Translation of "we greatly value" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Greatly - translation : Value - translation : We greatly value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The objectives of the Agency, objectives which we greatly value, are clearly spelt out in its statute. | إن أهداف الوكالة، وهي أهداف نعتز بها جميعا، واردة فــي نظامهــا اﻷساســي. |
The value of the report was greatly enhanced by the formulation of draft articles. | 17 وأردف قائلا إن قيمة التقرير يعززها إلى حد كبير صوغ مشاريع مواد. |
In the meantime we greatly value the restraint being shown by most of the nuclear weapon States in respect of nuclear testing. | وريثما يتم ذلك نقدر أيما تقدير ضبط النفس الذي تبديه معظم الدول الحائزة لﻷسلحة النووية فيما يتصل بالتجارب النووية. |
The Decolonization Committee has made repeated declarations to that effect, and we greatly value its action in seeking a solution to this question. | وقد أصدرت لجنة إنهاء الاستعمار إعلانات متكررة في هذا الصدد، ونقد ر تقديرا عظيما الإجراءات التي تتخذها اللجنة من أجل السعي إلى حل لهذه المسألة. |
We greatly appreciate all this. | ونحن نقدر هذا تقديرا كبيرا. |
so that we may glorify You greatly , | كي نسبحك تسبيحا كثيرا . |
However, these are notional values, and some economists say that this value greatly exaggerates the market value and the true credit risk faced by the parties involved. | ومع ذلك، تمثل هذه القيم الواردة قيم ا نظرية ، ويذكر بعض الاقتصاديين أن هذه القيمة تزيد بشكل كبير عن قيمة السوق ومخاطر الائتمان الحقيقية التي تواجهها الأطراف المعنية. |
Unemployment reduces the sense of well being and value, but this can shift greatly as soon as somebody starts volunteering. | فالبطالة تقلل الشعور بالرفاهية و القيمة ولكن يمكن تغير هذه الحالة الى حد كبير بمجرد أن يبدأ الفرد بالعمل التطوعي |
We don't value play. | نحن لا نقدر اللعب. |
We value Samia, as much as you value your wife. | نحن نقدر سامية بقدر ما أنت تقدر زوجتك |
But there is little doubt that the option value has been greatly impaired and will likely remain so for several years. | ولكن هناك قدر من الشك في أن تكون القيمة الاختيارية قد أضعفت بصورة هائلة، ومن المرجح أن تظل على هذه الحال لسنوات عديدة. |
We greatly value the efforts of the Secretary General, his Mission and the Observer Group of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) to resolve issues peacefully in Tajikistan. | إننا نقدر تقديرا كبيرا الجهود التي يبذلها اﻷمين العام، وبعثته، وفريق المراقبين التابع لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا لحل المسائل بالطرق السلمية في طاجيكستان. |
Hercules, we value your help. | (هرقل) نحن نثم ن مساعدتك |
So here, no matter what value we put into x, we get a positive value, right? | حسنا هنا مهما كانت القيمة الموضوعة في س، ستكون النتيجة إيجابية أليس كذلك |
What we don't look for is value for many, while we are generating value for money. | ولكن ما لا نحاول ان نبحث عنه هو ما له قيمة بالنسبة للاكثريه أثناء تركيزنا علي مبدأ للقيمة مقابل المال |
We in Pakistan especially value our close cooperation with the IAEA and have benefited greatly from our useful consultations with Mr. Blix, whose advice and assistance have always been constructive and positive. | ونحن في باكستان نقدر تقديرا خاصا تعاوننا الوثيق مع الوكالة، وقد استفدنا كثيرا من مشاوراتنا المجدية مع السيد بليكس الذي اتسمت مشورته ومساعدته دائما باﻻيجابية والروح البناءة. |
And if we already have a negative value here and if we subtract from that negative value we'll definitely have a negative value here | و اذا كان يوجد لدينا قيمة سالبة هنا , واذا طرحناه من القيمة السالبة سوف نحصل على قيمة سالبة هنا |
Now we know that the y value is positive, we know that the y value is positive. | الآن نحن نعلم ان قيمة y موجبة، نعلم ان قيمة y موجبة |
