Translation of "very supportive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The women are very supportive. | النساء داع مات جد ا. |
She's in a very supportive environment. | انها في بيئة داعمة للغاية. |
He has been very supportive of me. | لقد كان من أهم الداعمين لي .. |
He was raised by very supportive and interested parents. | تربى تحت رعاية والديه وعنايتهم. |
The Bolivian blog community is generally very supportive of its members. | إن مجتمع التدوين البوليفي , مجتمع داعم بشكل كبير لاعضائه المدونين عامة. |
Moreover, some of the expected constituents of the proposed office were not very supportive. | وعلاوة على ذلك، لم تكن بعض الجهات المتوقع تعاملها مع المكتب المقترح مؤيدة بالقدر الكافي. |
UNDP had been very supportive of the regional economic groupings in Africa and AEC. | وكان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي داعما جدا للتجمعات اﻻقتصاديـــة اﻹقليمية فـــي افريقيا وللجماعة اﻻقتصادية اﻻفريقية. |
And I've been very supportive until this picture shows up on my Facebook page. | لقد كنت مشجعا لها للغاية حتى ظهرت هذه الصورة على صفحة الفيسبوك الخاصة بي (ضحك) |
Be supportive. | ك ن داعما . |
Mayor Bloomberg came in office, he was very supportive, but we still had to make the economic case. | تولى العمدة بلومبرغ الولاية، وكان في غاية الدعم، لكن لا زال علينا أن نهيئ قضيتنا اقتصاديا. |
A very supportive friend of mine, a well wisher of mine, used to give me every month, 2,000 rupees for vegetables. | لدي صديقة تدعمني كثير ا صديقة تتمنى كل الخير لي كانت تعطيني 2000 روبية كل شهر من أجل إبتياع الخضار |
We would be supportive of that. | ونحن نؤيد هذا الاقتراح. |
The international community should therefore redouble its efforts and lend a very supportive hand to the noble endeavours to promote the peace process. | ولذلك، ينبغي أن يضاعف المجتمع الدولي جهوده وأن يقدم دعما كبيرا للمساعي النبيلة الرامية الى تعزيز عملية السلم. |
Be cost effective, economical and financially supportive | ٢ أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا |
Trade and aid measures should be mutually supportive. | 17 ينبغي أن تساند تدابير التجارة والمعونة بعضها الآخر. |
Indeed, we are entirely supportive of those efforts. | بل إننا، في حقيقة اﻷمر، نؤيد تلك الجهود تأييدا كامﻻ. |
A supportive international environment is clearly also required. | إن المطلوب أيضا بوضوح إيجاد بيئة دولية مساندة. |
(b) be cost effective, economical and financially supportive | )ب( أن تكون فعالة من حيث التكلفة واقتصادية داعمة ماليا |
Grandfather has been supportive of you all along. | جدي كان يمولك سيدي الرئيس |
As I said earlier, most of the remarks made were very supportive, and we would like to thank the members of the Council for that support. | وقد كانت معظم الملاحظات التي أ بدي ت داعمة، كما أسلفت القول، ونود أن نشكر أعضاء المجلس على هذا الدعم. |
The United Nations is fully supportive of such dialogue. | وتدعم الأمم المتحدة هذا الحوار دعما تاما. |
European, Russian and many other leaders are genuinely supportive. | وإن القادة اﻷوروبيين، والروس وكثيرا من القادة اﻵخرين يقدمون الدعم الصادق. |
International efforts were needed to create a supportive environment. | فاﻷمر يتعلق على المستوى الدولي بإنشاء بيئة مثمرة. |
The data isn't terribly supportive of money buying happiness. | البيانات لا تدعم بشدة أن المال يشتري السعادة. |
She's supportive when other people talk about their mistakes. | تساند الاخرين عندما يتحدثون عن اخطائهم. |
Implementing that system has depended heavily on a supportive America. | ولكن لا ينبغي لنا أن ننسى أن نجاح أوروبا في تطبيق هذا النظام كان معتمدا إلى حد كبير على أميركا التي لم تبخل بدعمها. |
Enhancing recruitment and HR management in a supportive work environment | تعزيز التوظيف وإدارة الموارد البشرية في بيئة عمل مؤاتية |
