحقا المشاركين من تبادل خبراتهم وتوقعاتهم.
Fadil and Layla exchanged more than a thousand love letters.
تبادلا فاضل و ليلى أكثر من ألف رسالة حب .
Sami and Layla exchanged more than a thousand love letters.
تبادلا سامي و ليلى أكثر من ألف رسالة حب .
Members of the Council exchanged views with the aforementioned invitees.
وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع المدعوين المذكورين أعلاه .
The Moscow Peace Treaty was signed by Finland and the Soviet Union on 12 March 1940, and the ratifications were exchanged on 21 March.
معاهدة سلام موسكو وقـ عت بين الاتحاد السوفياتي وفنلندا في 12 مارس 1940، وجرى تبادل التصديقات في 21 مارس.
In these cases, debt restructurings produced a haircut on exchanged bonds.
وفي هذه الحالات، أدت عمليات إعادة هيكلة الديون إلى انخفاض حاد في القيمة الضمانية للسندات المتداولة.
Such data should be exchanged through regional fisheries organizations or arrangements.
وينبغي أن يجري تبادل هذه البيانات عن طريق المنظمات أو الترتيبات اﻻقليمية لمصائد اﻷسماك.
The instruments of ratification shall be exchanged as soon as possible.
ويجري تبادل وثائق التصديق في أقرب وقت ممكن.
Information is exchanged regularly on the ratification of human rights instruments.
ويجري بانتظام تبادل للمعلومات عن التصديقات على الصكوك المتعلقة بحقوق اﻻنسان.
Rival gangs exchanged gunfire in the Shabura and Rafah refugee camps.
وتبادلت جماعات متنافسة النيران في مخيمي شبورة ورفح لﻻجئين.

 

Related searches : Contracts Were Exchanged - Exchanged Through - Exchanged Glances - Exchanged Against - Is Exchanged - Correspondence Exchanged - Exchanged Emails - Exchanged Between - Exchanged With - Exchanged For - I Exchanged - Exchanged Letters - Are Exchanged