Translation of "volume of shipments" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Shipments - translation : Volume - translation : Volume of shipments - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Similar requirements for the transport of equipment amount to a high volume of freight shipments on a regular basis.
وهناك حاجات مشابهة لنقل المعدات تصل إلى حد الشحن بانتظام وبأحجام كبيرة.
This right of derogation covers the individual shipments under a volume contract and the volume contract to the extent that they are subject to this Instrument under article 4.
ويشمل هذا الحق في الخروج عن العقد الشحنات الفردية المبينة في عقد الحجم وكذلك عقد الحجم طالما كانت خاضعة لهذا الصك بمقتضى المادة 4.
It applies to the framework volume contract and the individual shipments under that contract as specified in article 4.
وهي تنطبق على عقود الحجم الإطارية والشحنــات الفرديــة بموجب ذلك العقد على نحو ما هو محدد في المادة 4.
Subject to Article 88a and notwithstanding article 3.1 (b), this Instrument applies to a volume contract to the extent that it applies to the individual shipments under the volume contract.
2 رهنا بأحكام المادة 88 أ وبصرف النظر عن أحكام المادة 3 1 (ب)، ينطبق هذا الصك على عقد الحجم بقدر انطباقه على الشحنات الفردية بموجب عقد الحجم.
Conversely, the terms or stipulations of the volume contract that did not regulate individual shipments remained outside the scope of application of the draft instrument.
وخلافا لذلك، فإن الشروط أو الاشتراطات المنصوص عليها في عقد الحجم والتي لا تنظم شحنات فردية تظل خارج نطاق انطباق مشروع الصك.
Owing to the high volume of cargo and following the policy of expediting foreign trade, customs inspection rate for trans shipments cargo are very low.
وبسبب ارتفاع حجم الشحن وبعد الأخذ بسياسة تسريع التجارة الخارجية، يقل مستوى تفتيش الجمارك للشحنات التي مر ت بمرحلة المسافنة.
Article 4 (in view of including volume service contracts) 1. Subject to article 88a, I f a volume contract covers individual shipments in liner services only , this Instrument applies to the volume contract and to each individual shipment in liner services under that volume contract in accordance with article 2 .
المادة 4 (نظرا لإدراج عقود الحجم الخدمات) 1 رهنــا بأحكــام المــادة 88 أ، إذا كان عقد الحجم يشمل شحنات فردية في خدمات ملاحية منتظمة فقط ، ينطبق هذا الصك على عقد الحجم وعلى كل شحنة فردية في الخدمات الملاحية المنتظمة تتم بمقتضى عقد الحجم ذلك وفقا للمادة 2 .
As to volume contracts regulating shipments exempted from the scope of application of the draft instrument (such as, for instance, when charter parties were used for the individual shipments), they would equally remain outside the scope of application of the draft instrument.
أما فيما يتعلق بعقود الحجم التي تنظم الشحنات المعفاة من نطاق انطباق مشروع الصك (من ذلك مثلا عندما ت ست عمل مشارطات الاستئجار من أجل الشحنات الفردية)، فهي ستظل كذلك خارج نطاق انطباق مشروع الصك.
The growth recorded was 8.8 in industry 9.3 in construction, and 1.4 in agriculture, and the volume of shipments rose by 9.8 over those of 2002.
وبلغ النمو المسجل 8.8 في المائة في الصناعة، و9.3 في المائة في البناء، و1.4 في المائة في الزراعة، وزاد حجم الشحنات بنسبة 9.8 في المائة عما كان عليه في عام 2002.
It was suggested that the draft instrument would not apply to volume contracts unless the draft instrument would apply to individual shipments thereunder.
وذ كر أن مشروع الصك لن ينطبق على عقود الحجم إلا إذا كان سينطبق على الشحنات الفردية فيها.
The liner service reference for the framework volume contracts is the key in alternative C, while in alternative A the position of individual shipments is decisive on the basis of which the position of the framework volume contract is decided.
والإشارة إلى الخدمات الملاحية المنتظمة فيما يتعلق بعقود الحجم لها أهمية رئيسية في البديل جيم، في حين أن وضعية الشحنات الفردية في البديل ألف حاسمة إذ على أساسها يتقرر وضعية عقود الحجم الإطارية.
(x) Volume contract means a contract that provides for the carriage of a specified minimum quantity of cargo in a series of shipments during an agreed period of time.
