Translation of "was laid out" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The whole world was laid out for me. | كان العالم كله في قبضة يدي |
and goblets laid out , | وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم . |
and goblets laid out , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
It hasn't been laid out. | لم يتم عرضه . |
I was all set to be a diplomat, teacher, doctor all laid out. | كنت مستعدا لأن أصبح دبلوماسيا أو معلما أو طبيبا كلها كانت متاحة أمامي |
It's all laid out for you. | كلها م عد ة لك. |
Is, uh...my tuxedo laid out? | هل ... بدلتي جاهزة |
Where has it been laid out? | أين تم عرضه |
I had everything laid out in the dining room and it was just beautiful. | لقد وضعت كل شيىء فى غرفة الطعام وكان جميلا . |
and cushions laid out in an array , | ونمارق وسائد مصفوفة بعضها بجنب بعض يستند إليها . |
and cushions laid out in an array , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
I laid them out flat like this. | لقد جعلتهم يستلقون هكذا . |
He was laid off. | تم طرده |
I mean he had laid it all out. | أعني انه وضع كل شيء. |
With the rest of my days laid out. | وإعتقدت بأن ايامي المتبقية سأعيشها كالمي ت |
Sami was laid to rest. | ووري سامي الت راب. |
We was drunk. He got a knife in me and I laid him out with a shovel. | كنا ثملين ، أصابنى بسكين فقتلته باستخدام مجرفة |
And the earth He laid it out for mankind . | والأرض وضعها أثبتها للأنام للخلق الإنس والجن وغيرهم . |
And the earth He laid out for the creatures . | والأرض وضعها أثبتها للأنام للخلق الإنس والجن وغيرهم . |
He has laid out the earth for His creatures . | والأرض وضعها أثبتها للأنام للخلق الإنس والجن وغيرهم . |
And the earth He laid it out for mankind . | والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة . |
And the earth He laid out for the creatures . | والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة . |
He has laid out the earth for His creatures . | والأرض وضعها ومه دها ليستقر عليها الخلق . فيها فاكهة النخل ذات الأوعية التي يكون منها الثمر ، وفيها الحب ذو القشر رزق ا لكم ولأنعامكم ، وفيها كل نبت طيب الرائحة . |
When the ballons are laid out, they're totally flat. | حين توضع البالونات أرضا، تكون مسطحة. |
Miss Lonelyhearts just laid out something that looks like | الأنسة وحيدة القلوب أخرجت للتو شيئا يبدو مثل |
The elders have already laid the blankets out for us. | لقد قام الشيوخ بالفعل بأعداد البطاطين لنا |
Have all that stuff laid out in the gymnasium, and... | اجمع كل المعدات ... الملقاة في الجمنازيوم و |
Two people play. The cards are laid out like this. | شخصان يلعبان, الاوراق توضع هكذا |
The whole world is laid out for you, the best jobs are laid out for you, and you want to go and work in a village? | العالم بأسره بين يديك وتستطيع الحصول على أفضل الوظائف وتريد أن تذهب لتعمل في قرية |
I was given a lot of different responsibilities, and it always seemed to me, when I was young, that everything was laid out before me. | أ عطيت الكثير من المسئوليات المختلفة، ودائما ما بدا لي ، عندما كنت صغيرا، |
I was laid up for a week. | لقد كنت مستلقية لمدة أسبوع |
But the goals laid out in the Oslo Accords remain unfulfilled. | ولكن الأهداف المنصوص عليها في اتفاقات أوسلو لم تتحقق حتى الآن. |
Laid out over there in the bedroom, waiting to be packed. | لدية كل شىء يملكة موضوع هناك على السرير فى إنتظار حزم الحقائب |
I laid out for that dress and sending' you that writing. | لقد تعبت في العثور على الرداء و إرسال الرسالة |
He was laid off until there was more work to do. | أخرج من وظيفته إلى أن يجدوا مزيدا من الأعمال. |
No, no! The game was spoiled before the wager was laid. | لا ، إن اللعبة قد فسدت قبل وضع الرهان |
And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed. | فذهبت الى بيتها ووجدت الشيطان قد خرج والابنة مطروحة على الفراش |
The Buddha himself off course had laid out a path of deliverance that was remarkably appealing across languages, ethnicity and occupations. | وضع بوذا بتفسه طريقا للخلاص والذي كان يطلب من جميع اللغات و الأعراق و المهن |
If that had been a dog, I would have laid him out. | لو كان هذا كلبا ، لكنت ضربته. |
Laid out before me with the orderly geometry of a spider web. | موضوع امامى بنظام كشبكة العنكبوت |
She was cremated and her ashes laid to rest. | لقد تم حرقها ورقد رمادها فى سلام |
The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid. | وتبعته نساء كن قد أتين معه من الجليل ونظرن القبر وكيف وضع جسده. |
And the earth have We laid out , how gracious is the Spreader ( thereof ) ! | والأرض فرشناها مهدناها فنعم الماهدون نحن ومن كل شيء متعلق بقوله خلقنا زوجين . |
And the earth have We laid out , how gracious is the Spreader ( thereof ) ! | والأرض جعلناها فراش ا للخلق للاستقرار عليها ، فنعم الماهدون نحن . |
The modalities could draw on the principles laid out in national bankruptcy procedures. | ويمكن الاعتماد في تحديد هذه الطرائق على المبادئ المبينة في الإجراءات الوطنية لإشهار الإفلاس. |
Related searches : Laid Out - Foundation Was Laid - Was Laid Down - Laid Out Plans - Laid Out Against - Laid Out With - All Laid Out - Well Laid Out - Clearly Laid Out - Are Laid Out - Is Laid Out - Laid Out For - Laid Out Above