Translation of "we can ascertain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I tend to like science, where what we see and can ascertain are the foundation of what we know. | أميل لتفضيل العلم, حيث ما نراه و نستطيع التحقق منه هو أساس ما نعرفه. |
But if we ascertain it's down there in the canyons... | ولكن إذا أردنا التأكد من انها لأسفل هناك في الوديان ... |
Certainly We tested those who were before them . So Allah shall surely ascertain those who are truthful , and He shall surely ascertain the liars . | ولقد فتن ا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا في إيمانهم علم مشاهدة وليعلمن الكاذبين فيه . |
Certainly We tested those who were before them . So Allah shall surely ascertain those who are truthful , and He shall surely ascertain the liars . | ولقد فتن ا الذين من قبلهم من الأمم واختبرناهم ، ممن أرسلنا إليهم رسلنا ، فليعلمن الله علم ا ظاهر ا للخلق صدق الصادقين في إيمانهم ، وكذب الكاذبين ليميز كل فريق من الآخر . |
Allah shall surely ascertain those who have faith , and He shall surely ascertain the hypocrites . | وليعلمن الله الذين آمنوا بقلوبهم وليعلمن المنافقين فيجازي الفريقين واللام في الفعلين لام قسم . |
Allah shall surely ascertain those who have faith , and He shall surely ascertain the hypocrites . | وليعلمن الله علم ا ظاهر ا للخلق الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، وليعلمن المنافقين ليميز كل فريق من الآخر . |
By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him. | وامر المشتكين عليه ان يأتوا اليك. ومنه يمكنك اذا فحصت ان تعلم جميع هذه الامور التي نشتكي بها عليه . |
In particular, I was to ascertain whether | وكان علي أن أتحقق، بصفة خاصة، مما إذا كانت |
We shall certainly test you until We know those of you who truly strive and remain steadfast , and will ascertain about you . | ولنبلونكم نختبرنكم بالجهاد وغيره حتى نعلم علم ظهور المجاهدين منكم والصابرين في الجهاد وغيره ونبلو نظهر أخباركم من طاعتكم وعصيانكم في الجهاد وغيره بالياء والنون في الأفعال الثلاثة . |
We shall certainly test you until We know those of you who truly strive and remain steadfast , and will ascertain about you . | ولنختبرنكم أيها المؤمنون بالقتال والجهاد لأعداء الله حتى يظهر ما علمه سبحانه في الأزل لنميز أهل الجهاد منكم والصبر على قتال أعداء الله ، ونختبر أقوالكم وأفعالكم ، فيظهر الصادق منكم من الكاذب . |
We will surely test you until We ascertain those of you who wage jihad and those who are steadfast , and We shall appraise your record . | ولنبلونكم نختبرنكم بالجهاد وغيره حتى نعلم علم ظهور المجاهدين منكم والصابرين في الجهاد وغيره ونبلو نظهر أخباركم من طاعتكم وعصيانكم في الجهاد وغيره بالياء والنون في الأفعال الثلاثة . |
We will surely test you until We ascertain those of you who wage jihad and those who are steadfast , and We shall appraise your record . | ولنختبرنكم أيها المؤمنون بالقتال والجهاد لأعداء الله حتى يظهر ما علمه سبحانه في الأزل لنميز أهل الجهاد منكم والصبر على قتال أعداء الله ، ونختبر أقوالكم وأفعالكم ، فيظهر الصادق منكم من الكاذب . |
The Chair shall ascertain whether consensus has been reached. | 2 على الرئيس أن يتحقق من التوصل إلى توافق في الآراء. |
They should then be scrutinized to ascertain the optimum degree to which their various components can be met by the recipient country itself. | ومن الواجب تمحيصها بعد ذلك للتيقن من تحقيق أمثل قدر من وفاء البلد المستفيد نفسه بمختلف العناصر. |
Instead, Davidson allows that the interpreter can reasonably ascertain when a speaker holds a sentence true, without knowing anything about a particular belief or meaning. | بدلا من ذلك، أن يسمح ديفيدسون المترجم يمكن التأكد بشكل معقول عندما متحدث يحمل الجملة الحقيقية، من دون معرفة أي شيء عن اعتقاد معين أو معنى. |
for We indeed tested those who went before them ? Allah will most certainly ascertain those who spoke the truth and those who lied . | ولقد فتن ا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا في إيمانهم علم مشاهدة وليعلمن الكاذبين فيه . |
for We indeed tested those who went before them ? Allah will most certainly ascertain those who spoke the truth and those who lied . | ولقد فتن ا الذين من قبلهم من الأمم واختبرناهم ، ممن أرسلنا إليهم رسلنا ، فليعلمن الله علم ا ظاهر ا للخلق صدق الصادقين في إيمانهم ، وكذب الكاذبين ليميز كل فريق من الآخر . |
We can, as we said, we can zoom in. Then we can scroll. Okay? | يمكننا، كما قلنا التكبير. ثم أننا يمكن التمرير, حسنا |