We would greatly favour further conversation and discussion of your proposal. | ونحن نحبذ بقوة أن نستمر في المحادثة والمناقشة بشأن اقتراحكم. |
So we want a positive value | اذا نريد قيمة موجبة |
And instead, what do we value? | وفي المقابل، ماذا نقدر |
This re evaluation effort is currently undertaken by the Department of Public Information, which would greatly value the input and observations of the Committee. | ويجري حاليا اﻻضطﻻع بعملية إعادة التقييم هذه في ضوء التقدير البالغ لمساهمات اللجنة ومﻻحظاتها. |
And we don't value food. We don't trust it. | و نحن لا نقدر الغذاء. لا نثق به. |
We greatly value the efforts exerted and services rendered by Office of the Secretary General in Afghanistan and Pakistan (OSGAP) and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan (UNOCHA). | إننا نقدر عظيم التقدير الجهود المبذولة والخدمات المقدمة من جانب مكتب اﻷمين العام في أفغانستان وباكستان، ومكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية إلى أفغانستان. |
However, we have been greatly dismayed by the resumption of armed conflict. | لكن اندﻻع الصراع المسلح مرة أخرى قد خيب آمالنا الى حد كبير. |
We just output the value of product. | المضروب هو المخرجات |
This is how we know self value. | تلك هي طريقتنا في تقييم ذواتنا. |
We greatly appreciate United Nations peace keeping efforts aimed at settling regional conflicts. | إننا نقدر تقديرا كبيرا جهود اﻷمم المتحدة لحفظ السلم الرامية الى تسوية الصراعات اﻹقليمية. |
They're all being harmed greatly by this addiction that we have to disposability. | يعانون من نقص ملحوظ في الاعمار لانهم الاكثر ضررا من هذه العملية بسبب ادماننا الكبير على هذه |
How do we test if we're creating value? | نحن اختبار إذا أننا تقوم بإنشاء القيمة |
Then we have the absolute value of zero. | والأن ، القيمة المطلقة للصفر |
So we have the absolute value of 12. | اذا لدينا القيمة المطلقة للعدد 12 |
So how would we maximize the combined value? | اذا كيف نكب ر القيمة المركبة |
Then we have the absolute value of 0. | والآن ما القيمة المطلقة لـ 0 |
We still don't know what present value is. | نحن حتى الآن لا نعرف ما هي القيمة الحالية. |
And then we will get the present value | وبعد ذلك سوف نحصل على القيمة الحالية |
We guessed they didn't know its real value. | لقد اعتقدنا انهم لم يعرفوا قيمته الحقيقية |
It's thought that science can help us get what we value, but it can never tell us what we ought to value. | ومعروف أن العلم يمكن أن يساعدنا في فهم الأشياء التي يجب ان نقدرها ولكنه لن يستطيع يوما أن يخبرنا بالشيء الذي يتوجب علينا تقديره |
We are greatly honoured by the participation in this meeting of many eminent guests. | ويشرفنا شرفا كبيرا مشاركة ضيوف مرموقين عديدين في هذه الجلسة. |
By no means ! We shall write down all what he says and We shall greatly prolong his chastisement , | كلا أي لا يؤتى ذلك سنكتب نأمر بكتب ما يقول ونمد له العذاب مدا نزيده بذلك عذابا فوق عذاب كفره . |
By no means ! We shall write down all what he says and We shall greatly prolong his chastisement , | ليس الأمر كما يزعم ذلك الكافر ، فلا علم له ولا عهد عنده ، سنكتب ما يقول م ن كذب وافتراء على الله ، ونزيده في الآخرة من أنواع العقوبات ، كما ازداد من الغي والضلال . |
And we just want, for ourselves and the people we care about and the people we work with, to dare greatly. | نريد فقط، لأنفسنا وللناس الذين نهتم بهم والأشخاص الذين نعمل معهم، |
and remember You greatly . | ونذكرك ذكرا كثيرا . |
Data quality varies greatly. | وتتفاوت نوعية البيانات المقدمة بدرجة كبيرة. |
Is he greatly changed? | هل تغير كثيرا |
Related searches : Greatly Value - I Greatly Value - We Greatly Regret - We Greatly Appreciate - We Greatly Acknowledge - We Value - We Value Feedback - We Value Diversity - Value We Offer - We Deliver Value - We Highly Value - We Create Value - We Add Value