Translation of "voting rights notification" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Voting rights
حادي عشر التصويت
Voting rights
عاشرا التصويت
Voting rights
2 بعد استنفاد جميع الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية بسيطة من أصوات الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
Voting rights
حادي عشر التصويت
Voting rights
حقـــــوق التصويت
Voting rights 39 51.
32 لغات المقررات والوثائق الرسمية الأخرى 39
Voting rights 76 50.
14 التعهد الرسمي 76
Voting rights 106 33.
32 حقوق التصويت 117
Voting rights 143 50.
49 حقوق التصويت 159
Voting rights 182 52.
51 حقوق التصويت 199
Voting rights for women
حقوق المرأة في اﻻنتخاب
Voting rights of the Chairman
حق الرئيس في التصويت
Table 3. Suspension of voting rights,
خامسا حقوق التصويت
Well, ownership gives voting rights to shareholders.
حسنا، الملكية تعطي حق التصويت لحملة الاسهم
Well, ownership gives voting rights to shareholders.
حسنا ، تعطي الملكية حق التصويت للمساهمين.
The first was entitled Request for restoration of voting rights Afghanistan and the second Request for restoration of voting rights Kazakhstan .
ويرد الأول تحت عنوان طلب بشأن استعادة حقوق التصويت أفغانستان والثاني تحت عنوان طلب بشأن استعادة حقوق التصويت كازاخستان .
The debate will therefore revolve around voting rights.
وعلى هذا فإن المناقشة سوف تدور حول حقوق التصويت.
The degree of internal legitimacy of governments in terms of human rights and democracy could become another factor determining voting weights or voting rights.
ومن الممكن أن ي ش ك ل مدى الشرعية الداخلية للحكومات، فيما يرتبط بحقوق الإنسان والديمقراطية، عاملا آخر في تقرير حق التصويت لكل دولة أو مقدار الثقل الذي ي م ن ح لها في مجال التصويت.
Rwanda has contributed 8,660 and has thus regained voting rights, reducing the total number of Member States that are without voting rights to 45.
ودفعت رواندا مبلغ 660 8 يورو من اشتراكاتها، وبذلك استعادت حقوق التصويت، بحيث انخفض العدد الإجمالي للدول الأعضاء التي ليس لديها حقوق التصويت إلى 45 دولة.
These are the only members of ISO that have voting rights.
هذه هي فقط أعضاء الأيزو التي يحق لها التصويت.
Member of the Programme and Budget Committee without voting rights Peru.
عضو لجنة البرنامج والميزانية الذي لا يتمت ع بحق التصويت بيرو.
GC.11 Dec.11 REQUEST FOR RESTORATION OF VOTING RIGHTS AFGHANISTAN
م ع 11 م 11 طلب استعادة حقوق التصويت أفغانستان
GC.11 Dec.12 REQUEST FOR RESTORATION OF VOTING RIGHTS KAZAKHSTAN
م ع 11 م 12 طلب استعادة حقوق التصويت كازاخستان
Table 4. Suspension of voting rights, as at 30 September 2005
الجدول 4 حالة تعليق حقوق التصويت، في 30 أيلول سبتمبر 2005
Consensus 7 Voting rights 8 Majority required 8 Method of voting 8 Conduct during voting 8 Explanation of vote or position 9 Division of proposals 9 Amendments 9 Order of voting on amendments 9 Order of voting on proposals 10 Elections 10 Balloting 10
40 ترتيب التصويت على التعديلات 10
Notification
اشعار
Notification
إشعارComment
Notification
إشعار
Notification
تنبيه
Request from Afghanistan for restoration of voting rights based on payment plan
طلب مقد م من أفغانستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد
Members of the Industrial Development Board without voting rights Brazil, Bolivia, Uruguay.
أعضاء مجلس التنمية الصناعية الذين لا يتمت عون بحق التصويت أوروغواي والبرازيل وبوليفيا.
However, the notification should be effective only for acquisition security rights created within a period of specify time, such as five years after the notification is given.
بيد أنه لا ينبغي أن يكون الإشعار نافذا إلا بشأن الحقوق الضمانية الاحتيازية المنشأة خلال فترة يحد د الوقت، كخمس سنوات مثلا بعد توجيه الإشعار.
Notification is the first step in combating impunity, protecting the victims and ensuring their rights.
والإبلاغ عن ذلك هو أولى خطوات مكافحة الإفلات من العقاب، وحماية الضحايا وضمان حقوقهم.
Brasero notification
تنبيهات براسيرو
Export notification
سادسا الإخطار عن التصدير
notification dialogs
إشعار
Critical notification
تنبيه حرجComment
Taskbar Notification
اشعارات شريط المهام
Irkick notification
اشعارات IrkickComment
Hotsync Notification
اشعار
Civil rights primarily gravitates around issues such as discrimination, accommodation, suffrage (voting), and to a lesser extent, property rights.
وتدور الحقوق المدنية في الأساس حول مشكلات مثل التمييز والإقامة وحق التصويت (التصويت) وإلى حد أقل، حقوق الملكية.
(b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments.
(ب) يجوز أن يتعلق الإشعار بالإحالة أو تعليمة السداد بمستحقات تنشأ بعد الإشعار. ويمثل ذلك الإشعار بإحالة لاحقة إشعارا بجميع الإحالات السابقة.
Notification and information
الإخطار والإعلام
Notification Area Icon
رمز مساحة التبليغ
Cannot show notification
غير قادر على إظهار التنبيه

 

Related searches : Voting Rights - Potential Voting Rights - Have Voting Rights - Hold Voting Rights - Convey Voting Rights - Voting Rights Shares - Holds Voting Rights - Special Voting Rights - Confer Voting Rights - Equal Voting Rights - Full Voting Rights - Exercise Voting Rights - Voting Rights Ratio - Total Voting Rights