Translation of "volcanic eruption" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Eruption - translation : Volcanic - translation : Volcanic eruption - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More likely, it's a volcanic eruption. | على الأرجح، إنه إنفجار بركاني. |
We note with great sympathy the terrible volcanic eruption in Papua New Guinea. | نشير بأسى بالغ إلى اﻻنفجار البركاني الرهيب في بابوا غينيا الجديدة. |
The Union of the Comoros itself recently suffered a volcanic eruption that severely damaged our environment. | وقد عانى اتحاد جزر القمر نفسه مؤخرا من انفجار بركاني تسبب في أضرار بالغة لبيئتنا. |
Noting the continuing efforts of the administering Power to deal with the consequences of the volcanic eruption, | وإذ تلاحظ الجهود المستمرة التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لمواجهة الآثار الناجمة عن الانفجار البركاني، |
The size of the columns is primarily determined by the speed at which lava from a volcanic eruption cools. | ويتحدد حجم الأعمدة في المقام الأول بالسرعة التي تبرد بها الحمم المنبعثة من الثورات البركانية. |
Noting the continuing efforts of the administering Power and the territorial Government to deal with the consequences of the volcanic eruption, | وإذ تلاحظ الجهود المستمرة التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمواجهة الآثار الناجمة عن الانفجار البركاني، |
He looked at the odds of another world war, of a massive volcanic eruption, even of an asteroid hitting the Earth. | نظر في إحتمالية حدوث حرب عالمية أخرى, و إنفجار بركاني هائل, حتى إرتطام نيزك بكوكب الأرض. |
Eruption | الإنفجار |
Eruption | النتوء |
The biggest eruption in the last 10,000 years, the volcanic ash was found deposited on the ice surface under the Hudson Mountains, close to Pine Island Glacier. | وكان أكبر ثوران في خلال 10.000 عام ا الأخيرة وتم اكتشاف ترس ب الرماد البركاني على سطح الجليد تحت جبال هادسون بالقرب من نهر جزيرة باين الجليدي. |
Volcanic cones are among the simplest volcanic landforms. | يعد المخروط البركاني من بين أبسط التكوينات البركانية. |
A maar is a broad, low relief volcanic crater that is caused by a phreatomagmatic eruption i.e., an explosion caused by groundwater coming into contact with hot lava or magma. | فوهة البركان (بالإنجليزية maar) هي فوهة بركانية واسعة منخفضة النتوء تحدث بسبب الثوران المائي الصهاري، وهو انفجار يحدث بسبب المياه الجوفية التي تتلامس مع الحمم البركانية أو الصهارة. |
Volcanic Ash | بركاني Ash |
Seismic activity started at the end of 2009 and gradually increased in intensity until on 20 March 2010, a small eruption started rated as a 1 on the volcanic explosivity index. | بدأ النشاط الزلزالي في نهاية عام 2009 وتزايد تدريجيا حتى يوم 20 مارس 2010، عندما بدأت انفجارات صغيرة صنفت على مقياس التفجر البركاني بدرجة 1. |
A scientific assessment of the seismic activity concluded that although the tremors were volcanic in origin, a significant eruption was not imminent and there was no immediate threat to the population.41 | وخلص تقييم علمي للنشاط الاهتزازي إلى أنه رغم أن الهزات كانت بركانية المنشأ، فليس من المتوقع أن يحدث تدفق ضخم للحمم في وقت وشيك وليس ثمة تهديد فوري للسكان (41). |
Tooth eruption Tooth eruption occurs when the teeth enter the mouth and become visible. | بزوغ الأسنان Tooth eruption بزوغ الأسنان يحدث عندما تدخل الأسنان الفم وتصبح مرئية. |
Vicente, volcanic rock. | (فيسنتى) مثل الصخرة البركانية |
A third type of volcanic oceanic island is formed over volcanic hotspots. | من الجزر البركانية في المحيط الهادي جزر ماريانا والجزر الألوتية وجزر تونجا. |
Tooth eruption has three stages. | بزوغ الأسنان له ثلاث مراحل. |
It's a volcanic hotspot | هي بقعة بركانية ساخنة |
Trenches are generally parallel to a volcanic island arc, and about from a volcanic arc. | وتعتبر الخنادق موازية للجزر القوسية البركانية, وتبعد نحو من القوس البركاني. |
The eruption of Mount Pinatubo in June 1991 produced the second largest terrestrial eruption of the 20th century. | اعتبر انفجار جبل بيناتوبو في حزيران يونيو 1991 ثاني أكبر انفجار من نوعه في الأرض في القرن 20. |
(a) Sixteen missions to disaster prone countries for feasibility studies in response to requests for disaster mitigation assistance and to provide technical advice in case of high level emergencies such as volcanic eruption threats and earthquake predictions | )أ( ست عشرة بعثة الى البلدان المعرضة للكوارث ﻹجراء دراسات جدوى استجابة للطلبات التي تتعلق بتقديم المساعدة في التخفيف من حدة آثار الكوارث، وﻹسداء المشورة في حالة حدوث حاﻻت الطوارئ رفيعة المستوى مثل الحاﻻت التي تهدد باندﻻع بركان والتنبؤات المتعلقة بالزﻻزل |
This is a volcanic ridge. | هذه سلسلة من التلال البركانية. |
This is a volcanic chimney. | هذه مدخنة بركانية. |
It was also universally accepted that planet Earth was a unified system and that events such as a volcanic eruption in one location, or the recurring El Niño phenomenon, could have repercussions in other parts of the world. | ومن المسلم به عالميا أيضا، أن كوكب الأرض يمثل نظاما موحدا وأن أحداثا مثل وقوع انفجار بركاني في موقع ما، أو تكرار ظاهرة النينيو، يمكن أن تؤدي إلى تداعيات في أجزاء أخرى من العالم. |