(x) يقصد بتعبير عقد الحجم عقد ينص على نقل كمية دنيا محددة من البضاعة في سلسلة من الشحنات خلال فترة زمنية متفق عليها.
It was also suggested that the words any shipment should be substituted for the word shipments to emphasize that the provision applied to the terms that regulated each of the shipments, effected under a volume contract, that fell under the scope of application of the draft instrument.
واقترح أيضا أن يستعاض عن كلمة الشحنات بالعبارة أي شحنة من أجل التشديد على أن هذا الحكم ينطبق على الشروط التي تنظم كل شحنة من الشحنات التي تتم بموجب عقد حجم وتندرج ضمن نطاق انطباق مشروع الصك.
Article 4 (in view of including volume service contracts) Subject to article 88a, T his instrument applies to volume contracts in liner service to the extent that the individual shipments thereunder are subject to this Instrument in accordance with article 2.
المادة 4 (نظرا لإدراج عقود الحجم الخدمات) رهنا بأحكام المادة 88 أ، ينطبق هذا الصك على عقود الحجم في الخدمة الملاحية المنتظمة بقدر ما تكون الشحنات الفردية التي تتم بمقتضاها خاضعة لهذا الصك وفقا للمادة 2.
Proposed redraft article 3 (3) was intended to bring volume contracts within the scope of application of the draft instrument on the basis of individual shipments performed under such contracts.
وكان القصد من مشروع المادة 3 (3) المعادة صياغته المقترح هو إدراج عقود الحجم ضمن نطاق مشروع الصك على أساس الشحنات المنفردة التي تتم بمقتضى تلك العقود.
The purpose of subparagraph (b) was to make it clear that only those terms of the volume contract governing individual shipments fell under the scope of application of the draft instrument.
وأشير إلى أن الغرض من الفقرة الفرعية (ب) هو توضيح أن شروط عقد الحجم التي تنظم الشحنات الفردية هي وحدها التي تندرج في إطار نطاق انطباق مشروع الصك.
(x) Volume contract means a contract that provides for the carriage of a specified minimum quantity of cargo by sea in a series of shipments during an agreed period of time.
( ) يقصد بتعبير عقد حجم عقد ينص على نقل كمية محددة حد أدنى محدد من البضاعة عن طريق البحر في سلسلة من الشحنات خلال فترة زمنية متفق عليها.
However, it was also observed that the use of the words any shipment could generate misunderstanding since only some terms of the volume contract might be subject to the draft instrument, for example in the case of a volume contract that mixes international and domestic shipments.
ولكن، لوحظ أيضا أن استعمال العبارة أي شحنة يمكن أن يحدث سوء فهم حيث إن البعض فقط من شروط عقد الحجم يمكن أن يخضع لأحكام مشروع الصك، ومن ذلك مثلا ما يتعلق بعقد الحجم الذي يمزج الشحنات الدولية بالشحنات المحلية.
Issue 1 Should OLSAs be included within the scope of application of the draft instrument as volume contracts, the inclusion of which would be determined by the character of the individual shipments thereunder?
المسألة 1 هل ينبغي أن ت درج اتفاقات الخدمة الملاحية المنتظمة ضمن نطاق انطباق مشروع الصك بوصفها عقود حجم ستقرر إدراجها طبيعة الشحنات الفردية فيها
Outstanding reimbursement of shipments and related costs
السداد المستحق لتكاليف الشحن وما يتصل بها
I carry no shipments of any value.
أنا ل ن أ ح مل أي شحنات ذات اي قيمة
(b) subject to Article 4, volume contracts, contracts of affreightment, and similar contracts providing for the future carriage of goods in a series of shipments, whether used in connection with liner services or not and
(ب) وعقود الحجم وعقود الشحن والعقود المماثلة التي تنص على نقل البضاعة مستقبلا في سلسلة شحنات، سواء استخدمت في سياق خدمات ملاحية منتظمة أم لا، رهنا بأحكام المادة 4
(b) subject to Article 4, volume contracts, contracts of affreightment, and similar contracts providing for the future carriage of goods in a series of shipments, whether used in connection with liner services or not and
(ب) عقود الحجم وعقود تأجير السفن والعقود المماثلة التي تنص على نقل البضاعة مستقبلا في سلسلة شحنات، سواء استخدمت في سياق خدمات ملاحية منتظمة أم لا، رهنا بأحكام المادة 4 و
It was suggested that the following four conditions should be met before it would be possible for a volume contract, or individual shipments thereunder, to derogate from the draft instrument
17 اقت ر ح أن تستوفى الشروط الأربعة التالية لكي يكون من الممكن لعقود الحجم، أو للشحنات الفردية في اطارها، أن تخرج عن أحكام مشروع الصك
So what's the volume of this volume right there?
