Translation of "we have still" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We still have Paradise. | ما يزال لدينا الجنة. |
We still have Paradise. | ما يزال لدينا الجنة. |
We still have object. | ما زال لدينا المفعول |
We still have time. | أعلم يا عزيزتي |
We still have 15! | مازال لدينا 15 |
We still have more time. | ما زال لدينا الكثير من الوقت. |
We have to stand still. | يجب أن نقف ثابتين |
We still have 42 hours. | مازال لدينا 42 ساعة |
Do we still have secrets? | أمازال لدينا أسرار |
We still have 15 minutes. | لدينا ربع ساعة بعد. |
We could still have that. | يمكننا أن نحصل على ذلك |
We can still have children. | لا يزال بوسعنا الحصول على أطفال |
We still have some upstairs, haven't we? | ـ مازال لدينا المزيد في الأعلى، أليس كذلك |
Anyway we still have today, haven't we? | على أي حال لا يزال لدينا هذا اليوم أليس كذلك |
The others stay like they are, so we still have verb and we still have object. | و يبقى الآخرون كما هم , و لذلك , لا يزال لدينا الفعل و المفعول |
We have a continuum. But we still have, of course, | وأصبح لدينا عالم متصل. ولكن ما يزال هناك, بالطبع |
We have a continuum. But we still have, of course, Congo, up there. We still have as poor countries as we have had, always, in history. | وأصبح لدينا عالم متصل. ولكن ما يزال هناك, بالطبع الكونغو, في الأعلى هناك. ما زال هناك بلدان فقيرة كما كان الحال دائما في التاريخ. |
We still have to do that. | ما زال يتوجب علينا فعل ذلك. |
We still have plenty of time. | ما زال عندنا ما يكفي من الوقت. |
So we still have our c. | اذا لا زال لدينا c |
We still have time. Be strong. | بقي لدينا وقت . كوني قويه |
So we still have our methane. | لذا لا يزال لدينا لدينا غاز الميثان. |
We still have our date tonight? | لا زال لدينا موعد الليلة |
We still have three days left. | لا يزال لدينا ثلاثة ايام متبقية.. |
We may still have that model. | ربما مازال لدينا هذا الموديل |
We still have alot of issues that we have to address | لا يزال لدينا العديد من القضايا لطرحها |
We still have ten miles to go. | لا يزال أمامنا عشرة أميال. |
But still, now we have global warming. | ولكن أيضا الآن أصبح هناك الإحتباس الحراري. |
We still have to maintain appearances though. | لا يزال يتعين علينا الحفاظ على المظهر بالرغم من ذلك. |
And we still have the same issue. | وهنا لدينا المشكلة السابقة.. |
We still have a greater than sign. | لا زال لدينا اشارة اكبر من |
So we still have 1,000 gold pieces. | إذن لا يزال لدينا 1000 قطعة ذهبية |
And we have a problem here still. | ولا يزال لدينا مسألة هنا |
So we still have our methane here. | حيث لا يزال لدينا غاز الميثان لدينا هنا. |
We still have nothing, only more expensive. | ، ما زلنا لا نملك شيئا الغلاء فقط |
We still have as poor countries as we have had, always, in history. | الكونغو, في الأعلى هناك. ما زال هناك بلدان فقيرة كما كان الحال دائما في التاريخ. |
We still have our moods and doubts, don't we Rupert? | نحن لا تزال لدينا حالاتنا المزاجية و شكوكنا ، أليس نحن كذلك روبرت |
We still have the backbone, so it's still going to be a decane. | لا يزال لدينا العمود الفقري، حيث أنها لا تزال ستكون ديكان . |
We still have a lot of food left. | ما زال لدينا الكثير من الطعام. |
Yet we still have very far to go. | ورغم ذلك فإن الطريق أمامنا ما زالت طويلة. |
We have become the countries that stood still. | تشجيع بلدك من حقك . |
But we still have more to deal with | لكن لدينا الكثير لنتعامل معه |
Still, in my opinion, we have two choices. | والقيم العظيمة في نفس الوقت. |
Of course. We still have two months left. | بالطبع , بقي شهران |
But we still have more work to do. | لكن مازال أمامنا الكثير من العمل لنقوم به. |
Related searches : We Still - Have Still - Still Have - We Have - We Still Owe - We Still Face - But We Still - As We Still - If We Still - We Still Continue - We Still View - We Still Try - We Still Keep