Translation of "voting rights shares" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Shares - translation : Voting - translation : Voting rights shares - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For example, in the European Union, many member States do allow shares with multiple or no voting rights. | ففي الاتحاد الأوروبي، على سبيل المثال، يسمح العديد من الدول الأعضاء فعلا بأن تكون هناك أسهم تستتبع حقوق تصويت متعددة أو أسهم لا تستتبع أي حق في التصويت. |
Activist Tamador Al Yami shares this video after voting | وبالإضافة إلى ذلك شاركت الناشطة تماضر اليامي هذا الفيديو بعد التصويت |
Voting rights | حادي عشر التصويت |
Voting rights | عاشرا التصويت |
Voting rights | 2 بعد استنفاد جميع الجهود للتوصل إلى توافق في الآراء، تتخذ قرارات اللجنة بأغلبية بسيطة من أصوات الأعضاء الحاضرين والمصوتين. |
Voting rights | حادي عشر التصويت |
Voting rights | حقـــــوق التصويت |
If consensus cannot be achieved, countries vote with different voting shares. | وإذا استحال التوصل إلى توافق في الآراء، تصوت البلدان بحصص مختلفة لكل منها. |
Voting rights 39 51. | 32 لغات المقررات والوثائق الرسمية الأخرى 39 |
Voting rights 76 50. | 14 التعهد الرسمي 76 |
Voting rights 106 33. | 32 حقوق التصويت 117 |
Voting rights 143 50. | 49 حقوق التصويت 159 |
Voting rights 182 52. | 51 حقوق التصويت 199 |
Voting rights for women | حقوق المرأة في اﻻنتخاب |
Voting rights of the Chairman | حق الرئيس في التصويت |
IFAD's approach involves a system of voting shares that are adjusted when payments are received. | ويتضمن النهج الذي يتبعه الصندوق الدولي للتنمية الزراعية نظاما يحدد حصصا للتصويت يتم تعديلها عند تسديد مدفوعات. |
Table 3. Suspension of voting rights, | خامسا حقوق التصويت |
They specified contributions to their 120 billion pool, set down borrowing entitlements, and allocated voting shares. | فعينوا مساهمات الأعضاء في رصيد المبادرة الإجمالي والذي يبلغ 120 مليار دولار، وحددوا متطلبات الاقتراض، وخصصوا حصص التصويت. |
Well, ownership gives voting rights to shareholders. | حسنا، الملكية تعطي حق التصويت لحملة الاسهم |
Well, ownership gives voting rights to shareholders. | حسنا ، تعطي الملكية حق التصويت للمساهمين. |
The first was entitled Request for restoration of voting rights Afghanistan and the second Request for restoration of voting rights Kazakhstan . | ويرد الأول تحت عنوان طلب بشأن استعادة حقوق التصويت أفغانستان والثاني تحت عنوان طلب بشأن استعادة حقوق التصويت كازاخستان . |
The debate will therefore revolve around voting rights. | وعلى هذا فإن المناقشة سوف تدور حول حقوق التصويت. |
The degree of internal legitimacy of governments in terms of human rights and democracy could become another factor determining voting weights or voting rights. | ومن الممكن أن ي ش ك ل مدى الشرعية الداخلية للحكومات، فيما يرتبط بحقوق الإنسان والديمقراطية، عاملا آخر في تقرير حق التصويت لكل دولة أو مقدار الثقل الذي ي م ن ح لها في مجال التصويت. |
Rwanda has contributed 8,660 and has thus regained voting rights, reducing the total number of Member States that are without voting rights to 45. | ودفعت رواندا مبلغ 660 8 يورو من اشتراكاتها، وبذلك استعادت حقوق التصويت، بحيث انخفض العدد الإجمالي للدول الأعضاء التي ليس لديها حقوق التصويت إلى 45 دولة. |
And that's a big task persuading all the different countries with the different voting shares in these institutions to do so. | و تلك مهمة صعبة أن تقنع مختلف دول العالم بمختلف حصصهم من الأصوات في تلك المؤسسات، بتحقيق ذلك. |
In disclosing beneficial (or ultimate) ownership, information should also be provided about shareholder agreements, voting caps and cross shareholdings, as well as the rights of different classes of shares that the company may have issued. | ولدى الكشف عن ملكية المنتفعين (أو الملكية النهائية)، ينبغي أيضا توفير معلومات عن اتفاقات حملة الأسهم، وحقوق التصويت، والملكية المشتركة للأسهم، فضلا عن الحقوق المتصلة بمختلف فئات الأسهم التي يمكن أن تكون الشركة قد أصدرتها. |
