Translation of "verify this information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : This - translation : Verify - translation : Verify this information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, the Commission has not been able to verify this information as yet. | غير أن اللجنة لم تتمكن من التحقق من هذه المعلومات حتى اﻵن. |
The Special Rapporteur was unable to verify such information personally. | ولم يكن بمقدور المقرر الخاص أن يتحقق بنفسه من هذه المعلومات. |
And you can verify this | ويمكننا التحقق من هذا |
It presented to the Iraqi side the remaining requirements to enable it to verify this information in a satisfactory manner. | وقدمت اللجنة الى الجانب العراقي المتطلبات الباقية الﻻزمة لتمكينها من التحقق، بطريقة مرضية، من تلك المعلومات. |
The Special Rapporteur has been unable to collect and verify information on site. | ١٦٧ ولم يتمكن المقرر الخاص من جمع المعلومات والتحقق منها على الطبيعة. |
Let's verify that this is the case. | دعونا نتحقق من الناتج |
So let's verify that this is a solution. | دعونا نتحقق من ان هذا حل |
This will verify the sensor connection is good | هذا وسوف تحقق من اتصال جهاز استشعار جيدة |
And you can verify that this works out. | ويمكنك ان تتحقق من ان ذلك سينجح |
In a number of cases we could not verify the information because the source of the information was not known. | وفي عدد من الحالات، لم نستطع التحقق من المعلومات لأن مصدر المعلومات غير معروف. |
Verify... | تحقق... |
Verify | تحق ق |
Verify | تأكيد |
Verify | تحقق |
Verify | تأكد |
Verify | تأكد |
Verify | تحق ق |
Verify | تأك د |
The IAEA must also verify to its satisfaction recent information provided by Iraq on suppliers. | كما يجب على الوكالة أيضا أن تتحقق، على النحو الذي يرضيها، من صحة المعلومات التي قدمها العراق مؤخرا بشأن الموردين. |
The IAEA equally must verify recent information provided by Iraq on suppliers to its satisfaction. | ويجب بالمثل أن تقوم الوكالة بالتحقق من المعلومات التي قدمها العراق مؤخرا بشأن الموردين بصورة ترضيها. |
United Nations monitoring of the Line can verify this. | ويمكن لﻷمم المتحدة التي تراقب الخـــط أن تتحقق من ذلك. |
Verify complete. | التحقق اكتمل |
Verify aborted. | اجهض التحقق. |
KDat Verify | KDat تحق ق |
Verify log | سجل وقائع التحق ق |
Verify files | تحق ق من الملفات |
Verify password | أكد كلمة السر NAME OF TRANSLATORS |
Verify integrity | التحق ق من الصلاحية |
Verify signature | تحقق من التوقيع |
Verify Signature... | تحق ق من التوقيع... |
So let's first of all verify that this is a solution. | دعونا اولا نتحقق من ان هذا حل |
And even in the Google age, with all this information provided to us, we're willing to take the first response supplied, rather than really verify it. | وحتى في زمن القوقل، مع كل هذه المعلومات المتوفره لنا، نحن على استعداد بأن نختار أول إختيار، |
Verify in progress... | جاري الت حقق... |
KDat Verify Options | KDat خيارات التحق ق |
Verify in folder | تحق ق داخل المجل د |
Cannot verify folder. | لا يمكن فحص المجلد. |
Verify regular expression | تحق ق من التعبير النمطي |
Let's verify it. | لنثبت هذا |
So let's verify. | دعونا نتحقق . |
Let's verify that. | دعونا نتحقق من ذلك |
Trust, but verify. | ثق، و لكن تأكد |
Let's verify it. | هيا نبرهن الامر. |
Let's verify it. | وللتحقق من ذلك. |
Let's verify it. | دعونا نتحقق من ذلك |
If you believe this could be the case, you'll want to log in to web master tools, add and verify your new site, then file a reconsideration request noting this information. | من الممكن أن يكون الأمر كذلك، فعليك بتسجيل الدخول إلى الأدوات الرئيسية والتحقق من موقعك الجديد، ثم تقدم بطلب لإعادة النظر يتضمن هذه المعلومات. إذا كان موقع الويب الخاص بك في |
Related searches : Verify Information - Please Verify This - Verify This Issue - This Information - Process This Information - Having This Information - This Information Includes - Keep This Information - Consider This Information - From This Information - Communicate This Information - Containing This Information - Retain This Information