Translation of "we were charged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Charged - translation : We were charged - translation : Were - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We find the defendant guilty as charged.
وجدنا أن المتهم مذنب
All of us were to be charged, the police said.
وقالت الشرطة بأننا جميع ا متهمون.
All of them were charged with forcible entry into the building.
وات هم جميعهم بالدخول عنوة داخل بناية وزارة التربية والتعليم.
42 foreign female citizens were charged with possession of forged passports.
وات همت 42 مواطنة أجنبية بحيازة جوازات سفر مزيفة.
All of them were charged with the deaths of the churchwomen.
ووجهت اليهم كافة تهمة التسبب بوفاة عضوات الكنيسة.
But we who chose Putin were charged with finding someone to continue Yeltsin s reforms, not shield him and his family.
لكننا نـحن الذين اخترنا بوتن كنا قد ك ـل ـف ـنا بالبحث عن شخص حريص على استكمال الإصلاحات التي بدأها يلتسين، لا بالعمل عـلى حمايته هو وأسرته.
No reason why we shouldn't be charged for patriotism.
لا يوجد سبب يمنع طلب ثمن للوطنية .
In due course, all four accused were acquitted of the offences charged.
وفي الموعد المناسب، برئت ساحة المتهمين الأربعة من التهم الموج هة إليهم.
Five Tanzanian citizens were charged with insulting President John Magafuli on social media.
ات ه م خمسة مواطنين تنزانيين بإهانة الرئيس جون ماغافولي على وسائل التواصل الاجتماعي.
Three demonstrators were arrested those three individuals had been charged with various offences.
وألقي القبض على ثﻻثة متظاهرين ووجهت اتهامات مختلفة الى هؤﻻء اﻷشخاص الثﻻثة.
(c) Expenditures which were erroneously charged to incorrect or non existent budget lines.
)ج( تسجيل بعض النفقات ضمن اعتمادات خاطئة أو غير موجودة.
Of these, 40 were arrested and released without charge or trial, and two were charged, tried and sentenced.
وقد اعتقل ٤٠ شخصا من هذا العدد وأطلق سراحهم دون توجيه تهمة أو محاكمة ووجهت التهمة إلى اثنين وتمت محاكمتهما وصدرت أحكام بشأنهما.
Israeli journalist Mairav Zonszein points out that no suspects were charged with the crime
تشير الصحافية الإسرائيلية ماريف زونسيف إلى عدم مشتبه بهم بالجريمة.
Malcolm Little, Malcolm Jarvis and the three women were charged with breaking and entering.
مالكوم ليتل، مالكوم جارفيس والثلاث نسوة اتهموا بإقتحام ودخول
In June, nine police officers were charged with rape, three of whom were remanded in custody, and six others were conditionally released.
وفي حزيران يونيه، اتهم تسعة ضباط من الشرطة بارتكابهم جرائم اغتصاب، احتجز منهم ثلاثة رهن التحقيق وحصل الستة الآخرون على إخلاء سبيل مشروط.
Fees charged
دال الرسوم المفروضة
Charged cruelty.
اتهمتني بالقسوة.
Accordingly, the following two reserves were charged to surplus income of the 1992 1993 biennium
ولذلك أضيف اﻻحتياطيان التاليان إلى الزيادة في إيرادات فترة السنتين ٢٩٩١ ٣٩٩١
Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund.
وحملت ميزانيات المشاريع مبلغا مقررا لتغطية التكاليف الخارجية التي ﻻ يمكن تغطيتها من صندوق التبرعات الخاصة.
Guilty as charged.
أعترف بالتهمة.
Negatively charged electrons
إلكترونات ذات شحنة سالبة
When charged, confess.
عندما يتهمونك ، إعترفى
Guilty as charged.
مذنبا بالتهمة الموجهة إلى
The National and Jakarta police chiefs were called and, under massive public pressure, the leaders of the mob were criminally charged.
وتم استدعاء قادة الشرطة في جاكرتا وعلى مستوى الدولة. وتحت ضغوط شعبية هائلة تم توجيه الاتهام الجنائي إلى زعماء الرعاع.
