Translation of "welcome in our" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Welcome - translation : Welcome in our - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Welcome, our prince.
مرحبا أيها الأمير
Welcome to our city.
مرحبا بكم فى مدينتنا
Welcome to our neighborhood.
. مرحبا بك فى مجاورتنا
Welcome to our honourable company.
مرحبا بك فى شركتنا
We welcome you to our club.
نحن نرحب بك في نادينا.
Oh my, welcome to our home.
مرحبا في منزلنا
It's our home. We welcome them.
إنه بيتنا، ونحن نرحب بهم.
Welcome everyone to our event tonight
اهلا و سهلا بكم معنا الليلة فى التجريد من الوقود الأحفوري،
Hi. Welcome to our Coursera course.
هاي. مرحبا بكورس كورسورا.
Welcome to our little tea party!
مرحبا بك في حفلتنا الصغيرة ، ايها الكابتن .
I will ask a welcome for him in our father's tent.
فسوف أسأل أبى أن يرحب به
I, therefore, welcome our commitment to increase our official development assistance.
وبالتالي، فإنني أرحب بالتزامنا بزيادة مساعدتنا الإنمائية الرسمية.
No, Send me your poor. We're not welcome in our own country.
و ليس ارسلني الى الفقراء نحن غير مرغوبين في بلادنا
Welcome to democracy, our Tunisian and Egyptian friends.
مرحبا بكم في الديموقراطية، أصدقاؤنا المصريون والتوانسة.
Gentlemen, welcome to our weightless environmental training facility.
أيها السادة مرحبا بكم في مركز التدريب الفضائى
Sing to the welcome of Christ, our Lord.
غنوا لترحبوا بالمسيح إنه الرب
Well. Welcome back to our side, Miss Brown.
حسنا ، مرحبا بك فى جانبنا يا آنسة براون
Yay! Give a warm welcome to our next singer.
أعطوا ترحيب ساخن لمغنيتنا التاليه
I, for one, welcome our new computer overlords. (Laughter)
أنا، شخصيا سأقول رحبو بأسياد أجهزتنا الجديدة. (ضحك)
I'd like to say welcome to our new members.
أتشرف بأن أرحب بأعضائنا الجدد
I tried to warn you. Welcome to our party.
ـ حاولت تحذيرك ـ مرحبا بكم في حفلتنا
I hope we didn't overstay our welcome. Not at all.
اتمنى اننا لن نزعجكم ببقائنا لا على الاطلاق
I hope we didn't overstay our welcome. Not at all.
لم أعرف كيف أرحب بك.
I have come really to welcome you to our village.
في الواقع اني جئت كي ادعوك الى قريتي
Ladies and gentlemen, let me welcome you to our evening.
سيداتي سادتي، دعوني أرحب بكم في هذه الأمسية.
Now Arafat s former deputy, Abu Mazen, is a frequent and welcome guest in our country.
والآن أصبح أبو مازن ، نائب عرفات سابقا ، ضيفا يستقبل بالترحاب في بلدنا.
We also welcome private investment, given its role in realizing our strategic objectives against poverty.
كما نرحب بالاستثمارات الخاصة، نظرا لدورها في تحقيق أهدافنا الاستراتيجية لمكافحة الفقر.
In turn, we would welcome and respond accordingly to any positive step from our neighbours.
ونحن بدورنا نرحب بأي خطوة ايجابية من جانب جيراننا ونستجيب لها.
Welcome, welcome, welcome.
مرحبا بكم ، مرحبا بكم ، مرحبا بكم
I should also like to welcome to our midst the many new Members who have joined our Organization in recent months.
وأود أن أرحب كذلك باﻷعضاء الجدد الذين انضموا إلى منظمتنا في اﻵونة اﻷخيرة.
We take this opportunity to welcome its delegation into our midst.
ونغتنم هذه الفرصة للترحيب بوفدها بيننا.
Were things otherwise, I should welcome you into our family joyously.
لو كان الأمر غير ذلك, لك نت سا ر حب بك فى عائلتنا بسعادة
We also welcome the generally revitalized role that our Organization aspires to play in international relations.
ونرحب كذلك بالدور المجدد النشاط بصورة عامة الذي تطمح منظمتنا الى اﻻضطﻻع به في العﻻقات الدولية.
Welcome, welcome to my home. Step in, won't you?
أهلا , أهلا بك في منزلي تفضل الى الداخل , هلا فعلت
We are very pleased to welcome the new Members of our Organization.
يسعدنا كذلك أن نرحب باﻷعضاء الجدد في منظمتنا.
We sincerely welcome and wish to express our congratulations at this development.
ونحن نرحب مخلصين بهذا التطور، ونود أن نعرب عن تهانئنا.
We welcome the new South Africa into our midst with open arms.
ونرحب بجنوب افريقيا بين ظهرانينا بأيد ممتدة ﻻحتضانها.
We therefore welcome this opportunity to present our views on this matter.
وبالتالي، فإننا نرحب بهذه الفرصة لعرض وجهات نظرنا بشأن هذه المسألة.
Gentlemen, I wanna welcome you medical schoolmen to our new operating theater.
أيها السادة ،أريد أن أرحب بكم يا طلبة مدرسة الطب فى حجرة العمليات الجديدة
Welcome, welcome.
أهلا , أهلا
We welcome all international human rights organizations, and encourage them to have a presence in our country.
ونحن نرحب بجميع المنظمات الدولية العاملة في مجال حقوق الإنسان، ونشجعها على أن يكون لها حضور في بلدنا.
We welcome and express our appreciation for the positive results achieved in the Middle East peace process.
ونحن نرحب بالنتائج اﻹيجابية التي تحققت في مسيـــرة الســﻻم فــي الشرق اﻷوسط ونعرب عن تقديرنا لها.
I'm sorry, sir, if we're not welcome, but we do have our orders.
آسف يا سيدي إن كان غير مرحب بنا ولكن لدينا تعليمات
I welcome in particular the participation today of an important subregional organization from our part of the world.
وأرحب خصوصا بأن تشارك اليوم منظمة دون إقليمية هامة من منطقتنا في العالم.
We welcome the progress made and reaffirm our support for the reform efforts of the countries in transition.
نرحب بالتقدم المحرز ونؤكد من جديد دعمنا لجهود اﻻصﻻح التي تبذلها البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.

 

Related searches : Welcome To Our - In Our - Welcome In Germany - Welcome In Munich - Welcome In Hamburg - In Our Yard - In Our Apartment - In Our Venue - In Our Culture - In Our Prime - In Our Backyard - In Our Power