Translation of "we will accept" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accept - translation : We will accept - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have to accept that there will be hazards.
علينا أن نقبل بأنه ستوجد مخاطر
We accept.
موافقون
We accept!
نحن قبلنا!
So we probably must accept that protectionist sentiment will remain strong.
لذا، فربما كان علينا أن نتقبل حقيقة أن عاطفة الحماية تلك ستظل قوية.
We accept that responsibility and will act in accordance with it.
ونحن نقبل بتحمل تلك المسؤولية ونتفق على العمل بمقتضاها.
We hope India will also accept the Secretary General apos s offer.
وأملنا أن تقبل الهند أيضا عرض اﻷمين العام.
Before this matter affects other students, we will accept his voluntary resignation.
قبل أن يؤثر هذا الأمر على بقيه الطلاب سوف نقبل استقالته الطوعية
Will you accept it?
هل تقبلون
I will accept it.
سوف اقبل به
I will not accept.
لن اوافق على هذا
We accept her
نقبلها
We accept her!
نقبلها! ـ
We all accept?
هل نقبل جميعنا
If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
إذا كان هذا الكلام صحيح ا، فسنضطر لقبول النتيجة.
If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
في حال كون هذا الكلام صحيح ا ، فسنضطر لقبول تلك النتيجة.
If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
لو كان ذلك الكلام صحيح ا، فسنقبل هذا الإستنتاج.
I do not accept that, and I will not accept it.
أنا ﻻ أقبل هذا الكﻻم ولن أقبله.
The people will not accept.
الناس لن تقبل
Accept the will of God.
اقبل بمشيئة الرب يا أدونيا
We can't accept that.
لا نستطيع أن نقبل ذلك
If we can accept slavery, we can accept anything, Abraham Lincoln said in 1864.
وقد قال أبراهام لنكولن في عام ١٨٦٤ إذا أمكننا أن نقبل العبودية أمكننا أن نقبل أي شيء.
Nobody in Israel will accept this.
ولا أحد في إسرائيل قد يقبل بأمر كهذا.
Will Israel accept such a step?
هل ستقبل اسرائيل بمثل هذه الخطوة
They will accept anyone you choose.
سيقبلون أى شخص تختاره
Will you accept the lion's skin?
أرجو أن تقبل جلد الأسد الخالى من الإصابات طلبا للسلام
Which you will accept. Thank you.
والتى ستقدم لك شجرة زيتون كلا , شكرا لك
No matter, they will accept you.
مهما كانوا يعتقدون ، سوف يقبلون بك
Will you accept to hear him?
هل تأذن بأن تستمع له
I will not accept any excuses.
أنا لن أقبل أية أعذار.
She won't accept, but I will.
لن تقبل، ولكني سأفعل
They believe we will be condemned to the abyss unless we accept rules created by the world's powerful.
فهم على قناعة بأننا سي ح ك م علينا بالخلود في الجحيم ما لم نقبل القواعد التي أرساها أقوياء العالم.
How can we accept this?
كيف يمكننا أن نتقبل ذلك
Thus, we cannot accept it.
وبالتالي، لا يمكننا أن نقبله.
I accept where we are.
أتقبل أين نحن.
Why must we accept you?
لماذا يجب علينا أن نقبلك
We can not accept you.
لا يمكننا اعتمادك سيدة هاربر
We accept your degenerate behavior.
ونتقبل سلوكك المنحل
They will never accept it's too far.
لن يقبلوا أبد ا، إنه بعيد جدا.
Then, I, too, will formally accept it.
إذا ، أنا أيضا سوف أقبله بطريقة رسمية
Men will never accept such a philosophy.
العدالة والاحسان الرجال لن يقبلوا هذه الفلسفة
I accept the will of the gods.
لقد قبلت ارادة الالهة
Why will you not accept God's judgment?
لم لا تقبل عقاب الله
Will you accept such a charge, Glabrus?
هل تقبل التوصية يا جلابروس
You will have to accept our selection.
عليك أن تقبل أختيارنا
We trust that the General Assembly will accept this change and that the draft resolution will be adopted by consensus.
ونحن واثقون بأن الجمعية العامة ستقبل هذا التغييــر، وأن مشروع القـــرار سيعتمــد بتوافق اﻵراء.

 

Related searches : Will Accept - We Accept - Will You Accept - Will Not Accept - You Will Accept - We Do Accept - We Only Accept - We Proudly Accept - We Can Accept - We Cannot Accept - We Gladly Accept - We Would Accept - We Hereby Accept - We Accept That