Translation of "vibrant street life" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Life - translation : Street - translation : Vibrant - translation : Vibrant street life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Internet remains vibrant, and street protests continue to be held in major cities. | فلا تزال شبكة الإنترنت نابضة بالحياة، واحتجاجات الشوارع مستمرة في المدن الرئيسية الكبرى. |
They have home brewed infrastructure and vibrant urban life. | لديهم بنية تحتية مصنعة منزليا وحياة حضرية حيوية |
But this is no hell it is a vibrant crucible of life | لكن هذا ليس جحيم هو بودقة حيوية من الحياة |
A vast, mysterious silence vibrant with life... strange cries in the night. | صمت غامض ومثير .... ينعش الحياة بكاء عجيب أثناء الليل |
This showcases a vibrant and dynamic society in which people participate broadly in political life. | ويدلل هذا على وجود مجتمع مفعم بالحيوية والدينامية، والمشاركة الشعبية الواسعة النطاق في الحياة السياسية. |
The Galapagos is not hell on earth but a vibrant, living demonstration of evolution of life | غالاباغوس ليست جحيما على الأرض لكن مظاهرة حي ة حيوية من تطور الحياة |
Sami lived in a neighborhood with a lot of street life. | كان سامي يقطن في حي مليء بالحيوي ة. |
Sami lived in a neighborhood with a lot of street life. | كان سامي يسكن في حي يعج بالحياة. |
Israel succeeded as a nation, with a vibrant and sometimes obstreperous parliamentary life, precisely because its leaders used this opportunity. | لقد نجحت إسرائيل كدولة، في ظل حياة نيابية نشطة وجامحة في بعض الأحيان، وذلك لأن زعماءها نجحوا في استغلال الفرصة. |
Egypt s vibrant political life, press, and liberal culture were then supported by an ideology of secular nationalism and improved religious harmony. | آنذاك كانت الحياة السياسية النابضة بالنشاط، والصحافة، والثقافة الليبرالية المتحررة في مصر تلقى الدعم والتأييد من إيديولوجية قوامها القومية العلمانية والانسجام الديني. |
As a young and vibrant company, | وباعتبارها شركة شابة ومفعمة بالحيوية، |
A documentary called Children Underground depicted the life of Romanian street kids in 2001. | فيلم وثائقي يسمى حياة أطفال الشوارع تحت الأرض في رومانيا في عام 2001. |
Sexual exploitation is often intermingled with the informal sector, street life and domestic service. | وكثيرا ما يكون اﻻستغﻻل الجنسي متصﻻ بالقطاع غير الرسمي وبحياة الشوارع وبالخدمة المنزلية. |
They also lack a vibrant civil society. | وهي تفتقر أيضا إلى المجتمع المدني النشط. |
Development of a sustainable and vibrant economy | إقامة اقتصاد مستدام ونشيط |
Thus, some economies in Asia are vibrant. | فبعض اﻻقتصادات في آسيــا حيويــة ونشيطــة. |
Yumi...you have such a vibrant personality.. | يومي..شخصيتك حيوية جد ا |
Let me use a more vibrant color. | دعوني استخدم لونا أكثر حيوية. |
Yet another example is the book published by Smith and Thompson in 1877 Street Life in London , which also documented social life. | وهناك مثال آخر وهو الكتاب الذي نشره سميث وتومسون عام 1877 حياة الشوارع في لندن ، والذي يوثق أيض ا الحياة الاجتماعية. |
Sami grew up in a vibrant college town. | نشأ سامي في مدينة جامعي ة نابضة بالحيوي ة. |
Turkey s power rests primarily on its vibrant economy. | ذلك أن قوة تركيا تستند في الأساس إلى اقتصادها النشط النابض بالحياة. |
The whole event was characterized by vibrant exchanges. | وتميزت هذه المناسبة بحوارات مفعمة بالنشاط طيلة مدة انعقادها. |