A company might have a single shareholder or group of shareholders with majority control of the company, either through holding the majority of the company's outstanding equity or through holding shares with superior voting rights. | 25 وقد يكون للشركة حامل أسهم واحد أو مجموعة من حملة الأسهم الذين يمارسون درجة عالية من السيطرة على الشركة سواء من خلال حيازة أغلبية أسهم الشركة المتداولة أو من خلال حيازة أسهم تمنحهم حقوق تصويت متمايزة. |
These are the only members of ISO that have voting rights. | هذه هي فقط أعضاء الأيزو التي يحق لها التصويت. |
Member of the Programme and Budget Committee without voting rights Peru. | عضو لجنة البرنامج والميزانية الذي لا يتمت ع بحق التصويت بيرو. |
GC.11 Dec.11 REQUEST FOR RESTORATION OF VOTING RIGHTS AFGHANISTAN | م ع 11 م 11 طلب استعادة حقوق التصويت أفغانستان |
GC.11 Dec.12 REQUEST FOR RESTORATION OF VOTING RIGHTS KAZAKHSTAN | م ع 11 م 12 طلب استعادة حقوق التصويت كازاخستان |
Table 4. Suspension of voting rights, as at 30 September 2005 | الجدول 4 حالة تعليق حقوق التصويت، في 30 أيلول سبتمبر 2005 |
Fustat proudly shares Human Rights First's description of the female blogger saying | وأريد أن ابدي تحياتي وشكري المتواضع لدعمكم في هذه المناسبة السعيدة. |
Consensus 7 Voting rights 8 Majority required 8 Method of voting 8 Conduct during voting 8 Explanation of vote or position 9 Division of proposals 9 Amendments 9 Order of voting on amendments 9 Order of voting on proposals 10 Elections 10 Balloting 10 | 40 ترتيب التصويت على التعديلات 10 |
Request from Afghanistan for restoration of voting rights based on payment plan | طلب مقد م من أفغانستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد |
Members of the Industrial Development Board without voting rights Brazil, Bolivia, Uruguay. | أعضاء مجلس التنمية الصناعية الذين لا يتمت عون بحق التصويت أوروغواي والبرازيل وبوليفيا. |
Civil rights primarily gravitates around issues such as discrimination, accommodation, suffrage (voting), and to a lesser extent, property rights. | وتدور الحقوق المدنية في الأساس حول مشكلات مثل التمييز والإقامة وحق التصويت (التصويت) وإلى حد أقل، حقوق الملكية. |
7. CARICOM shares the view that peace, security, human rights, democracy and development are interrelated. | ٧ وتنضم الجماعة الكاريبية إلى الرأي القائل بأن هناك ترابطا بين السلم، واﻷمن، وحقوق اﻻنسان، والديمقراطية والتنمية. |
Shares | الأسهم |
Satisfaction was expressed that illiterate women were no longer discriminated against in their voting rights. | ٥٣ جرى اﻻعراب عن اﻻرتياح ﻷن المرأة اﻷمية لم يعد يمارس ضدها التمييز فيما يتعلق بحقها في التصويت. |
Human Rights Watch shares this video on YouTube, with a testimony of what happened in Idlib | بثت منظمة حقوق الإنسان هذا الڤيديو على موقع اليوتيوب و يظهر فيه الدلائل على ما حدث في إدلب |
These are one million shares total, or shares outstanding. | هذه هي المليون سهم |
He shares it unconditionally and he shares it regardless. | ينشره بلا شروط و ينشره بلا حدود. |
Voting | خامسا التصويت |
In decision IDB.28 Dec.4, the Industrial Development Board restored the voting rights of Ukraine. | وقد أعاد مجلس التنمية الصناعية في مقر ره م ت ص 28 م 4 حقوق التصويت إلى أوكرانيا. |
Related searches : Voting Shares - Voting Rights - Non-voting Shares - Subordinate Voting Shares - Outstanding Voting Shares - Ordinary Voting Shares - Multiple Voting Shares - Potential Voting Rights - Have Voting Rights - Hold Voting Rights - Convey Voting Rights - Holds Voting Rights - Special Voting Rights - Confer Voting Rights