Translation of "voluntary redundancy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Redundancy - translation : Voluntary - translation : Voluntary redundancy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Redundancy is the key.
وهنا يشكل تكرار الأنظمة المفتاح الأساسي.
Redundancy is the critical issue here.
التكرار هو الأمر الحاسم هنا.
Some MOLAP methodologies introduce data redundancy.
بعض المنهجيات MOLAP إدخال تكرار البيانات.
Help stamp out and abolish redundancy.
ساعد في سحق والغاء الإطناب الزائد عن الحاجة.
The redundancy was actually good for me.
كان الإسهاب مفيد جد ا بالنسبة لي
I know what it's like to face redundancy.
اعرف ماهية ان تواجه الفصل
And then you have three you still have the triple redundancy.
ومن ثم يصبح لديك ثلاثة أجهزة لا يزال لديك تكرار ثلاثي.
They're resilient their redundancy is built into this fabulous decentralized design.
هناك مرونة. لقد تم تشييد تكرارها في هذا التصميم اللامركزي الرائع.
This is the real reason to drop the crime of crimes its redundancy.
وهذا هو السبب الحقيقي لضرورة إسقاط جريمة الجرائم فهي زائدة عن الحاجة.
Two subcommittees have also been created to secure funding for pension and redundancy schemes.
وأنشئت أيضا لجنتان فرعيتان لكفالة تمويل خطتي المعاشات التقاعدية والمدفوعات الإضافية.
In a decentralized structure, redundancy tends to be undersupplied in the process of local optimization.
وفي أي بنية لا مركزية يميل المعروض من العناصر الزائدة إلى النقص في عملية تحسين الأداء المحلي.
Public sector reform would inevitably call for rationalization of the service, which would include redundancy.
وسيتطلب اصﻻح القطاع العام حتما ترشيد هذه الخدمة، مما يشمل اﻻستغناء عن الموظفين الزائدين عن الحاجة.
(g) Coupling pay and employment reforms with the reassignment of posts and miscellaneous redundancy management programmes.
(ز) الجمع بين الإصلاحات المتعلقة بالأجور والعمالة و إيجاد برامج لإعادة انتداب الوظائف وإدارة مختلف أوجه الفائض.
Some of the most important responses must be national and unilateral, focused on hygiene, redundancy, and resilience.
ان بعضا من هذه الردود المهمة يجب ان تكون على المستوى الوطني والفردي وتركز على الاحوال والممارسات والتعزيز والمرونة.
The additional information (redundancy) added by the code is used by the receiver to recover the original data.
ويستفيد المتلقي من المعلومات الإضافية (تكرار) التي يضيفها الرمز في استعادة البيانات الأصلية.
It's voluntary.
انه تطوعي
Voluntary contributions
التبرعاات
Voluntary contributions.
(4) تبرعات.
Voluntary Actions
إجراءات طوعية
Voluntary repatriation
العودة الطوعية الى الوطن
Voluntary Repatriation
العودة الطوعية إلى الوطن
Voluntary Repatriation
العودة الطوعية الى الوطن
It's voluntary.
ومادمنا نعلم اطفالنا
Relatively modest investments in the resilience, redundancy, and integrity of these systems pay high dividends, albeit at random intervals.
والاستثمار المتواضع نسبيا في مرونة، وسلامة، وتكرار هذه الأنظمة احتياطيا من شأنه أن يعود علينا بفوائد جمة، ولو على فترات عشوائية.
One argument is that redundancy looks like waste in normal times, with cost benefit calculations ruling out higher investment.
من بين مبررات هذا التقصير أن التكرار الاحتياطي يبدو وكأنه إهدار للموارد في الأوقات العادية، حيث تستبعد حسابات التكاليف والفوائد الاستثمار الأعلى.
In response, the Assistant Administrator and Director, Bureau of Management, recognized the complexity and redundancy of the budget format.
18 ورد ا على ذلك، أقر المدير المساعد للبرنامج ومدير مكتب شؤون الإدارة بأن شكل الميزانية يتسم بالتعقيد والتكرار.
And we need some type of error correction redundancy to guarantee that we have successfully built what we want.
ونحتاج إلى نموذج متكرر لإصلاح الأخطاء لنضمن أننا بنينا بنجاح ما نريده.
But the window of opportunity was innovation and new mindset, which today has led to a completely new governance strategy to build resilience, acknowledge redundancy and invest in the whole system as an integrated whole, and then allow for much more redundancy in the system.
و لكن الفرصة تأتي من خلال الإبداع و العقلية الجديدة، الذي أدى اليوم إلى إستراتيجية جديدة للحكم، لزيادة المرونة، الإقرار بالوفرة و الإستثمار في النظام كله كوحدة واحدة، لنسمح بالمزيد من الوفرة في النظام.
But the window of opportunity was innovation and new mindset, which today has led to a completely new governance strategy to build resilience, acknowledge redundancy and invest in the whole system as an integrated whole, and then allow for much more redundancy in the system.
و لكن الفرصة تأتي من خلال الإبداع و العقلية الجديدة، الذي أدى اليوم إلى إستراتيجية جديدة للحكم، لزيادة المرونة،
7. The world is likely to see a continuing trend towards the redundancy of resources hitherto devoted to military ends.
٧ ومن المرجح أن يشهد العالم اتجاها مثمرا صوب غزارة الموارد التي كانت مخصصة حتى هذا الحين لﻷغراض العسكرية.
(c) Voluntary contributions.
(ج) التبرعات
(c) Voluntary contributions.
(ج) التبرعات.
(c) Voluntary contributions.
)ج) التبرعات.
developing voluntary guidelines.
إعداد مبادئ توجيهية طوعية
C. Voluntary repatriation
جيم العودة الطوعية
(ii) Voluntary contributions
2 التبرعات
(b) Voluntary contributions
)ب(التبرعات العينية
III. VOLUNTARY CONTRIBUTIONS
ثالثا التبرعــــات
(a) Voluntary repatriation
)أ( العودة الطوعية إلى الوطن
I. VOLUNTARY FUND
أوﻻ صندوق التبرعات
IV. VOLUNTARY CONTRIBUTIONS
ثالثا التبرعات
III. VOLUNTARY CONTRIBUTIONS
ثالثا التبرعــات
21. Voluntary contributions
التبرعات العينية )المدرجة في الميزانية(
Voluntary internal resettlement
إعادة التوطين الداخلي الطوعي
VI. VOLUNTARY FUND
سادسا صندوق التبرعات

 

Related searches : Voluntary Redundancy Scheme - Voluntary Redundancy Plan - Redundancy Dismissal - Data Redundancy - Compulsory Redundancy - Redundancy Scheme - Power Redundancy - Redundancy Program - Collective Redundancy - Full Redundancy - For Redundancy - Redundancy Money