Translation of "i exchanged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exchanged - translation : I exchanged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I exchanged it in town for liquor.
لقد استبدلته فى البلدة بمشروب كحولى
We never exchanged names...
في ذلك الوقت, لم نكن على علاقة تسمح لنا بمعرفة أسماء بعض
No keys are exchanged.
لا مفاتيح متبادلة
We also exchanged information.
. لقد تبادلنا المعلومات أيضا
We've exchanged four letters.
لقد تبادلنا أربع رسائل
Some time ago, I ran into your surveyor, and we exchanged confidences.
منذ وقت مضى ، ذهبت إلى المس اح الخاص بك وتبادلنا الأسرار
Tom and Mary exchanged smiles.
ابتسم توم و ماري لبعضهم البعض.
Tom and Mary exchanged smiles.
تبادل توم و ماري البسمات.
Oh, I know! I exchanged it for a big doll that Mother had given me for Christmas.
إننى أعرف ، لقد قمت بمبادلتها بدمية كبيرة كانت أمى قد أعطتها لى فى الكريسماس
Communications exchanged under other international conventions
الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Fadil and Layla exchanged their numbers.
تبادل فاضل و ليلى رقمي هاتفيهما.
They exchanged jokes and got angry.
يبتسمون ويتعبون ويتبادلون النكات والغضب.
They exchanged ideas and discussed proposals.
وتبادلوا أفكارا وناقشوا اقتراحات.
We'd exchanged furtive looks but nothing more.
نتبادل النظرات خلسة لا أكثر من ذلك.
No word is to be exchanged in My presence . I am not unjust to My servants .
( ما يبدل ) يغير ( القول لدي ) في ذلك ( وما أنا بظلام للعبيد ) فأعذبهم بغير جرم ، وظلام بمعنى ذي ظلم لقوله لا ظلم .
No word is to be exchanged in My presence . I am not unjust to My servants .
ما ي غي ر القول لدي ، ولست أعذ ب أحد ا بذنب أحد ، فلا أعذ ب أحد ا إلا بذنبه بعد قيام الحجة عليه .
Returns the transpose of a matrix, i. e. rows and columns of the matrix are exchanged.
ترجع منقول المصفوفة ، بما يعني تبادل الصفوف والأعمدة للمصفوفة.
Article 19. Communications exchanged under other international conventions
المادة 19 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Following the presentations, the participants exchanged views over
وعقب تقديم العروض، تبادل المشاركون الآراء بشأن ما يلي
The participants exchanged comments, expressing the following ideas
وتبادل المشاركون التعليقات، وأعربوا عن الأفكار التالية
Article 20 Communications exchanged under other international conventions
المادة 20 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى
Article 20. Communications exchanged under other international conventions
8 المادة 20 الخطابات المتبادلة بمقتضى الاتفاقيات الدولية الأخرى.
Fadil and Dania exchanged their numbers that same night.
تبادل فاضل و دانية رقميهما في الل يلة نفسها.
The last prisoners of war were exchanged in 2003.
تم تبادل الأسرى الأخير من الحرب في 2003.
Subsequently, on 13 May, IDF and Hizbollah exchanged fire.
وفي وقت لاحق، تبادلت قوات الدفاع الإسرائيلية وحزب الله إطلاق النار في 13 أيار مايو وسجلت القوة المؤقتة أولا وقوع رماية نارية بالأسلحة الصغيرة من منطقة بجوار موقع لقوات الدفاع الإسرائيلية في منطقة مزارع شبعا.
National experience should be exchanged and partnership programmes developed.
وينبغي تبادل الخبرات الوطنية وتطوير برامج الشراكة.
For them, the night exchanged places with the day.
وبالنسبة لهؤﻻء تم استبدال الليل بالنهار.
Lemons and carrots were exchanged from Persia to China.
و الليمون و الجزر كان ينقل من فارس للصين
I've hardly exchanged five words with your elusive nephew.
روح المنافسة تبادلت خمس كلمات على غير العادة مع ابن أخوك المراوغ
Fadil and Layla exchanged more than a thousand love letters.
تبادلا فاضل و ليلى أكثر من ألف رسالة حب .
Sami and Layla exchanged more than a thousand love letters.
تبادلا سامي و ليلى أكثر من ألف رسالة حب .
Members of the Council exchanged views with the aforementioned invitees.
وتبادل أعضاء المجلس الآراء مع المدعوين المذكورين أعلاه .
In these cases, debt restructurings produced a haircut on exchanged bonds.
وفي هذه الحالات، أدت عمليات إعادة هيكلة الديون إلى انخفاض حاد في القيمة الضمانية للسندات المتداولة.
Such data should be exchanged through regional fisheries organizations or arrangements.
وينبغي أن يجري تبادل هذه البيانات عن طريق المنظمات أو الترتيبات اﻻقليمية لمصائد اﻷسماك.
The instruments of ratification shall be exchanged as soon as possible.
ويجري تبادل وثائق التصديق في أقرب وقت ممكن.
Information is exchanged regularly on the ratification of human rights instruments.
ويجري بانتظام تبادل للمعلومات عن التصديقات على الصكوك المتعلقة بحقوق اﻻنسان.
Rival gangs exchanged gunfire in the Shabura and Rafah refugee camps.
وتبادلت جماعات متنافسة النيران في مخيمي شبورة ورفح لﻻجئين.
The rapport of the group was excellent, and ideas were freely exchanged.
كانت العلاقات داخل الفريق ممتازة وكانوا يتبادلون الأفكار بحرية.
The members of the Council, Mr. Qazi and Minister Zebari exchanged views.
وتبادل أعضاء المجلس والسيد قاضي ومعالي الوزير زيباري الآراء .
The members of the Council, Mr. Qazi and Minister Zebari exchanged views.
وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد قاضي والوزير زيباري .
In 1969, the Chinese and Soviet armies exchanged fire across their disputed border.
في العام 1969 تبادل الجيشين الصيني والروسي إطلاق النار عبر حدودهما المتنازع عليها.
Horst Köhler exchanged views with some judges on the work of the Tribunal.
وتبادل هورست كوهلر الآراء مع بعض القضاة عن عمل المحكمة.
The participants exchanged information on how different institutions combat trafficking in human beings.
وتبادل المشتركون في المائدة المستديرة المعلومات عن الطرق التي تكافح بها مختلف المؤسسات الاتجار بالأشخاص.
The Unit and the Council have exchanged information about various NHRIs within Europe.
وتبادلت الوحدة والمجلس معلومات بشأن مؤسسات وطنية شتـى في أوروبا.
They're actually particles of force that are exchanged by the particles of matter.
إنها بالحقيقة جزيئات الدفع متبادلة مع جزيئات المادة.

 

Related searches : Exchanged Through - Exchanged Glances - Exchanged Against - Is Exchanged - Correspondence Exchanged - Exchanged Emails - Exchanged Between - Were Exchanged - Exchanged With - Exchanged For - Exchanged Letters - Are Exchanged - Get Exchanged