Translation of "has already approved" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Already - translation : Approved - translation : Has already approved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

( Such has been ) the practice ( approved ) of Allah already in the past no change wilt thou find in the practice ( approved ) of Allah .
سنة الله مصدر مؤكد لمضمون الجملة قبله من هزيمة الكافرين ونصر المؤمنين ، أي س ن الله ذلك س ن ة التي قد خلت من قبل ولن تجد لسنة الله تبديلا منه .
( Such has been ) the practice ( approved ) of Allah already in the past no change wilt thou find in the practice ( approved ) of Allah .
سنة الله التي سن ها في خلقه من قبل بنصر جنده وهزيمة أعدائه ، ولن تجد أيها النبي لسنة الله تغيير ا .
In addition, a 5 million Ecu voter education programme has been approved and is already in operation.
باﻻضافة الى ذلك، تمت الموافقة على برنامج لتثقيف الناخبين تبلغ كلفته ٥ مﻻيين من وحدات العملة اﻷوروبية، والبرنامج دخل مرحلة التشغيل بالفعــــل.
A geographical expansion of HDI IV approved by Government in March 2005 has already been initiated in the field.
فبدأ بالفعل توسع جغرافي في الميدان للمرحلة الرابعة من المبادرة، وافقت عليه الحكومة في آذار مارس 2005.
(c) Adjustment of the rate of expenditures on already approved programmes.
(ج) تعديل معدل الإنفاق على البرامج المعتمدة بالفعل.
The Cabinet has already approved in principle the content of the draft Act and it is currently under the State Council's consideration.
لقد وافق مجلس الوزراء بالفعل من ناحية المبدأ على محتويات مشروع القانون الذي يخضع حاليا للنظر من قبل مجلس الدولة.
The Action Plan, which has already been approved by the Islamic State of Afghanistan, is now published and is available for donors.
وخطة العمل هذه، التــي حظيت بالفعل بموافقة دولة أفغانستان اﻻسﻻمية، نشرت وأصبحت متاحة للمانحين.
A. Measures that have already been approved and that are being have been implemented
ألف التدابير التي تم اقرارها بالفعل والتي يجري تنفيذها تم تنفيذها
She has already.
لقد جلبت بالفعـل
It already has.
لقد هزها فعلا
By bringing together the key ministers, the committee has coordinated and accelerated decision making, and has already approved tens of billions of dollars in spending in its first few meetings.
ومن خلال الجمع بين وزراء رئيسيين، نجحت اللجنة في تنسيق عملية اتخاذ القرار والتعجيل بها، ووافقت بالفعل على إنفاق عشرات المليارات من الدولارات في اجتماعاتها القليلة الأولى.
Hundreds of applications for those scholarships had been received and many had already been approved.
وقد ق دمت مئات الطلبات بخصوص تلك المنح الدراسية واعتمد الكثير منها بالفعل.
A second satellite of the same type is scheduled to be launched next year, and a third data collection satellite has already been approved for development.
ومن المزمع إطﻻق ساتل ثان من نفس النوع في العام المقبل، وقد تمت الموافقة على تطوير ساتل ثالث لجمع البيانات.
Implementation has already commenced.
وقد بدأ تنفيذ التوصية بالفعل.
This has already begun.
وقد بدأ هذا بالفعل.
The Inquirer already has.
لدى الجريده ذلك
The Court has remained within its approved budget.
وقد بقيت المحكمة في حدود ميزانيتها المعتمدة.
2. Projects already approved under old regime (before 30 June 1992) 1 506 67 1 573
٢ المشاريع الموافق عليها بالفعـــل بمقتضـــى النظام القديم )قبل ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٢(
The programme for the Symposium had already been approved by the Committee and preparations were proceeding.
وذكر أن اللجنة اعتمدت بالفعل برنامج الندوة وأن اﻻستعدادات تسير قدما.
For projects at Headquarters, as at 31 May 2005, the total amount approved by the General Assembly was 41.3 million, of which 35.4 million has already been obligated.
2 وفي 31 أيار مايو 2005، بلغ مجموع ما وافقت عليه الجمعية العامة، فيما يتعلق بالمشاريع المقامة بالمقر ما مقداره 41.3 مليون دولار، منها 35.4 مليون دولار ر صدت بالفعل.
The train has already left.
غادر القطار للتو.
Much has already been accomplished.
لقد تم إنجاز الكثير.
This work has already begun.
وقد بدأ هذا العمل بالفعل.
This has been already implemented.
وقد ن فذ هذا الأمر بالفعل.
Alarm date has already expired
تاريخ التنبيه انتهى أصلا
Alarm time has already expired
وقت التنبيه انتهى أصلا
Article has already been sent.
مقالة.
God has done it already.
قد سبق الاله وفعلها.
Shanghai has already catched up.
شنغهاي قد إلتحقت بالركب.
What has already prepared Christmas.
قلت انك مستعدة للكريسماس
Has your daughter gone already?
هل ذهبت ابنتك
Has your patient left already?
أين مريضتك هل ذهبت
He already has a scooter.
لديه الآن واحدة صغيرة
The Norwegian Parliament has approved ratification of the Protocol.
لقد وافقت الحكومة النرويجية على التصديق على هذا البرتوكول.
Thirdly, the provisional agenda for formal meetings of the Council will be included in the Journal of the United Nations whenever it has already been approved in informal consultations.
ثالثا، سيــدرج جــدول اﻷعمــال المؤقــت لﻻجتماعات الرسمية للمجلس في quot يومية اﻷمم المتحدة quot متى أعتمد بالفعل في مشاورات غير رسمية.
Within a few days, that parliament will give legal force to that historic document, which has already been approved at a plenary meeting of the multi party negotiating forum.
وفي غضون أيام، سيعطي هذا البرلمان صفة قانونية لهذه الوثيقة التاريخية التي حظيت بالموافقة فعﻻ في جلسة عامة للمحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف.
However, when the Secretariat had presented that budget, it had treated the posts or positions as already approved.
ومع ذلك فعندما قدمت الأمانة العامة تلك الميزانية، فقد اعتبرت أن الوظائف أو المناصب قد تم إقرارها بالفعل.
The last train has already gone.
إن القطار قد غادر.
She has already left the office.
غادرت المكتب منذ فترة.
She has already gone to school.
كانت قد ذهبت إلى المدرسة.
Some progress has already been made.
والواقع أن بعض التقدم تحقق بالفعل في هذا السياق.
This strategy has already produced results.
وكانت هذه الاستراتيجية مثمرة بالفعل.
The program has already been restarted
تم بدء البرنامج عن طريق kdeinitNAME OF TRANSLATORS
This letter has already been guessed.
هذا حرف.
This idea has already been implemented.
وقد نفذت هذه الفكرة بالفعل.

 

Related searches : Already Approved - Has Approved - Has Already - Already Been Approved - Was Already Approved - Is Already Approved - She Has Approved - Board Has Approved - Has Been Approved - Who Has Approved - Has Already Proven - Has Already Finished - Has Already Completed - Has Already Met