I think that's one of the greatest stories right now that we're seeing from the bottom of the sea, is that the first thing we see coming out of the sea floor after a volcanic eruption is bacteria. | ديفيد جالو اعتقد ان هذا واحد من أعظم القصص حتى الآن |
A volcanic field is an area of the Earth's crust that is prone to localized volcanic activity. | إن الحقل البركاني هو منطقة من قشرة الأرض التي تميل للوجود في النشاط البركاني. |
DG I think that's one of the greatest stories right now that we're seeing from the bottom of the sea, is that the first thing we see coming out of the sea floor after a volcanic eruption is bacteria. | ديفيد جالو اعتقد ان هذا واحد من أعظم القصص حتى الآن التي نراها من قاع البحر، هي أن أول شيء نراه يخرج من قاع البحر بعد الانفجار البركاني هو البكتيريا. |
Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to continue to provide assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption | 1 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات الإقليمية وغيرها، أن تواصل تقديم المساعدة إلى الإقليم، تخفيفا لآثار الانفجار البركاني |
Recognizing the efforts of the international community and the Government of Nicaragua to provide relief and emergency assistance to persons affected by the aftermath of the war, the floods, the volcanic eruption, the tidal wave and the recent hurricane, | وإذ تقدر جهود المجتمع الدولي وحكومة نيكاراغوا الرامية الى إغاثة اﻷشخاص المتضررين من آثار الحرب والفيضانات واﻻنفجار البركاني والموجة المدية واﻹعصار اﻷخير، والى تقديم المساعدة اليهم في هذه الطوارىء ، |
There's volcanic ash in the atmosphere. | هناك رماد بركاني في الجو. |
The volcanic activity is still continuing. | إن النشاط البركاني ﻻ يزال مستمرا. |
Tortoises wallow in thick volcanic mud | تتمر غ السلاحف في الطين البركاني السميك |
Your volcanic temperament makes me nervous. | لقد أصبحت على علم بمزاجك الحاد سيد (دانديو) . |
(A single report of an eruption in 1680 seems to be a confusion with the Krakatoa eruption reported from that year. | (عدا ذكر لثوران واحد لبركان في عام 1680 ويبدو أن هنالك خلطا بينها وبين انفجار كراكاتوا في ذلك العام) . |
1. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to continue to provide assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption | 1 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات الإقليمية وغيرها، أن تواصل تقديم المساعدة إلى الإقليم لتخفيف آثار الانفجار البركاني |
1. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to continue to provide assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption | 1 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، وكذلك المنظمات الإقليمية وغيرها، أن تواصل تقديم المساعدة إلى الإقليم لتخفيف آثار الانفجار البركاني |
1. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to continue to provide assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption | 1 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات الإقليمية وغيرها، أن تواصل تقديم المساعدة إلى الإقليم، تخفيفا لآثار الانفجار البركاني |
3. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system, as well as regional and other organizations, to continue to provide assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption | 3 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة وكذلك المنظمات الإقليمية وغيرها أن تواصل تقديم المساعدة إلى الإقليم لتخفيف آثار الانفجار البركاني |
This little crater formed during the last eruption. | هذه الفوهة الصغيرة تشكلت بعد ثوران البركان الأخير. |
These are volcanic stones laid by hand. | هناك صخور بركانية مرصوصة يدويا . |
Noting the efforts of the administering Power and the Government of the Territory to meet the emergency situation caused by the volcanic eruption, including the implementation of a wide range of contingency measures for both the private and the public sectors in Montserrat, | وإذ تلاحظ الجهود التي بذلتها الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمواجهة حالة الطوارئ الناجمة عن الانفجار البركاني، بما في ذلك تنفيذ مجموعة كبيرة من تدابير الطوارئ لصالح كل من القطاعين الخاص والعام في مونتسيرات، |
2. Calls upon the administering Power, the specialized agencies and other organizations of the United Nations system as well as regional and other organizations to continue to provide urgent emergency assistance to the Territory in alleviating the consequences of the volcanic eruption | 2 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة والوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن المنظمات الإقليمية وغيرها، أن تواصل تقديم المساعدة الغوثية الملحة إلى الإقليم، تخفيفا لآثار الانفجار البركاني |
Noting the efforts of the administering Power and the Government of the Territory to meet the emergency situation caused by the volcanic eruption, including the implementation of a wide range of contingency measures for both the private and the public sectors in Montserrat, | وإذ تلاحظ الجهود التي بذلتها الدولة القائمة بالإدارة وحكومة الإقليم لمواجهة حالة الطوارئ الناجمة عن ثورة البركان، بما في ذلك تنفيذ مجموعة كبيرة من تدابير الطوارئ لصالح كل من القطاعين الخاص والعام في مونتسيرات، |
Related searches : Main Eruption - Fissure Eruption - Volcano Eruption - Skin Eruption - Violent Eruption - Major Eruption - Volcanic Activity - Volcanic Rock - Volcanic Terrain - Volcanic Event - Volcanic Cone - Volcanic Mud