Translation of "very displeased" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Yahweh was very displeased with your fathers. | قد غضب الرب غضبا على آبائكم. |
But it displeased Jonah exceedingly, and he was very angry. | فغم ذلك يونان غم ا شديدا فاغتاظ |
Displeased? | منزعج |
And I am very sore displeased with the heathen that are at ease for I was but a little displeased, and they helped forward the affliction. | وانا مغضب بغضب عظيم على الامم المطمئنين. لاني غضبت قليلا وهم اعانوا الشر. |
The emperor is displeased. | الإمبراطور مستاء |
If your are displeased... | لو انك منزعج .. |
They don't look displeased. (Duval) Everyone. | لا يبدو عليهم الإستياء. |
I hope you're not displeased, he said. | لقــد أخبرتك مـن قبـل ماذا قلت عن (جـيت رينك) |
When the earth shook the spirits were displeased. | عندما تهتز الأرض .... ت ضعف معنوياتنا |
I'm seriously displeased at this breach of etiquette... | أنا مستاء جدا منك لخروجك عن آداب السلوك |
But it displeased Jonah exceedingly, and he was angry. | فغم ذلك يونان غم ا شديدا فاغتاظ |
The LORD hath been sore displeased with your fathers. | قد غضب الرب غضبا على آبائكم. |
Now an angry glance at someone who's displeased you. | و الان نظرة غاضبة لشخص انت مستاء منه |
I am very angry with the nations that are at ease for I was but a little displeased, but they added to the calamity. | وانا مغضب بغضب عظيم على الامم المطمئنين. لاني غضبت قليلا وهم اعانوا الشر. |
Thy Lord hath not forsaken thee , nor is He displeased . | ما ود عك تركك يا محمد ربك وما قلى أبغضك نزل هذا لما قال الكفار عند تأخر الوحي عنه خمسة عشر يوما إن ربه ود عه وقلاه . |
Thy Lord hath not forsaken thee , nor is He displeased . | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
God was displeased with this thing therefore he struck Israel. | وقبح في عيني الله هذا الامر فضرب اسرائيل. |
Your Lord has not forsaken you , nor has He become displeased , | ما ود عك تركك يا محمد ربك وما قلى أبغضك نزل هذا لما قال الكفار عند تأخر الوحي عنه خمسة عشر يوما إن ربه ود عه وقلاه . |
Thy Guardian Lord hath not forsaken thee , nor is He displeased . | ما ود عك تركك يا محمد ربك وما قلى أبغضك نزل هذا لما قال الكفار عند تأخر الوحي عنه خمسة عشر يوما إن ربه ود عه وقلاه . |
Your Lord has not forsaken you , nor has He become displeased , | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
Thy Guardian Lord hath not forsaken thee , nor is He displeased . | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
And God was displeased with this thing therefore he smote Israel. | وقبح في عيني الله هذا الامر فضرب اسرائيل. |
Between us, I killed 2 patients this morning... and Matron's displeased. | لن أخفيك سرا ، لقد قتلت اثنان من المرضى هذا الصباح... ورئيسةالممرضاتغاضبة، ببساطة لا أجرؤ على العودة |
( O Prophet ) , your Lord has neither forsaken you , nor is He displeased . | ما ود عك تركك يا محمد ربك وما قلى أبغضك نزل هذا لما قال الكفار عند تأخر الوحي عنه خمسة عشر يوما إن ربه ود عه وقلاه . |
Your Lord has neither forsaken you , nor is He displeased with you , | ما ود عك تركك يا محمد ربك وما قلى أبغضك نزل هذا لما قال الكفار عند تأخر الوحي عنه خمسة عشر يوما إن ربه ود عه وقلاه . |
your Lord has not forsaken you , nor is He displeased with you , | ما ود عك تركك يا محمد ربك وما قلى أبغضك نزل هذا لما قال الكفار عند تأخر الوحي عنه خمسة عشر يوما إن ربه ود عه وقلاه . |
( O Prophet ) , your Lord has neither forsaken you , nor is He displeased . | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
Your Lord has neither forsaken you , nor is He displeased with you , | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
your Lord has not forsaken you , nor is He displeased with you , | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