So we are right now doing some systematic field tests to basically ascertain whether something like this actually makes sense to the ASHA worker. | لذا نحن على حق الآن القيام ببعض الاختبارات الميدانية المنتظمة أساسا التحقق من ما إذا كان شيء من هذا القبيل وهذا الواقع من المنطقي أن العامل أشأ. |
Allah will surely ascertain who are the believers and who are the hypocrites . | وليعلمن الله الذين آمنوا بقلوبهم وليعلمن المنافقين فيجازي الفريقين واللام في الفعلين لام قسم . |
Allah will surely ascertain who are the believers and who are the hypocrites . | وليعلمن الله علم ا ظاهر ا للخلق الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، وليعلمن المنافقين ليميز كل فريق من الآخر . |
It is harder to ascertain whether independent care workers have such a procedure. | وثمة مزيد من الصعوبة بشأن التأكد من وجود مثل هذه الإجراءات لدى أخصائيي الرعاية المستقلين. |
(b) To ascertain whether appropriate conditions for a resumption of the negotiations existed. | )ب( التحقق من وجود الظروف المﻻئمة ﻻحياء المفاوضات. |
Inspector, did you ascertain if any of the murdered woman's property was missing? | أيها المفتش هل تحققتوا من أذا كان أي من أملاك المرأه المقتوله كان مفقود |
That organizational structure is being reviewed in order to ascertain whether its effectiveness can be further enhanced in connection with the Division apos s incorporation into the Department. | ويجري استعراض هذا الهيكل التنظيمي بغية التيقن مما اذا كان من الممكن تعزيز فعاليته بمناسبة إدماج الشعبة في اﻻدارة. |
Yes we can. We can do it. | نعم نستطيع .. يمكن أن نفعلها |
We can regroup, or we can borrow. | يمكننا أن نقوم بإعادة التجميع أو أن نقترض . |
We can work. We can all work. | نستطيع أن نعمل جميعنا (روث) |
In large corporations, it is often difficult to ascertain the contribution of any individual. | ففي الشركات والمؤسسات التجارية الكبيرة يكون من الصعب في الكثير من الأحيان أن نتحقق من حجم إسهام أي فرد بعينه. |
Further study should, however, be conducted to ascertain whether such a distinction was justified. | وينبغي مع ذلك إجراء مزيد من الدراسة للتأكد مما إذا كان لذلك التمييز ما يبرره. |
The Division would ascertain the availability of all the suggested panellists and resource persons. | وسوف تتحقق الشعبة من وجود جميع أعضاء أفرقة العمل المقترحين واﻷشخاص ذوي الخبرة. |
He wondered, however, how the court would ascertain whether such information had been given. | ولكن المتحدث تساءل عن الكيفية التي بها تستطيع المحكمة تقرير ما إذا كانت هذه المعلومات قد أعطيت. |
(a) Consultations with recipient Governments to ascertain their interest in the country strategy note | )أ( إجراء مشاورات مع الحكومات المستفيدة للتأكد من اهتمامها بمذكرة اﻻستراتيجية القطرية |
We can do it We can do it | يمكننا فعل ذلك |
Software companies, we can build anything we can imagine. | أليس كذلك الجيز، أنني أتساءل عما إذا كان ذلك شبكة اﻻجتماعية جديدة هل من الممكن بناء عليه أننا نعلم جميعا. شركات البرمجيات، يمكننا أن نبني أي شيء يمكننا أن نتصور. نفكر في ذلك |
We can do better. We can build this better. | نستطيع العمل بشكل أفضل ، نستطيع بناء هذا بشكل أفضل |
We can survive and we can fail to survive. | ولكن أتفق معه في الأمر. يمكننا النجاة ومن الممكن أن لا نستطيع النجاة. |
Chanting We can do it! We can do it! | وهم يرددون نحن نستطيع ان نفعل ذلك. يمكننا أن نفعل ذلك. |
Can we see it more visually? Yes, we can. | هل بالإمكان رؤيتها بالعين نعم ، نستطيع ذلك. |
We can be more, we can be much more. | بإمكاننا تحقيق أكثر من هذا ,بإمكاننا تحقيق أكثر من هذا بكثير |
We can be more, we can be much more. | بإمكاننا أن نكون أكثر مما نحن عليه , أكثر بكثير |
We can be more, we can be much more. | نستطيع أن نكون أفضل نستطيع أن نكون أفضل بكثير. |
We can play cricket together, we can be friends. | يمكننا لعب الكريكيت معا، يمكننا أن نصبح أصدقاء |
How do we make things as simple as we can, as cheap as we can, as functional as we can and as freely interconnectable as we can? | للسؤال كيف نجعل من الأشياء أبسط ما أمكن، ومن ثمنها أرخص ما أمكن ، ومن وظيفيتها أكبرقدر ممكن |
(c) Provide reasonably accessible means that enable a relying party to ascertain from the certificate | (ج) أن يوف ر وسائل يكون الوصول إليها متيس را بقدر معقول وتمك ن الطرف المعو ل من التأكد، من الشهادة، مما يلي |
Related searches : We Ascertain - I Can Ascertain - We Can - Can We - Ascertain Whether - Ascertain Compliance - Ascertain Damages - Ascertain That - Will Ascertain - Ascertain Information - Ascertain From - Ascertain Progress - Ascertain With