The patient's skin became charged as if he or she were in a bath of electricity .
أصبح جلد المريض كما لو أنها مشحونة أو هي كانت في حمام من الكهرباء .
Among his 105 co defendants were some 70 Palestinians, accused of being members of Hamas, who were charged and tried in absentia.
من بين الـ 105 من أقرانه المتهمين معه كان هناك 70 فلسطيني ا، اتهموا بأنهم أعضاء من حركة حماس وحوكموا غيابي ا.
Some prisoners were detained for up to 10 years without being charged or tried, while 580 persons were currently on death row.
وبعض السجناء قد ظلوا محتجزين لفترة تزيد عن 10 أعوام دون اتهامهم أو محاكمتهم، وذلك مع وجود 580 شخصا ينتظرون عقوبة الإعدام.
The United Kingdom is also committed, as we were in 1943, to ensuring that the architecture of international organizations fits the tasks with which they are charged.
والمملكة المتحدة ملتزمة أيضا، كما كنا في عام ١٩٤٣، بكفالة أن يكون هيكل المنظمات الدولية متسقا مع المهام التي ت كلف بها.
So, we are not being charged with the adequate response to what is happening.
لذلك , نحن لا يلقى اللوم علينا بسبب عدم إستجابتنا الكافية للأحداث من حولنا
And their eyes were opened and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.
فانفتحت اعينهما. فانتهرهما يسوع قائلا انظرا لا يعلم احد.
On 26 May 1988, the three men were found guilty as charged, convicted and sentenced to death.
في محكمة دائرة مانشستر في ماندفيل. وفي ٢٦ أيار مايو ١٩٨٨، أدين الرجال الثﻻثة بالتهمة وحكم عليهم باﻹعدام.
The costs anticipated under transport of contingent owned equipment were charged against commercial freight and cartage instead.
إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين.
Charged, tried and sentenced
اتهموا وحوكموا وح كم عليهم
It's also positively charged.
ايضا يحمل شحنة موجبه
I charged the electrometer.
أنا اتهم الكهربية.
An old buffalo charged.
هاجمنى جاموس عجوز
In 1819, a crowd of 60,000 gathered in Manchester to demand reform, but were charged by the cavalry.
وفي عام 1918، اجتمع حشد مؤلف من ستين ألف شخص في مانشستر للمطالبة بالإصلاح، ولكن السلطات أطلقت عليهم سلاح الفرسان.
And her parents were astonished but he charged them that they should tell no man what was done.
فبهت والداها. فاوصاهما ان لا يقولا لاحد عما كان
Excepting the adherents of Lut them we are certainly ( charged ) to save ( from harm ) , All
إلا آل لوط إنا لمنجوهم أجمعين لإيمانهم .
Excepting the adherents of Lut them we are certainly ( charged ) to save ( from harm ) , All
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
They haven't even charged you.
انهم لم يت هموك حتى
What am I charged with?
ما هي تهمتي
Formerly, maintenance costs, which were met by UNDP country offices, were charged through local imprest accounts as advance payments to be recovered from future revenue.
وفي الفترة الماضية، كانت تكاليف الصيانة، التي تتحملها المكاتب القطرية، تحمل على حسابات السلفة المستديمة المحلية التي ستسترد بواسطة اﻹيرادات الﻻحقة.
Inyandza has also alleged that political leaders were arrested and charged for offences committed as far back as 1976.
كذلك تتهم حركة انياندزا أن زعماء سياسيين اعتقلوا واتهموا بجرائم يعود ارتكابها الى عام ١٩٧٦.
He and Vincent Grant, who was then living in Hanover, were subsequently charged with the murder of T. M.
وبعد ذلك، وجهت تهمة قتل ت. م. إلى كل من صاحب البﻻغ وشقيقه فنسنت غرانت الذي كان يعيش في هانوفر عندئذ.

 

Related searches : Were Charged - Were Charged For - You Were Charged - Were Being Charged - Were Charged With - Were We - We Were - We Are Charged - We Were Ranked - We Were Served - We Were Right - We Were Sold - We Were Scared