Translation of "was already approved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Already - translation : Approved - translation : Was already approved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Adjustment of the rate of expenditures on already approved programmes. | (ج) تعديل معدل الإنفاق على البرامج المعتمدة بالفعل. |
( Such has been ) the practice ( approved ) of Allah already in the past no change wilt thou find in the practice ( approved ) of Allah . | سنة الله مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله من هزيمة الكافرين ونصر المؤمنين ، أي س ن الله ذلك س ن ة التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا منه . |
( Such has been ) the practice ( approved ) of Allah already in the past no change wilt thou find in the practice ( approved ) of Allah . | سنة الله التي سن ها في خلقه من قبل بنصر جنده وهزيمة أعدائه ، ولن تجد أيها النبي لسنة الله تغيير ا . |
A. Measures that have already been approved and that are being have been implemented | ألف التدابير التي تم اقرارها بالفعل والتي يجري تنفيذها تم تنفيذها |
The draft report was approved. | 19 ووفق على مشروع التقرير. |
Hundreds of applications for those scholarships had been received and many had already been approved. | وقد ق دمت مئات الطلبات بخصوص تلك المنح الدراسية واعتمد الكثير منها بالفعل. |
2. Projects already approved under old regime (before 30 June 1992) 1 506 67 1 573 | ٢ المشاريع الموافق عليها بالفعـــل بمقتضـــى النظام القديم )قبل ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٢( |
The programme for the Symposium had already been approved by the Committee and preparations were proceeding. | وذكر أن اللجنة اعتمدت بالفعل برنامج الندوة وأن اﻻستعدادات تسير قدما. |
It was approved by a presidential decree. | وأ قر هذا المفهوم بمرسوم رئاسي. |
It was approved with the following clarifications. | وقد اعتمد مشروع اﻻتفاق مع ايراد اﻻيضاحات التالية. |
In addition, a 5 million Ecu voter education programme has been approved and is already in operation. | باﻻضافة الى ذلك، تمت الموافقة على برنامج لتثقيف الناخبين تبلغ كلفته ٥ مﻻيين من وحدات العملة اﻷوروبية، والبرنامج دخل مرحلة التشغيل بالفعــــل. |
I was already leaving. | كنت قد شرعت في الر حيل. |
Swartz was already concerned. | .كان سوارتز يحمل هذا الهم |
It was already there. | لقد كان هناك |
He was already married. | لا , إنه متزوج |
He was already dead. | انه كان ميتا بالفعل |
She was already dead. | قلت لك كانت ميتة عندما وصلت |
Pierrot was already born. | كان (بييرو) قد و لد |
Was he already dead? | هل كان ميتا في ذلك الحين |
However, when the Secretariat had presented that budget, it had treated the posts or positions as already approved. | ومع ذلك فعندما قدمت الأمانة العامة تلك الميزانية، فقد اعتبرت أن الوظائف أو المناصب قد تم إقرارها بالفعل. |
And it was approved with a dictator's hammer. | وجرت الموافقة عليها بمطرقة دكتاتور. |
This target was subsequently approved by the Parliament. | وقد وافق البرلمان فيما بعد على المستوى المستهدف. |
The Hague Code of Conduct Chair was not given any mandate to enter into negotiations on a text already approved by subscribers to the Code in plenary meeting. | ولم ي منح رئيس المدونة أية ولاية للدخول في مفاوضات بشأن نص سبق للمشتركين في المدونة أن أقروه في اجتماع عام. |
For projects at Headquarters, as at 31 May 2005, the total amount approved by the General Assembly was 41.3 million, of which 35.4 million has already been obligated. | 2 وفي 31 أيار مايو 2005، بلغ مجموع ما وافقت عليه الجمعية العامة، فيما يتعلق بالمشاريع المقامة بالمقر ما مقداره 41.3 مليون دولار، منها 35.4 مليون دولار ر صدت بالفعل. |
A geographical expansion of HDI IV approved by Government in March 2005 has already been initiated in the field. | فبدأ بالفعل توسع جغرافي في الميدان للمرحلة الرابعة من المبادرة، وافقت عليه الحكومة في آذار مارس 2005. |
These were approved by the Governing Council in its decision 92 36 and the changes have already been reflected. | وتمت الموافقة عليها بموجب مقرر مجلس اﻹدارة ٩٢ ٣٦ وتم عكس هذه التغييرات بالفعل |
The Republican Constitution was approved on 1 January 1948. | تمت الموافقة على الدستور الجمهوري ودخل حيز التنفيذ في 1 يناير 1948. |
It was then approved under ISO IEC 23270 2006. | تمت الموافقة فيما بعد على تعيير سي وفق المعيار ISO IEC 23270 2006. |
The 2005 budget was approved by the territorial Congress. | 51 أقر كونغرس الإقليم ميزانية عام 2005. |
It was approved by the United Nations Security Coordinator. | وقد أقرها منسق اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة. |
Sami was already my boss. | كان سامي مديري بالفعل. |
I was already very annoyed. | لقد أنزعجت جدا حقا |
And that was already contaminated. | فكانت قد فسدت مسبقا |
That was already established in | الذي كان قائما بالفعل في |
Maybe she was dead already. | ربما كانت ميتة أصلا |
Maybe she was dead already. | ربما ميتة أصلا |
Second, he was already married. | اولا , اطلق علي إسم مزيف ثانيا , تبين لي بأنه متزوج غيري |
He was already my enemy. | كان عدوي من السابق |
I was already in bed. | كنت نائما |
It was already too late | كان الوقت متأخرا حينها |
And he was already 6'2 . | لقد كان طوله بالفعل 6,2 |
It was therefore not clear to the Group why the Advisory Committee had recommended against the proposal, particularly since the General Assembly had already approved such conversions in other peacekeeping missions. | ولذلك ليس من الواضح بالنسبة للمجموعة الأفريقية ما هو السبب الذي حدا باللجنة الاستشارية إلى التوصية بعدم قبول الاقتراح، ولا سيما وأن الجمعية العامة قد أقرت بالفعل عمليات تحويل كهذه في بعثات حفظ السلام الأخرى. |
Draft resolution A C.2 59 L.23 was approved. | 9 اعت مد مشروع القرار A C.2 59 L.23. |
Draft resolution A C.2 59 L.24 was approved. | 13 اعت مد مشروع القرار A C.2 59 L.24. |
The proposal was approved by the Committee without a vote. | وقد وافقت اللجنة بلا تصويت على المقترح. |
Related searches : Already Approved - Was Approved - Was Already - Already Been Approved - Has Already Approved - Is Already Approved - Application Was Approved - I Was Approved - Was Not Approved - It Was Approved - Report Was Approved - That Was Approved - Was Already Published - Was Already Closed