Translation of "was still" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Still - translation : Was still - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was still Egypt, and it was still Lebanon.
كانت ماتزال مصر ومايزال لبنان.
It was still dark.
كان لا يزال الظ لام مخي ما.
Layla was still missing.
كانت ليلى لا تزال في عداد المفقودين.
Layla was still recovering.
كانت ليلى لا تزال تتعافى.
Hall was still out.
وكان لا يزال خارج القاعة. وقالت انها ناقشت خلال هذا المشهد ، و
It was still 1991.
وكن ا لا نزال في سنة1991.
He was still alive.
لقد كان حيا .
Uh, was he... was he still alive?
هل... كان ما يزال حيا
Sami's television was still on.
كان تلفاز سامي لا يزال يشتغل.
I was still wearing black.
لم أكن بعد قد غيرت ملابسي السوداء.
Their fate was still unknown.
ولا يزال مصيرهم مجهولا.
The house was perfectly still.
كان المنزل لا يزال تماما. وقالت انها لم تعرف أبدا أن يكون ذلك الصمت
Her mother was still alive.
كانت أمها ما تزال على قيد الحياة.
Amazingly he was still alive.
و لدهشتي كان مايزال علي قيد الحياه
Amazingly, it was still delicious.
ولكن وبصورة مدهشة مازالت لذيذة ..
Reagan was President. Madonna was still a brunette.
كان ريغن هو رئيس أمريكا. و كان شعر مادونا بني.
But if it still was not moving then the force of friction was still completely overcoming it
ولكنها ما زالت لا تتحرك حيث أن قوة الاحتكاك بالكامل تتغلب عليها
It was a miracle that Fadil was still alive.
بقاء فاضل حي ا كان معجزة.
Sami's car was tumbling while he was still inside.
كانت سي ارة سامي تتقل ب بينما كان هو بداخلها.
I still believed my self was all I was.
كنت لا أزال أعتقد أن ذاتي هي كل ما هو أنا.
Sami was still on the phone.
كان سامي لا يزال يتحد ث في الهاتف.
Sami was still on life support.
كان سامي لا يزال يعتمد على الد عم المعيشي كي يستمر في الحياة.
Sami was still at the clinic.
كان سامي لا يزال في العيادة.
Sami was still friends with Layla.
كان سامي لا يزال صديقا لليلى.
Sami was still friends with Layla.
كان سامي لا تزال تجمعه صداقة مع ليلى.
But Solidarity was still something more.
إلا أن تضامن كانت تمثل كيانا أكبر مـن كل مـا سبق.
Worse still, the theory was wrong.
والأسوأ من ذلك أن النظرية كانت خاطئة.
The idea was still the same.
فالفكرة كانت و مازالت هي ذاتها مهما كان المتحدث !
Man is still as he was.
نرى بأن الانسان ما سوى ما كان عليه دائما..
I was still in deep grief
كنت ما ازال في حزن عميق
He was still a fine man.
هو يبقى رجل ا جيد ا
And the meat was still fresh?
واللحم ما زال طازجا
The neck was still strong too.
و كانت رقبته قوية أيضا
The ball was still going on.
كانت الحفلة لا تزال قائمة
All around was still. Perhaps that was a good sign.
لا يزال كل شيء على ما حولها. ربما كان ذلك علامة جيدة.
I still felt something was missing rather someone was missing.
مازلت اشعر بأن شيئا ما مفقود أو لنقل شخصا ما مفقود.
It was after dark and we was still playing him.
حل الظلام ولازلنا نحاول معها
Yes, but it was still there when it was returned.
نعم ، لكن كان المفتاح بداخلها عندما أستعدت الحقيبة
Dead thousands of years, yet their fur was still intact, the meat still edible.
الآلاف من القتلى السنين، ومع ذلك كان فرائها تزال على حالها، واللحوم لا تزال صالحة للأكل.
Fadil realized that Layla was still alive.
علم سامي أن ليلى كانت حي ة.
Fadil's wallet was still in his pocket.
كانت محفظة سامي لا تزال في جيبه.
The teacher was still talking to me.
كان المدر س لا يزال يتكل م معي.
Maternal mortality, though declining, was still high.
وما زالت نسبة وفيات الأمهات رغم تناقصها مرتفعة.
However, the matter was still under discussion.
غير أن الأمر لا يزال قيد المناقشة.
The crisis was still raging in Africa.
ذلك أن اﻷزمة ﻻ تزال سائدة في افريقيا.

 

Related searches : Was Still Existing - Was Still Missing - Was Still Ongoing - Was Still Alive - I Was Still - Was Still Pending - Was Still Running - There Was Still - Was Still Ringing - Still Counting - Still Another - Pot Still