إذا ما هو الحجم لهذا الحجم هنا
4. The right of derogation under this article applies to the terms that regulate shipments under the volume contract to the extent these terms are subject to this Instrument under Article 3 (3)(a).
4 ينطبق حق الخروج عن الأحكام بمقتضى هذه المادة على الشروط التي تنظ م الشحنات بمقتضى عقد الحجم طالما كانت هذه الشروط خاضعة لأحكام هذا الصك بمقتضى المادة 3 (3) (أ).
That's correct. The shipments were made.
هذا صحيح لقد عبرت الشحنة
As of now, the tracking of SDS shipments is not fully automated. For example, shipments are bar coded for end use inventory management purposes only.
34 ولا يجري حتى الآن تتبع شحنات مخزونات النشر الاستراتيجي على نحو آلي تام، فالشحنات على سبيل المثال توسم بشفرات الأعمدة لأغراض إدارة الاستخدامات النهائية للموجودات فحسب.
307.6 Excess baggage and unaccompanied shipments . 22
اﻷمتعة الزائدة والشحنات غير المصحوبة
Article 88a makes the Instrument non mandatory for individual shipments that fall under the Instrument and that are under a volume contract provided that the preconditions set out in article 88a have been fulfilled.
وتجعل المادة 88 الصك غير إلزامي فيما يتعلق بالشحنات الفردية التي تندرج ضمن نطاق الصك وتتم بمقتضى عقد حجم، بشرط استيفاء الشروط المسبقة المنصوص عليها في المادة 88 أ.
A question was raised regarding whether the future carriage of goods in a series of shipments as appeared in draft article 4 of A CN.9 WG.III WP.44 was the same concept as volume contracts, or whether it was broader.
وأ ثير سؤال عم ا إذا كان نقل البضاعة مستقبلا في سلسلة شحنات على النحو الوارد في مشروع المادة 4 في الوثيقة A CN.9 WG.III WP.44 هو نفس مفهوم عقود الحجم، أو ما إذا كان مفهوما أوسع.
It was further observed that draft article 88a (4) reflected the decision that only those terms of a volume contract regulating shipments falling under the scope of application of the draft instrument would be subject to derogation (see above, para.
ولوحظ كذلك أن مشروع المادة 88 أ (4) يجس د القرار الذي مفاده أن شروط عقد الحجم التي تنظم الشحنات المندرجة ضمن نطاق انطباق مشروع الصك هي وحدها التي سيسري عليها الخروج عن أحكام مشروع الصك (انظر الفقرة 52 أعلاه).
Receipt and inspection of shipments at the United Nations Logistics Base
نشر مراجعي الحسابات المقيمين
Non governmental organizations have been among the beneficiaries of those shipments.
وكانت المنظمات غير الحكومية من بين المستفيدين من هذه الشحنات.
German troops blockaded Western Holland, turning away all shipments of food.
حاصرت القوات الألمانية الجهة الغربية من هولندا، مانعة عنها وصول كل شحنات المواد الغذائية.
Likewise, shipments of toilet paper are amazingly accurate indicators of military activity.
وعلى نفس المنوال، يشكل ارتفاع معدلات شحن المناديل الصحية الورقية مؤشرا دقيقا إلى حد مذهل فيما يتصل بالأنشطة العسكرية.
It is a matter of great concern to Barbados that in attempting to justify those highly dangerous shipments, some have pointed to the safety record of such shipments.
ويساور بربادوس قلق بالغ من أن البعض، في محاولة لتبرير عمليات النقل الشديدة الخطورة تلك، أشاروا إلى سجل سلامة هذه العمليات.
Volume
شدة الصوت
Volume
حجم الصوت
Volume
حجم الصوت
Volume
الحجم
Volume
الحجم
Volume
الحجمUnknown type of document
Volume
الصوت
volume
الصوت

 

Related searches : Volume Shipments - Number Of Shipments - Shipments Of Waste - Handling Of Shipments - Consolidation Of Shipments - Value Of Shipments - Frequency Of Shipments - Unit Shipments - Tracking Shipments - Server Shipments - Module Shipments - Industrial Shipments - Small Shipments