Could I rest, thinking that perhaps I had displeased you in some way? | هل يمكننى أن أستريح و فى اعتقادى أننى قد أكون قد أسأت إليك بطريقة ما |
His father had not displeased him at any time in saying, Why have you done so? and he was also a very handsome man and he was born after Absalom. | ولم يغضبه ابوه قط قائلا لماذا فعلت هكذا. وهو ايضا جميل الصورة جدا وقد ولدته امه بعد ابشالوم. |
And the thing which he did displeased the LORD wherefore he slew him also. | فقبح في عيني الرب ما فعله. فاماته ايضا. |
The truth is, Russian elections won t depend on who has been more displeased with Luzhkov. | والحق أن الانتخابات الروسية لن تعتمد على من كان أكثر س خطا على لوجكوف. |
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man and his mother bare him after Absalom. | ولم يغضبه ابوه قط قائلا لماذا فعلت هكذا. وهو ايضا جميل الصورة جدا وقد ولدته امه بعد ابشالوم. |
Then the king, when he heard these words, was very displeased, and set his heart on Daniel to deliver him and he labored until the going down of the sun to rescue him. | فلما سمع الملك هذا الكلام اغتاظ على نفسه جدا وجعل قلبه على دانيال لينجيه واجتهد الى غروب الشمس لينقذه. |
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. | فمضى ملك اسرائيل الى بيته مكتئبا مغموما وجاء الى السامرة |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John. | ولما سمع العشرة ابتدأوا يغتاظون من اجل يعقوب ويوحنا. |
Then when they displeased Us , We inflicted a retribution on them , so We drowned them all together , | فلما آسفونا أغضبونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين . |
Then when they displeased Us , We inflicted a retribution on them , so We drowned them all together , | فلما أغضبونا بعصياننا ، وتكذيب موسى وما جاء به من الآيات انتقمنا منهم بعاجل العذاب الذي ع ج لناه لهم ، فأغرقناهم أجمعين في البحر . |
Saul was very angry, and this saying displeased him and he said, They have ascribed to David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands. What can he have more but the kingdom? | فاحتمى شاول جدا وساء هذا الكلام في عينيه وقال اعطين داود ربوات واما انا فاعطينني الالوف. وبعد فقط تبق له المملكة. |
That , because they pursued what displeased Allah , and loathed His pleasure . So He has made their works fail . | ذلك التوفي على الحالة المذكورة بأنهم اتبعوا ما أسخط الله وكرهوا رضوانه أي العمل بما يرضيه فأحبط أعمالهم . |
That , because they pursued what displeased Allah , and loathed His pleasure . So He has made their works fail . | ذلك العذاب الذي استحقوه ونالوه بسبب أنهم اتبعوا ما أسخط الله عليهم من طاعة الشيطان ، وكرهوا ما يرضيه عنهم من العمل الصالح ، ومنه قتال الكفار بعدما افترضه عليهم ، فأبطل الله ثواب أعمالهم من صدقة وصلة رحم وغير ذلك . |
And Saul was very wroth, and the saying displeased him and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed but thousands and what can he have more but the kingdom? | فاحتمى شاول جدا وساء هذا الكلام في عينيه وقال اعطين داود ربوات واما انا فاعطينني الالوف. وبعد فقط تبق له المملكة. |
( Muhammad ) , your Lord has not abandoned you ( by not sending you His revelation ) , nor is He displeased with you . | ما ود عك تركك يا محمد ربك وما قلى أبغضك نزل هذا لما قال الكفار عند تأخر الوحي عنه خمسة عشر يوما إن ربه ود عه وقلاه . |
( Muhammad ) , your Lord has not abandoned you ( by not sending you His revelation ) , nor is He displeased with you . | أقسم الله بوقت الضحى ، والمراد به النهار كله ، وبالليل إذا سكن بالخلق واشتد ظلامه . ويقسم الله بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير خالقه ، فإن القسم بغير الله شرك . ما تركك أيها النبي ربك ، وما أبغضك بإبطاء الوحي عنك . |
Related searches : Displeased About - Displeased With - To Be Displeased - I Am Displeased - Very Very - Very Very Nice - Very Very Sorry - Very Very Much - Very Very Happy - Very Aware - Very Supportive - Very Easily