Translation of "was no more" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No, no more, thank you, no. That was delicious. | . يكفي ذلك ، شكرا لك كان هذا لذيذا |
Like nobody was friendly no more. | لم يعد أحد ودودا |
No, Ma. I was at first, but not no more. | لا يا أمى ، هكذا كنت في البداية ، لم أعد كذلك |
No thank you, was more like it. | والتي بدت أقرب لـ لا شكرا . |
Indeed, it was no more than an episode. | إنها في الواقع لم تكن أكثر من مجرد تجربة. |
There was no more space in the house. | لم تتوفر المساحة داخل البيت فخرجت إلى الباحة الخلفية |
It was no more than five minutes ago. | ليس أكثر من 5 دقائق مضت لنلق نظرة . |
No, it was a lot more than that. | لا, لقد كان اكثر من ذلك. |
No more than I was to be born. | ليس أكثر من خوفي من حياتي |
No more. No more. | يكفى هذا ,يكفى هذا |
No more, no more! | لا مزيد , لا مزيد |
No more shouting. No more hysteria backstage. No more... | لامزيد من الصراخ لامزيد من المعاتبات وراء الكواليس |
No more dancing, no more... snorts, no more anything. | لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ |
There are no more leaders, no more English, no more nothing. | ليسهنـاكمزيدمنالزعمـاء، لا إنجليزي بعد الآن، ولا شيء آخر |
By December 1991, the Soviet empire was no more. | وبحلول شهر ديسمبر كانون الأول من العام 1991، لم يعد للاتحاد السوفييتي وجود. |
There's no more. No more? I want more. | برفق، يا بيوديس اخرج |
No more robbery, no more crime. | تزول اعمال السطو و الجريمة |
No more aging, no more days. | لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام. |
Alice was more and more puzzled, but she thought there was no use in saying anything more till the Pigeon had finished. | أليس هو المزيد والمزيد من الحيرة ، لكنها تعتقد أن هناك أي فائدة من قول أي شيء أكثر حتى كان بيجون الانتهاء. |
No, no. No more. | لا لا لا يوجد المزيد |
If my conscience was bothering me, it ain't no more. | إذا ضميري كان يضايقني، هو ليس لا أكثر |
It was no more than my Cid did for me. | لم يكن هذا اكثر مما فعله السيد معى |
Bad she was, but no woman could have suffered more. | السيئ هي ك انت ،لكن مفيش إمرأة كانت ي مكن أن تعاني أكثر. |
Fantastic. No more drudgery, no more toil. | رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد. |
No more aches and no more pain | لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام |
No more fighting. No more! All right. | لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا |
Morocco was thus no more than an occupying Power whose presence was therefore illegal. | والمغرب ببساطة قوة احتلال ووجودها فى الإقليم عمل غير شرعى. |
This was the case in the 1970 s, but no more. | كانت هذه هي الحال في سبعينيات القرن العشرين، ولكن ليس الآن. |
Puerto Rico was no more a colony than Alaska and Hawaii. | فليست بورتوريكو مستعمرة شأنها في ذلك شأن آلاسكا وهاواي. |
And then he died, and there was no more Spinoza. Extinct. | ثم مات، وليس هناك الكثير من السبينوزا، انقرضوا. |
I was no more than a shadow of things to come. | لقد كنت لا شئ ا لا خيال من أشياء |
No more, no less. | التى يبدونها لنا ، ليس أكثر أو أقل |
No less, no more. | لا أقل و لا أكثر |
No more, no less. | لا أكثر، ولا أقل |
no more puppets, no more practical effects or nothin' | لا أكثر الدمى، وليس له آثار أكثر واقعية أو شيء |
As of today, no more cigarettes, no more money. | ابتداء من اليوم ، لا سجائر ، لا مصروف |
No. No. Your makeup needs to be more, more... | لا، يجب أن تكثري من زينتك |
While one aircraft was significantly underutilized, the other was utilized more than expected. Aircraft No. | فلا ي دمج إلا ما هو بحاجة إلى إدماج، وقد تتيح نماذج الإدماج غير المتناظرة إمكانية إدماج أوثق لبعض القطاعات مقارنة بأخرى. |
This pattern continued throughout the week until no more snow was left. | واستمر على هذا المنوال خلال اسبوع الى ان لم يتبقى ثلج |
Total membership was believed to be no more than four hundred people. | ليس أكثر من أربعة مئة شخص. |
No more. | ولكن يبدو أن الأحوال لم تعد كذلك. |
No more. | ولكن الأمر لم يعد كذلك. |
No more? | لا يـــوجد |
No more... | لا أكثر... |
No more... | ليس بعد الآن... |
Related searches : No More - Was More - No More Capacity - Search No More - No More War - Imagine No More - No More Material - No More Production - No More Noise - No More Supported - No More Effort - No More Left - No More Fear - No More Complaints