The whole event was characterized by vibrant discussions. | وقد تميز هذا الحدث بالمناقشات النابضة بالحيوية طوال مدة انعقاده. |
A vibrant and innovative market continues to grow. | وينمو باستمرار سوق نشط وابتكاري. |
A vibrant world of benefits, fun and flexibility. | إنه عالم ثري بالمزايا، والمتعة والمرونة. |
Friday Street, in a previous life, is where you went to buy your fish on a Friday. | شارع يوم الجمعة, في فترة سابقة, هو المكان الذي تذهب إليه يوم الجمعة لشراء السمك. |
A vibrant service sector could have broad economic benefits. | إن قطاع الخدمات الذي يتسم بالنشاط والحيوية قادر على جلب منافع اقتصادية كبيرة. |
The vibrant red color of the Flamboyant Trees blossoms. | اللون الأحمر الزاهي لزهور أشجار البونسيانا. |
A vibrant discussion took place, with very interesting contributions. | ودارت المناقشة في أجواء مفعمة بالحيوية وقدمت فيها مساهمات هامة جدا. |
Let me write that in a nice vibrant color. | اريد ان اكتب هذا بلون رائع وجميل |
Let me write this down in a vibrant color. | اسمحوا لي أن كتابة هذا بألوان نابضة بالحياة. |
But a vibrant movement has been resisting these games. | و لكن هناك حركة نشطة تقاوم هذه الألعاب. |
Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. | فريو مدينة جميلة مكان نابض بالحياة وكذا مكان متميز |
Street mentors provided 2,000 children in the cities of Cairo, Alexandria and Qena with information and life skills. | 14 ويقوم مرشدو أطفال الشوارع بتزويد 000 2 طفل في مدن القاهرة والإسكندرية وقنا بالمعلومات والمهارات الحياتية. |
I'm no different from someone on the street, we've just had different trials and tribulations in life so... | أنا لا أختلف عن شخص ما يعيش في الشارع لدينا فقط التجارب والمحن المختلفة في الحياة |
As I was lumbering down the street, down the street, down the street... | بينما كنت أتعرقل في الشارع في الشارع، في الشارع |
Developing complex, vibrant plumage demands significant energy and genetic resources. | إن اكتساب الريش الملون المعقد النابض بالحياة يتطلب قدرا كبيرا من الطاقة والموارد الجينية (الوراثية). |
You all have a stake in a strong, vibrant media. | أو لمنظمتي.أنتم جميعا لديكم مصدر قوي للأخبار في بيئة اعلامية نابضة بالحياة. |
Street | الشارع |
Street | الشارع |
Room room, house house, block block, street street.. | غرفة غرفة, بيت بيت, حارة حارة, شارع شارع.. |
The health sector faces fewer obstacles, because it is characterized by immediate threats to human life, easily measurable outcomes, a high degree of sustainability, and a vibrant private sector. | والواقع أن القطاع الصحي يواجه عقبات أقل لأنه يفرض تهديدات مباشرة على حياة البشر، ويمكن قياس نتائجه بسهولة، فضلا عن الدرجة العالية من الاستدامة والقطاع الخاص النشط. |
However vibrant, Israel s democracy is not exactly manageable or predictable, either. | فضلا عن ذلك، وعلى الرغم من حيوية الديمقراطية في إسرائيل، إلا أن التعامل معها أو توقع تصرفاتها ليس بالأمر اليسير. |
Interlinked PC s really created a sense of a vibrant social market. | ولقد أدى الربط بين الحاسبات الآلية إلى نشوء إحساس بوجود سوق اجتماعية نشطة. |
Ukraine has a vibrant civil society and excellent free Internet media. | فأوكرانيا تتمتع بمجتمع مدني نابض بالحياة ووسائل إعلام حرة ممتازة على شبكة الإنترنت. |
Related searches : Vibrant Street - Vibrant Life - Street Life - Vibrant City Life - Vibrant Social Life - Bustling Street Life - Most Vibrant - Vibrant Nightlife - Vibrant Health - Vibrant Community - Vibrant Red - Vibrant Atmosphere