The global programme framework consists of three mutually supportive components. | 15 يتألف إطار البرنامج العالمي من ثلاثة عناصر يدعم بعضها بعضا. |
The Director, Africa Division, appreciated the supportive comments and guidance. | 80 وأعربت مديرة شعبة أفريقيا عن تقديرها للوفود لما أبدته من تعليقات مشجعة وتوجيهات. |
Today we are seeing many types of caring, supportive families. | واليوم، نرى أنماطا متعددة من اﻷسر التي تقدم ﻷفرادها الرعاية والمؤازرة. |
Supportive action should be something shared, something creative and innovative. | وأي إجراء داعم ينبغي أن يكون مشتركا وإبداعيا وخﻻقا. |
The fact that all Security Council members were directly or indirectly supportive of that referral was a very welcome development, and proof of the growing support for the Court. | وحقيقة أن جميع أعضاء مجلس الأمن كانوا مؤيدين بصورة مباشرة أو غير مباشرة لتلك الإحالة تطور مرح ب به ودليل على الدعم المتزايد للمحكمة. |
Levelling such allegations without any supportive documents or evidence not only fails to conform to legal standards, but also calls into question the very legal merits of their sources. | وتوجيه مثل هذه اﻻدعاءات دون سند من الوثائق أو اﻷدلة ﻻ يقتصر اﻷمر على أن فيه خروجا عن المعايير القانونية وإنما هو يشكك أيضا في صميم الجدارة القانونية لهذه المصادر. |
I want to assure everybody, and particularly the automotive industry who's been very supportive of us that I don't think this in any way competes with airplanes, or cars. | أريد أن أؤكد للجميع، وخصوصا صناعة السيارات التي كانت تساندنا لا أعتقد أن هذا ينافس الطائرات أو السيارات في أي شيء. |
During implementation of the first phase (2000 2003) of supportive services by KΕTHΙ, 14,189 women benefited from consultation and supportive actions in their working and social environment. | وخلال تنفيذ المرحلة الأولى (2000 2003 من الخدمات الداعمة بواسطة مركز بحوث مساواة الجنسين، أفادت 189 14 امرأة من إجراءات المشورة والدعم في أعمالهن وفي البيئة الاجتماعية التي يعشن بين ظهرانيها. |
I think the Council's role should be supportive of the Governments. | وأعتقد أن دور المجلس ينبغي أن يكون داعما لدور الحكومات. |
Of those declining to participate, most were supportive of the concept. | 49 وأعربت معظم الجهات التي رفضت المشاركة عن تأييدها للمفهوم. |
Guyana is entirely supportive of the Security Council apos s urging | وتؤيد غيانا كل التأييد مجلس اﻷمن عندما حث |
The role of the United Nations has been a supportive one. | وكان دور اﻷمم المتحدة مساندا. |
Supportive public opinion was crucial to the success of the Summit. | ويعتبر دعم الرأي العام حاسما في نجاح القمة. |
The second step is developing a strategy for a supportive infrastructure. | والخطوة الثانية هي وضع استراتيجية لبنية تحتية داعمة. |
Republicans have historically been more supportive of such bilateral free trade agreements. | ومن المعروف عن الجمهوريين تاريخيا أنهم أكثر دعما لاتفاقيات التجارة الحرة الثنائية. |
Mauritius has always been supportive of all initiatives designed to combat terrorism. | وموريشيوس تدعم دائما جميع المبادرات الرامية إلى مكافحة الإرهاب. |
The management of the course by the SITE staff was considered supportive. | اعت ب ر أن قيام شعبة الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة بإدارة الدورة قد ساعد في إنجاحها. |
Canada is generally supportive of the views contained in these two reports. | وكندا تؤيد بوجه عام وجهات النظر الواردة في هذين التقريرين. |
Related searches : Are Very Supportive - Supportive For - Supportive Evidence - Supportive Measures - Supportive Documents - Highly Supportive - Supportive Treatment - Supportive Culture - Supportive Work - More Supportive - Being Supportive - Supportive Role